[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit a55d2e90eb064af79d057af8627840c243dab261
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Mar 15 03:15:28 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/id/LC_MESSAGES/messages.po | 10 +++++++---
1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
index a21610302..411ce283d 100644
--- a/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# Anton Muhajir <antonemus@xxxxxxxxxxx>, 2018
# Marcel Oomens <mail@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018
# Margaret Megan <megan_marg@xxxxxxxxx>, 2018
-# ical, 2018
# Fery Setiawan <gembelweb@xxxxxxxxx>, 2018
# erinm, 2018
# Muhammad Yusuf <myusuffin@xxxxxxxxx>, 2018
# Emma Peel, 2018
+# ical, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: ical, 2019\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -85,6 +85,10 @@ msgid ""
" learn your name, the amount you donated, your email address, phone number "
"and/or mailing address, as well as any other information you provide."
msgstr ""
+"Ketika Anda berdonasi ke Tor Project, tergantung mekanisme apa yang Anda "
+"gunakan, kami mungkin dapat mempelajari nama Anda, jumlah yang Anda "
+"donasikan, alamat surel Anda, nomor telepon dan/ atau alamat surat, dan juga"
+" informasi lainnya yang Anda berikan."
#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:76
msgid ""
@@ -181,7 +185,7 @@ msgstr "Dukung Proyek Tor Sekarang Juga!"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:516
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:654
msgid "Tor: Strength in Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Tor: Kuat Dalam Jumlah"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:52
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:75
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits