[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties
commit 021a2d0e9ee7d391921271d41efaae76711e7ad0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue May 22 22:17:11 2018 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
fr/torbutton.properties | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 007191fef..5b7b34498 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -2,11 +2,11 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet
torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP inconnue
torbutton.circuit_display.onion_site = Site Oignon
torbutton.circuit_display.this_browser = Ce navigateur
-torbutton.circuit_display.relay = Relai
+torbutton.circuit_display.relay = Relais
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont
torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Garde
+torbutton.circuit_display.guard_note = Votre nÅ?ud de [Guard] ne peut pas changer.
torbutton.circuit_display.learn_more = En apprendre davantage
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que lâ??on vous suive à la trace en ligne.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits