[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
commit 91bcea57e01b841bb94122edf063692061117d23
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 16 18:16:06 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
ro/ro.po | 36 ++++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po
index 4e8a43225..b4385d73c 100644
--- a/ro/ro.po
+++ b/ro/ro.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# A C <ana@xxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Alex Alex <alexandruvuia@xxxxxxxxx>, 2019
# axel_89, 2015
# Claudiu Popescu <claudiu94@xxxxxxxxx>, 2018
# icet208 <icet208@xxxxxxxxx>, 2014
@@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-02 09:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: A C <ana@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-16 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: Alex Alex <alexandruvuia@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -315,14 +316,17 @@ msgid "Tails Installer"
msgstr "Programul de instalare Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:441
-msgid "Tails Installer is deprecated"
-msgstr "Programul de instalare Tails este învechit"
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "Programul de instalare Tails este învechit pe Debian"
#: ../tails_installer/gui.py:443
msgid ""
-"To install a new Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/install/'>installation documentation</a>.\n"
-"To upgrade an existing Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>upgrade documentation</a>."
-msgstr "Pentru a crea o instalaÈ?ie Tails nouÄ?, vezi <a href='https://tails.boum.org/install/'>documentaÈ?ia de instalare.\nPentru a actualiza o instalaÈ?ie Tails existentÄ?, vezi <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>documentaÈ?ia de actualizare</a>."
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the installation instructions</a>\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
+msgstr "Pentru a instala Tails din nou, foloseÈ?te discurile GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>AruncÄ? o privire la documentaÈ?ie</a>\n\nPentru renovarea Tails, renoveazÄ? automat din Tails sau renovare manualÄ? din Debian folosind un dispozitiv USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>AruncÄ? o privire la instrucÈ?iunile renovÄ?rii manuale</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -483,16 +487,16 @@ msgstr "FiÈ?ierul ales nu poate fi folosit. Poate veÈ?i avea mai mult noroc mut
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s selectat"
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
msgstr "LiveOS nu a fost gÄ?sit în fiÈ?ierul ISO"
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
msgstr "Nu se pot identifica urmÄ?torul dispozitiv: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -500,29 +504,29 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "A apÄ?rut o problemÄ? în executarea `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "â??%sâ?? nu existÄ?"
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "â??%sâ?? nu este un folder"
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
msgstr "Se ignorÄ? '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
msgstr "A fost o problemÄ? în execuÈ?ia `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Nu se poate deschide dispozitivul pentru a scrie informaÈ?ia."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits