[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup
commit 591fccefd1db7908f0441bfa59b0859126c74aa7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 8 23:19:23 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup
---
mk/mk.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index a348c59f5..b943b5e1f 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-07 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,18 +84,18 @@ msgstr "УÑ?едоÑ? %s е опÑ?иÑ?ки."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "УÑ?едоÑ? %s не беÑ?е Ñ?оздаден Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е на USB image или Ñ?о Tails Installer."
+msgstr "УÑ?едоÑ? %s не беÑ?е Ñ?оздаден Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е на USB Ñ?лика или Ñ?о Tails Installer."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?олÑ?ебник за Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? - Ð?авÑ?Ñ?енo"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
"You may now close this application."
-msgstr "СиÑ?е пÑ?омени кои Ñ?е ги пÑ?евземеÑ? Ñ?е имааÑ? еÑ?екÑ? Ñ?амо оÑ?како повÑ?оÑ?но Ñ?е го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Tails.\n\nСега можеÑ? да Ñ?а заÑ?воÑ?иÑ? апикаÑ?иÑ?аÑ?а."
+msgstr "СиÑ?е пÑ?омени кои Ñ?е ги пÑ?евземеÑ?е Ñ?е имааÑ? еÑ?екÑ? Ñ?амо оÑ?како повÑ?оÑ?но Ñ?е го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tails.\n\nСега можеÑ?е да Ñ?а заÑ?воÑ?иÑ?е апикаÑ?иÑ?аÑ?а."
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
msgid "Custom"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ð?иÑ?ни подаÑ?оÑ?и"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "ЧÑ?ваÑ? ги даÑ?оÑ?екиÑ?е Ñ?кладиÑ?ани во `Persistent' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
+msgstr "ЧÑ?ваÑ? ги даÑ?оÑ?екиÑ?е Ñ?кладиÑ?ани во `Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аниоÑ?' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?аÑ?и"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
msgid "Printers configuration"
-msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на пÑ?инÑ?еÑ?и"
+msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на пеÑ?аÑ?аÑ?и"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
msgid "Thunderbird"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG клÑ?Ñ?-пÑ?Ñ?Ñ?ени и конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а"
+msgstr "GnuPG пÑ?ивезоÑ?и и конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
msgid "Bitcoin Client"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ð?иÑ?коин клиенÑ?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?коин паÑ?иÑ?ник и конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на Electrum"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
msgid "Pidgin"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin пÑ?оÑ?или и OTR пÑ?ивезок"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
msgid "SSH Client"
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "SSH клÑ?Ñ?еви, конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а и познаÑ?и Ñ?оÑ?
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
msgid "Dotfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?даÑ?оÑ?еки"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink во $HOME Ñ?екоÑ?а даÑ?оÑ?ека или диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м пÑ?онаÑ?дени во `доÑ?даÑ?оÑ?еки' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "<b>Ð?азеÑ?е Ñ?е!</b> Ð?оÑ?иÑ?Ñ?еÑ?еÑ?о на persistence има поÑ?ледиÑ?и кои моÑ?а добÑ?о да ги Ñ?азбеÑ?еÑ?е. Tails не може да ви помогне ако го коÑ?иÑ?иÑ?е погÑ?еÑ?но! Ð?идеÑ?е Ñ?а <i>Ð?нкÑ?ипÑ?иÑ?ан persistence</i>Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а во докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а за Tails за да наÑ?Ñ?иÑ?е повеÑ?е."
+msgstr "<b>Ð?азеÑ?е Ñ?е!</b> Ð?оÑ?иÑ?Ñ?еÑ?еÑ?о на поÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? има поÑ?ледиÑ?и кои моÑ?а добÑ?о да ги Ñ?азбеÑ?еÑ?е. Tails не може да ви помогне ако го коÑ?иÑ?иÑ?е погÑ?еÑ?но! Ð?идеÑ?е Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а <i>Ð?нкÑ?ипÑ?иÑ?ана поÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ?</i>во докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а за Tails за да наÑ?Ñ?иÑ?е повеÑ?е."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
msgid "Passphrase:"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Ð?озинка:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икÑ?ваÑ? на лозинкаÑ?а:"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икÑ?ваÑ?Ñ?е Ñ?а лозинкаÑ?а:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Ð?окажи лозинка"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Ð?озинкаÑ?а не Ñ?е поклопÑ?ва"
+msgstr "Ð?озинкиÑ?е не Ñ?е иÑ?Ñ?и"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Mounting Tails persistence паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а."
+msgstr "Ð?онÑ?иÑ?аÑ?е на Tails поÑ?Ñ?оÑ?ана паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?а."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails Persistence паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а Ñ?е биде mounted."
+msgstr "Tails поÑ?Ñ?оÑ?анаÑ?а паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а Ñ?е биде монÑ?иÑ?ана."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Ð?озволиÑ?е од поÑ?Ñ?оÑ?аниоÑ? пÑ?оÑ?Ñ?оÑ? Ñ?е би
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "СоздаваÑ?е на Ñ?Ñ?андаÑ?дна persistent конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а."
+msgstr "СоздаваÑ?е на Ñ?Ñ?андаÑ?дна поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "СÑ?андаÑ?днаÑ?а persistence конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а Ñ?е биде Ñ?оздадедна."
+msgstr "СÑ?андаÑ?днаÑ?а поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а Ñ?е биде Ñ?оздадедна."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
msgid "Creating..."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Ð?олÑ?ебник за Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? - Ð?Ñ?иÑ?еÑ?е на Ð?
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?е persistent подаÑ?оÑ?и Ñ?е бидаÑ? избÑ?иÑ?ани."
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?оÑ?ани подаÑ?оÑ?и Ñ?е бидаÑ? избÑ?иÑ?ани."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
#, perl-format
@@ -328,4 +328,4 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е на persistence конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?аÑ?а..."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е на поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits