[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r12442: update fr website : people.wml (website/trunk/fr)



Author: fredzupy
Date: 2007-11-09 11:12:23 -0500 (Fri, 09 Nov 2007)
New Revision: 12442

Modified:
   website/trunk/fr/people.wml
Log:
update fr website : people.wml

Modified: website/trunk/fr/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/people.wml	2007-11-08 18:15:49 UTC (rev 12441)
+++ website/trunk/fr/people.wml	2007-11-09 16:12:23 UTC (rev 12442)
@@ -1,6 +1,7 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 11826
+# Based-On-Revision: 12346
 # Last-Translator: fredzupy@xxxxxxxxx
+# Translation-Priority: 3-low
 
 #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Personnes"
 
@@ -38,8 +39,6 @@
 <dt>Steven Murdoch (Chercheur)</dt><dd>Chercheur à l'université
 de Cambridge, pour l'instant rémunéré par le projet Tor pour améliorer
 la sécurité, les performances, et l'utilisabilité de Tor.</dd>
-<dt>Shava Nerad (Directeur du développement)</dt><dd>Travaille sur les droits et
-la collecte de dons, les relations publiques et les relations avec la communauté.</dd>
 <dt>Peter Palfrader</dt><dd>S'occupe des paquets Debian,
 fait tourner l'un des annuaires centraux, fait tourner le wiki, et apporte souvent
 beaucoup.</dd>
@@ -82,9 +81,9 @@
 
 <dl>
 <dt>Benedikt Boss</dt><dd>Travaille sur <a
-href="http://tor.eff.org/svn/topf/README";>TOPF</a>, un générateur de bruit pour Tor ;
+href="https://www.torproject.org/svn/topf/README";>TOPF</a>, un générateur de bruit pour Tor ;
 encadré par Roger.</dd>
-<dt>Christian King</dt><dd> Travaille sur la stabilité des serveurs Tor sous
+<dt>Christian King</dt><dd> Travaille sur la stabilité des relais Tor sous
 Windows ; encadré par Nick.</dd>
 <dt>Karsten Loesing</dt><dd> Travaille sur la distribution et la sécurisation des échanges
  des descripteurs de services cachés ; encadré
@@ -98,23 +97,23 @@
 
 <dl>
 <dt>Bogdan Drozdowski</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.pl";>Polonais</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.pl";>Polonais</a>.</dd>
 <dt>fredzupy</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.fr";>Français</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.fr";>Français</a>.</dd>
 <dt>Ruben Garcia</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.es";>Espagnol</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.es";>Espagnol</a>.</dd>
 <dt>Jens Kubieziel</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.de";>Allemand</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.de";>Allemand</a>.</dd>
 <dt>Pei Hanru</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.zh-cn";>Chinois Simplifié</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.zh-cn";>Chinois Simplifié</a>.</dd>
 <dt>Jan Reister</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.it";>Italien</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.it";>Italien</a>.</dd>
 <dt>Masaki Taniguchi</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.ja";>Japonnais</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.ja";>Japonnais</a>.</dd>
 <dt>Jan Woning</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.nl";>Néerlandais</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.nl";>Néerlandais</a>.</dd>
 <dt>ygrek</dt><dd><a
-href="https://tor.eff.org/index.html.ru";>Russe</a>.</dd>
+href="https://www.torproject.org/index.html.ru";>Russe</a>.</dd>
 </dl>
 
 <a id="Volunteers"></a>
@@ -128,18 +127,21 @@
 href="<page eff/tor-legal-faq>">FAQ légale Tor</a> et
 inlassablement, répond au téléphone lorsque quelqu'un quelque part dans le monde a une question 
 légale à propos de Tor.</dd>
+<dt>Jeff Blum</dt><dd>Notre éditeur bénévole qui nous aide à mettre à jour
+le contenu de notre site web.</dd>
 <dt>Pat Double</dt><dd>Créateur du LiveCD Incognito.</dd>
 <dt>Geoff Goodell</dt><dd>Maintient l'un des annuaires principaux, fait tourner 
 le projet Blossom qui utilise Tor pour surcouche réseau, et maintient le programme
 <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py";>exit.py</a>
-montrant la liste des serveurs Tor.</dd>
-<dt>Fabian Keil</dt><dd>L'un des développeurs principal de Privoxy, et également un
-fan de Tor. Il est la raison pour laquelle Tor et Privoxy fonctionne encore bien ensemble.</dd>
+montrant la liste des relais Tor.</dd>
 <dt>Justin Hipple</dt><dd>L'autre développeur de Vidalia.</dd>
 <dt>Robert Hogan</dt><dd>Dévelopeur pour le controleur Tor <a
 href="http://tork.sf.net/";>TorK</a>.</dd>
+<dt>Fabian Keil</dt><dd>L'un des principaux développeur de Privoxy, et également un
+fan de Tor. Il est la raison pour laquelle Tor et Privoxy continue de bien fonctionner ensemble.</dd>
 <dt>Julius Mittenzwei</dt><dd>Un juriste avec le CCC en 
 Allemagne. Coordonne la communauté Tor Allemande au regard des aspects et questions légales.</dd>
+<dt>Shava Nerad</dt><dd>Notre ancien directeur du développement. Elle travaille sur les relations publiques et les relations communautaires.</dd>
 <dt>Lasse Øverlier</dt><dd>A écrit un papier de recherche sur Tor: attaques,
 défenses, et gestion des ressources, spécialement pour les services cachés.</dd>
 <dt>Martin Peck and Kyle Williams</dt><dd>Dévelopeurs pour
@@ -158,7 +160,7 @@
 <a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/?p=1019";>intéressants</a>
 pour comment, quand et pourquoi utiliser Tor. Il milite auprès d'activistes autour du monde
 à propos de Tor et ses outils.</dd>
-<dt>Tous nos opérateurs de serveurs, des gens qui écrivent des <a
+<dt>Tous nos opérateurs de relai, des gens qui écrivent des <a
 href="http://freehaven.net/anonbib/";>papiers de recherche</a> à propos de Tor,
 ceux qui militent pour Tor, etc.</dt>
 </dl>