[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 959929188d72eaf04406105b50ca7f6a32528a9a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 2 02:15:11 2016 +0000
Update translations for torcheck
---
ru/torcheck.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ru/torcheck.po b/ru/torcheck.po
index 9f1f30a..7f95809 100644
--- a/ru/torcheck.po
+++ b/ru/torcheck.po
@@ -14,12 +14,13 @@
# pavelzinovkin <pavel.zinovkin@xxxxxxxxx>, 2012
# RK2 <nord115@xxxxxxx>, 2011
# Sergey Briskin <sergey.briskin@xxxxxxxxx>, 2014
+# Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Anna Alarcon <anntegrity@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,16 +30,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "Ð?оздÑ?авлÑ?ем! Ð?аннÑ?й бÑ?аÑ?зеÑ? наÑ?Ñ?Ñ?оен длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? Tor."
+msgstr "Ð?оздÑ?авлÑ?ем! ÐÑ?оÑ? бÑ?аÑ?зеÑ? наÑ?Ñ?Ñ?оен длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? Tor."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а пÑ?оÑ?иÑ?айÑ?е докÑ?менÑ?аÑ?иÑ? на <a href=\"https://www.torproject.org/\">оÑ?иÑ?иалÑ?ном вебÑ?айÑ?е Tor</a> Ñ?Ñ?обÑ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? по безопаÑ?номÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? Tor. ТепеÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? инÑ?еÑ?неÑ?ом анонимно."
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?иÑ?айÑ?е докÑ?менÑ?аÑ?иÑ? на <a href=\"https://www.torproject.org/\">оÑ?иÑ?иалÑ?ном веб-Ñ?айÑ?е Tor</a> Ñ?Ñ?обÑ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о безопаÑ?ном иÑ?полÑ?зовании Tor. ТепеÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ð?нÑ?еÑ?неÑ?ом анонимно."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пно обновление безопаÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? Tor Browser."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пно обновление безопаÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? бÑ?аÑ?зеÑ?а Tor."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits