[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha



commit 983e3e93a7f4143cbed392f8809bd2288876ddcc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 29 10:45:23 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   52 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index a85c193..1f19500 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-29 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-29 10:45+0000\n"
 "Last-Translator: ln191810 <ln191810@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -490,20 +490,20 @@ msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
 "Vidalia can try to restart Tor for you.  Doing so will close all currently "
 "active connections through your Tor process."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia å?¯ä»¥å°?è¯?é??æ?°å?¯å?¨æ?¨ç?? Torã??è¿?æ ·å??ç??è¯?å½?å??æ??æ??é??è¿?æ?¨ç?? Tor è¿?ç¨?ç??æ´»å?¨è¿?æ?¥é?½ä¼?被å?³é?­ã??"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
 "Tor is already running, but Vidalia can't connect to it.\n"
 "\n"
 "This can happen when something else (such as another active Vidalia process, or a Vidalia process that crashed) launched Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tor å·²å?¨è¿?è¡?ï¼?ä½? Vidalia æ? æ³?å??å®?è¿?è¡?è¿?æ?¥ã??\n\nå?¨æ??äº?å? ç´ ä¸?ï¼?ä¾?å¦?æ??å?¦ä¸?个活å?¨ç?? Vidalia è¿?ç¨?æ??ä¸?个崩æº?ç?? Vidalia è¿?ç¨?ï¼?å?¯å?¨ Tor æ?¶ä¼?产ç??è¿?ç§?æ??å?µã??"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
 "You will need to shut down the Tor process before Vidalia can launch a new "
 "one."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨é??è¦?å?³é?­å½?å??ç?? Vidalia è¿?ç¨?å??å??æ?¥å?¯å?¨ä¸?个æ?°ç?? Vidalia è¿?ç¨?ã??"
 
 msgctxt "ControlSocket"
 msgid "Control socket is not connected."
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "津巴��"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ä¼?å°?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Albania"
@@ -1319,29 +1319,29 @@ msgstr "å?°æ¹¾"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Submit a Crash Report"
-msgstr ""
+msgstr "æ??交崩æº?æ?¥å??"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Vidalia encountered an error and needed to close"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia é??å?°ä¸?个é??误并ä¸?é??è¦?被å?³é?­"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å?¯å?¨ Vidalia"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Don't Restart"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¦?é??æ?°å?¯å?¨"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Unable to restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ³?é??æ?°å?¯å?¨ Vidalia"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid ""
 "We were unable to automatically restart Vidalia. Please restart Vidalia "
 "manually."
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ³?è?ªå?¨é??æ?°å?¯å?¨ Vidalia ã??请æ??å?¨é??æ?°å?¯å?¨ Vidalia ã??"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Please fill a ticket in:"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "����"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Connect to Tor automatically"
-msgstr ""
+msgstr "����� Tor"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "%1 KB/s"
@@ -1641,27 +1641,27 @@ msgstr "��"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿¡æ?¯"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "注æ??"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è­¦å??"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "é??误"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Start Tor"
@@ -1969,37 +1969,37 @@ msgid ""
 "Anything sent over this connection could be monitored. Please check your "
 "application's configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, "
 "if possible."
-msgstr ""
+msgstr "以ä¸?å??é??ç??ä»»ä½?è¿?æ?¥é?½å?¯ä»¥è¢«ç??æ?§ã??请æ£?æ?¥æ?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ç??é??置并使ç?¨å? å¯?å??è®®ï¼?ä¾?å¦? SSLï¼?å¦?æ??å?¯è?½ç??è¯?ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "toolBar"
-msgstr ""
+msgstr "工��"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å?¯å?¨"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Reload Tor's config"
-msgstr ""
+msgstr "é??è½½ Tor é??ç½®"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ä½?"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Bootstrapping torrc from %1 to %2"
-msgstr ""
+msgstr "�导�� torrc  � %1 � %2"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Vidalia tried to restart Tor, but was not able to. Please check your Task "
 "Manager to ensure there are no other Tor processes running."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia  è¯?å?¾é??æ?°å?¯å?¨ Tor ä½?没æ??æ??å??ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ä»»å?¡ç®¡ç??å?¨ä»¥ç¡®ä¿?没æ??å?¶ä»?æ­£å?¨è¿?è¡?ç?? Tor è¿?ç¨?ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Error reloading configuration"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å? è½½é??ç½®æ?¶å?ºé??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to reload Tor's configuration."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits