[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit 7236a4465f4686270612283f4bd2641b94918912
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 5 15:15:47 2016 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
hu.po | 22 +++++++++++++++-------
1 file changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/hu.po b/hu.po
index c59415c..5665a36 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# benewfy <benewfy@xxxxxxxxx>, 2015-2016
+# Falu, 2016
# Blackywantscookies <gaborcika@xxxxxxxxxxxx>, 2014
# Blackywantscookies <gaborcika@xxxxxxxxxxxx>, 2014
# iskr <iscreamd@xxxxxxxxx>, 2013
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-17 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Zsolt <physx_ms@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: Falu\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,13 +66,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Mindenképp el szeretné indÃtani az Electum-ot?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:30
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
msgid "_Launch"
msgstr "_IndÃtás"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:31
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid "_Exit"
msgstr "_Kilépés"
@@ -233,17 +234,24 @@ msgstr "GnuPG kimenet:"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Egyéb üzenetek a GnuPG-tÅ?l:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:19
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr "A <b>Claws Mail</b> perzisztencia aktiválva."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:21
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a "
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate"
" your data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr "Ha vannak elmentett emailjei a <b>Claws Mail-ben</b>, akkor <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>másolja át az adatait</a> az <b>Icedove</b> indÃtása elÅ?tt."
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27
+msgid ""
+"If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a "
+"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>delete"
+" all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning."
+msgstr "Ha a levelezés migrálása <b>Icedove</b>-ra már megtörtént, akkor <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>minden <b>Claws Mail</b> adatod törlése</a> után ez a figyelmeztetés nem fog megjelenni."
+
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr "Ã?jraindÃtás"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits