[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r20919: {website} Mainetance/polish translation update. (in website/trunk: docs/pl pl)
Author: bogdro
Date: 2009-11-08 05:54:23 -0500 (Sun, 08 Nov 2009)
New Revision: 20919
Modified:
website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml
website/trunk/docs/pl/tor-doc-windows.wml
website/trunk/docs/pl/tor-hidden-service.wml
website/trunk/pl/documentation.wml
website/trunk/pl/download-unix.wml
website/trunk/pl/faq.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20848
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 2-medium
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -66,7 +66,7 @@
<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by używały Tora</a></h2>
<br />
-<p>Po instalacji Tora i Privoxy musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały.
+<p>Po instalacji musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały.
Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglądania sieci WWW.</p>
<p>Powinieneś/aś używać Tora z Firefoksem i Torbuttonem, dla najlepszego bezpieczeństwa.
@@ -87,7 +87,7 @@
</p>
<p>By "storyfikować" inne aplikacje, które używają proxy dla HTTP, po prostu
- skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały
+ skieruj je na Polipo (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały
serwera SOCKS (do komunikatorów, Jabbera, IRC, itp.), skieruj je
bezpośrednio na Tora (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">ten
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20028
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 3-low
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -41,7 +41,7 @@
src="../img/screenshot-win32-firefox-proxies.jpg" />
<p>Powinieneś wpisać "localhost" i "8118", by skierować górne cztery protokoły na
- Privoxy, jak pokazano. (Nawet mimo tego, że Privoxy nie obsługuje FTP i Gophera, <a
+ Polipo, jak pokazano. (Nawet mimo tego, że Polipo nie obsługuje FTP i Gophera, <a
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">powinieneś
i tak je ustawić</a>.) Powinieneś też wypełnić pole SOCKS Proxy, by wskazywało
bezpośrednio na Tora ("localhost", "9050" i socks5), by pokryć inne protokoły
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-windows.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-windows.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20341
+# Based-On-Revision: 20905
# Translation-Priority: 1-high
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -14,7 +14,7 @@
<p>
<b>To są instrukcje do instalacji klienta Tora na systemach
- MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server). Jeśli chcesz
+ MS Windows (2000, XP, Vista, 7, wersje Server). Jeśli chcesz
przekazywać ruch innych, by wspomóc rozwój sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a
href="<page docs/tor-doc-relay>">Konfigurowaniu przekaźnika sieci Tor</a>.</b>
</p>
@@ -25,9 +25,10 @@
<br />
<p>Instalator dla MS Windows zawiera programy: <a href="<page index>">Tor</a>,
- <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (GUI dla Tora), i <a
- href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (filtrujący serwer proxy do WWW)
- w jednym pliku, wszystkie prekonfigurowane do współpracy ze sobą.
+ <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (GUI dla Tora), Torbutton
+ (dodatek do Mozilla Firefox) i <a
+ href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (serwer proxy do WWW)
+ w jednym pliku, wszystkie cztery aplikacje prekonfigurowane do współpracy ze sobą.
Pobierz albo <a href="../<package-win32-bundle-stable>">stabilną</a>
albo <a href="../<package-win32-bundle-alpha>">eksperymentalną</a> wersję
@@ -38,7 +39,7 @@
<img alt="Ekran instalacji Tora"
src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
-<p>Jeśli już wcześniej zainstalowałeś Tora, Vidalię lub Privoxy, możesz
+<p>Jeśli już wcześniej zainstalowałeś Tora, Vidalię lub Polipo, możesz
odznaczyć elementy, których nie musisz instalować w oknie dialogowym
pokazanym niżej.
</p>
@@ -61,7 +62,7 @@
<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by używały Tora</a></h2>
<br />
-<p>Po instalacji Tora i Privoxy musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały.
+<p>Po instalacji Tora i Polipo musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały.
Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglądania sieci WWW.</p>
<p>Powinieneś/aś używać Tora z Firefoksem i Torbuttonem, dla najlepszego bezpieczeństwa.
@@ -83,7 +84,7 @@
</p>
<p>By "storyfikować" inne aplikacje, które używają proxy dla HTTP, po prostu
- skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały
+ skieruj je na Polipo (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały
serwera SOCKS (do komunikatorów, Jabbera, IRC, itp.), skieruj je
bezpośrednio na Tora (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">ten
@@ -103,8 +104,7 @@
<h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 3: Upewnij się, że wszystko działa</a></h2>
<br />
-<p>Sprawdź, czy Privoxy i Vidalia są uruchomione. Ikona Privoxy to niebieskie
- lub zielone kółko z "P" w środku, Vidalia używa małej zielonej cebuli, gdy Tor
+<p>Sprawdź, czy Vidalia jest uruchomione. Vidalia używa małej zielonej cebuli, gdy Tor
działa lub ciemnej cebuli z czerwonym "X", gdy Tor nie działa. Możesz zatrzymać
lub uruchomić Tora, klikając prawym klawiszem myszki na ikonę Vidalii w zasobniku
systemowym i wybierając "Start" lub "Stop" z menu, jak pokazano niżej:
@@ -117,8 +117,6 @@
upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na
<a href="https://check.torproject.org/">wykrywacz
Tora</a> i sprawdź, cze jego zdaniem używasz Tora czy nie.
-#<a href="http://ipchicken.com/">tą stronę</a>
-#by zobaczyć, jakiego adresu IP jej zdaniem używasz.
(Jeśli ta strona akurat nie działa, przeczytaj <a
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">ten
wpis w FAQ</a>, by poznać więcej sposobów na testowanie swojego Tora.)
Modified: website/trunk/docs/pl/tor-hidden-service.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-hidden-service.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-hidden-service.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20071
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 3-low
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -18,7 +18,7 @@
usługę ukrytą zza zapory ogniowej.
</p>
-<p>Jeśli masz zainstalowanego Tora i Privoxy, możesz zobaczyć usługi
+<p>Jeśli masz zainstalowanego Tora, możesz zobaczyć usługi
ukryte w działaniu, odwiedzając <a href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">naszą przykładową
usługę ukrytą</a> lub <a
href="http://gaddbiwdftapglkq.onion/">usługę ukrytą Wikileaks</a>.
@@ -31,14 +31,12 @@
<hr />
<a id="zero"></a>
-<h2><a class="anchor" href="#zero">Krok 0: Uruchomienie Tora i Privoxy</a></h2>
+<h2><a class="anchor" href="#zero">Krok 0: Uruchomienie Tora</a></h2>
<br />
<p>Zanim zaczniesz sprawdź, czy:</p>
<ol>
<li> Tor jest uruchomiony i działa,</li>
-<li> Privoxy jest uruchomione i działa,</li>
-<li> Privoxy jest skonfigurowane na Tora</li>
<li> rzeczywiście wszystko dobrze ustawiłeś.</li>
</ol>
<p>Użytkownicy Windows powinni przeczytać <a
@@ -49,7 +47,7 @@
href="<page docs/tor-doc-unix>">instrukcje dla systemów Unix</a>.
</p>
-<p>Po instalacji i konfiguracji Tora i Privoxy możesz zobaczyć ukryte usługi
+<p>Po instalacji i konfiguracji Tora możesz zobaczyć ukryte usługi
w działaniu, wchodząc na <a
href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">naszą przykładową
usługę ukrytą</a> lub <a
@@ -57,7 +55,7 @@
Zwykle trzeba poczekać 10-60 na załadowanie strony (lub stwierdzenie, że w
danej chwili jest niedostępna). Jeśli próba od razu kończy się błędem mówiącym, że
nie można znaleźć serwera "www.duskgytldkxiuqc6.onion", to znaczy, że nie skonfigurowałeś
- Tora i Privoxy poprawnie; zajrzyj do <a
+ Tora poprawnie; zajrzyj do <a
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">wpisu
"to nie działa" w FAQ</a> po pomoc.
</p>
Modified: website/trunk/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/documentation.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/pl/documentation.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20536
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 2-medium
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -68,7 +68,7 @@
zgłaszać błędy Tora</a>, a potem podaj nam jak najwięcej informacji o tym błędzie w systemie
<a
href="https://bugs.torproject.org/tor">bugtracker</a> (system śledzenia błędów).
- (Jeśli twój błąd jest w Privoxy, przeglądarce,
+ (Jeśli twój błąd jest w Polipo, przeglądarce,
lub jakiejkolwiek innej aplikacji, proszę nie umieszczać go
w naszym systemie.)
<a href="#MailingLists">Lista mailingowa or-talk</a> też może się przydać.
Modified: website/trunk/pl/download-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download-unix.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/pl/download-unix.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20588
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 3-low
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -255,7 +255,8 @@
Tor jest rozprowadzany jako <a href="http://www.fsf.org/"> Wolne Oprogramowanie (Free Software)</a>
pod <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-punktową licencją BSD</a>.
Paczki z programem zawierają też programy pomocnicze: <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>
-i <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, rozpowszechniane pod licencją GNU GPL.
+i <a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>, rozpowszechniane
+pod licencją GNU GPL.
</p>
<p>
Nie ma żadnych opłat za instalację oprogramowania ani za korzystanie z sieci,
Modified: website/trunk/pl/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/faq.wml 2009-11-08 00:27:21 UTC (rev 20918)
+++ website/trunk/pl/faq.wml 2009-11-08 10:54:23 UTC (rev 20919)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20780
+# Based-On-Revision: 20912
# Translation-Priority: 2-medium
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -286,7 +286,7 @@
<p>
Większość ludzi zadająca nam to pytanie nie chce rozpowszechniać tylko programu Tor.
Chcą dystrybuować paczki z Torem, które zazwyczaj zawierają programy
-<a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>
+<a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>
i <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>.
Musisz się wtedy trzymać też licencji tych programów. Oba są pod licencją <a
href="https://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html">GNU General
@@ -294,7 +294,7 @@
kodu źródłowego tych programów gdziekolwiek, gdzie umieszczasz paczki. Szukaj paczek
"source" ("kod źródłowy") na <a
href="<page vidalia/index>">stronie Vidalii</a> i <a
-href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=11118">stronie pobierania Privoxy</a>.
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">stronie pobierania Polipo</a>.
</p>
<p>
@@ -321,7 +321,7 @@
Wiele osób wysyła listy do deweloperów Tora prywatnie lub na nasze wewnętrzne
<a href="<page contact>">listy mailingowe</a>,
z pytaniami dotyczącymi swojej konfiguracji —
-nie mogą sprawić, by firewall działał, nie mogą skonfigurować Privoxy itd.
+nie mogą sprawić, by firewall działał, nie mogą skonfigurować Polipo itd.
Czasem nasi ochotnicy mogą odpowiedzieć na te pytania, ale zazwyczaj muszą
spędzać większość czasu na zadaniach programistycznych, dzięki którym zyska
więcej ludzi. Jest to zwłaszcza prawdą, gdy na Twoje pytanie jest już odpowiedź w <a
@@ -547,26 +547,24 @@
To zależy całkowicie od tego, jak go zainstalowano i jaki posiadasz system operacyjny.
Jeśli zainstalowałeś/aś paczkę, to ta paczka zna sposób, by się odinstalować.
Paczki dla Windows zawierają programy odinstalowujące. Prawidłowy sposób na
-całkowite usunięcie Tora, Vidalii, Torbuttona dla Firefoksa i Privoxy na dowolnym
+całkowite usunięcie Tora, Vidalii, Torbuttona dla Firefoksa i Polipo na dowolnym
systemie Windows jest następujący:
</p>
<ol>
-<li>Na pasku zadań kliknij prawym klawiszem na Privoxy (niebieska ikonka z "P")
-i wybierz wyjście.</li>
<li>Na pasku zadań kliknij prawym klawiszem na Vidalię (zielona cebula z czarną główką)
i wybierz wyjście.</li>
<li>Kliknij prawym klawiszem na pasek zadań i uruchom Menadżera Zadań. Szukaj tor.exe
na liście procesów. Jeśli działa, kliknij go prawym klawiszem i wybierz Zakończ Proces.</li>
<li>Kliknij przycisk Start, przejdź do Programy, Vidalia, wybierz Odinstaluj (Uninstall).
-To usunie dystrybucję Vidalii, która zawiera Tora i Privoxy.</li>
+To usunie dystrybucję Vidalii, która zawiera Tora i Polipo.</li>
<li>Uruchom Firefoksa. Przejdź do menu Narzędzia, wybierz Dodatki. Wybierz Torbutton.
Kliknij przycisk Odinstaluj.</li>
</ol>
<p>
Jeśli nie będziesz trzymać tych kroków (na przykład próbując odinstalować Vidalia, Tor
-i Privoxy gdy jeszcze działają), będziesz musiał/a ponownie uruchomić komputer i ręcznie
+i Polipo gdy jeszcze działają), będziesz musiał/a ponownie uruchomić komputer i ręcznie
usunąć katalog "Program Files\Vidalia Bundle".
</p>
@@ -715,7 +713,7 @@
href="http://theory.kaos.to/projects.html">Kaos.Theory</a>.</li>
<li>Phantomix to LiveCD do anonimowego surfowania i czatowania, oparte na najnowszej
-wersji systemu KNOPPIX. Zawiera prekonfigurowanego Tora i Privoxy. Można je pobrać ze
+wersji systemu KNOPPIX. Zawiera prekonfigurowanego Tora i Polipo. Można je pobrać ze
<a href="http://phantomix.ytternhagen.de/">strony Phantomix</a>.</li>
</ol>