[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
commit 038cedb501acd4a0c24a1feca291f4a93abbd605
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 14 12:15:40 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
ru/ru.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 7219119..a058147 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Bergitte <alvina_alexandrova@xxxxxxx>, 2013
+# Adriano <morros@xxxxx>, 2014
+# alvina alexandrova <alvina_alexandrova@xxxxxxx>, 2013
# hypa <bbbalda@xxxxxxx>, 2012
# Den Arefyev <>, 2012
-# Ð?Ñ?еÑ?Ñ?ев Ð?ениÑ? <jujjer@xxxxxxxxx>, 2013
-# oulgocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>, 2013-2014
+# jujjer <jujjer@xxxxxxxxx>, 2013
+# Oul Gocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>, 2013-2014
# tavarysh <tavarysh@xxxxxxxxxx>, 2013
-# Euler <barok.2@xxxxxxxxx>, 2013
+# Ð?еÑ?Ñ? <barok.2@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-17 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: oulgocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Adriano <morros@xxxxx>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,8 +86,8 @@ msgid "Browser bookmarks"
msgstr "Ð?акладки бÑ?аÑ?зеÑ?а"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
-msgstr "Ð?акладки Ñ?оÑ?Ñ?аненÑ? в Iceweasel browser"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "Ð?акладки, Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?е в бÑ?аÑ?зеÑ?е Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "Printers"
@@ -125,67 +126,67 @@ msgstr "СимволÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?лки на каждÑ?й Ñ?айл или па
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+msgid "Error"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s Ñ?же имееÑ? поÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "Ð?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ве %s недоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но Ñ?вободного меÑ?Ñ?а"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s не имееÑ? поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?далиÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е пÑ?и его иÑ?полÑ?зовании. Ð?Ñ? должнÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tails без поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е не Ñ?азблокиÑ?овано."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?ано. Ð?Ñ?облемÑ? Ñ? Ñ?азÑ?еÑ?ениÑ?ми или владелÑ?Ñ?ем?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е не доÑ?Ñ?Ñ?пно длÑ? запиÑ?и. Ð?ожеÑ? бÑ?Ñ?Ñ?, оно Ñ?монÑ?иÑ?овано Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ??"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tails запÑ?Ñ?ена Ñ? не-USB и не-SDIO Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s опÑ?иÑ?еÑ?кое"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s не бÑ?ло Ñ?оздано пÑ?и помоÑ?и УÑ?Ñ?ановÑ?ика Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
-msgid "Error"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ? поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а - Ð?авеÑ?Ñ?ено"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "<b>Ð?нимание!</b> Ð?Ñ?полÑ?зование поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а влеÑ?Ñ?Ñ? поÑ?ледÑ?Ñ?виÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е нÑ?жно Ñ?оÑ?оÑ?о понимаÑ?Ñ?. Tails не поможеÑ? Ð?ам, еÑ?ли Ð?Ñ? полÑ?зÑ?еÑ?еÑ?Ñ? еÑ? непÑ?авилÑ?но! СмоÑ?Ñ?и <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? Tails о поÑ?Ñ?оÑ?нном Ñ?Ñ?анилиÑ?е</a> to learn more."
+msgstr "<b>Ð?нимание!</b> Ð?Ñ?полÑ?зование поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а влеÑ?Ñ?Ñ? за Ñ?обой поÑ?ледÑ?Ñ?виÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е нÑ?жно Ñ?оÑ?оÑ?о понимаÑ?Ñ?. Ð?Ñ?огÑ?амма Tails не поможеÑ? вам, еÑ?ли полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ей непÑ?авилÑ?но! См. дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? в <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>докÑ?менÑ?аÑ?ии Tails по поÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?м Ñ?Ñ?анилиÑ?ам</a>."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits