[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties



commit 6943d3c262bb65b671ef263fa41561e6a65b20b1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue May 16 13:17:45 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 es_AR/otr.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/es_AR/otr.properties b/es_AR/otr.properties
index b37cce6..08df80a 100644
--- a/es_AR/otr.properties
+++ b/es_AR/otr.properties
@@ -4,8 +4,8 @@ msgevent.encryption_error=Se produjo un error al cifrar el mensaje. El mensaje n
 msgevent.connection_ended=%S ya ha cerrado su conexión privada con usted. Su mensaje no fue enviado. Termine su conversación privada o reiníciela.
 msgevent.setup_error=Se ha producido un error al configurar una conversación privada con %S.
 msgevent.msg_reflected=Está recibiendo sus propios mensajes OTR. Usted está tratando de hablar con usted mismo, o alguien está reflejando sus mensajes de nuevo a usted.
-msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately.
+msgevent.msg_resent=El último mensaje a %S fue reenviado.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=El mensaje cifrado recibido desde %S es ilegible, ya que actualmente no se está comunicando en privado.
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
 msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits