[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties
commit a58e3c27857637712ceb522c6b0cb5266cd77bc1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Oct 14 08:45:50 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties
---
ml/exonerator.properties | 68 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/ml/exonerator.properties b/ml/exonerator.properties
index b34e94455..9685d0718 100644
--- a/ml/exonerator.properties
+++ b/ml/exonerator.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+form.explanation=��ർ റില�യായി � വിലാസ� �പയ��ി���ി����ണ��� �ന�നറിയാൻ �ര� �പി വിലാസവ�� ത�യതിയ�� നൽ���:
form.ip.label=�.പി വിലാസ�
form.timestamp.label=ത�യതി
form.search.label=തിര���ിൽ
@@ -7,47 +7,47 @@ summary.serverproblem.dbnoconnect.title=സർവർ പിശ��
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=�പ�പ�ൾ ഡാറ�റാബ�സ�മായി ബന�ധപ�പ��ാൻ �ഴിയ�ന�നില�ല.�ല�പ� �ഴി���� ശ�രമി����. വ�ണ���� നിലനിൽ����ന�ന����ിൽ , ദയവ� ��യ�ത�, %s!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=����ള� �റിയി����
summary.serverproblem.dbempty.title=സർവർ പിശ��
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=ഡാറ�റാബ�സ� ശ�ന�യമാണ�ന�ന� ത�ന�ന�ന�ന�. പിന�ന��� വ�ണ���� ശ�രമി�����. � പ�രശ�ന� നിലനിൽ�����യാണ����ിൽ, ദയവായി %s!
summary.serverproblem.dbempty.body.link=����ള� �റിയി����
summary.invalidparams.notimestamp.title=ദിന പരിധി നൽ�ിയി���ില�ല !
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
-summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
-summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
-summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+summary.invalidparams.notimestamp.body=��ഷമി���ണ�, നി���ൾ �ര� ത�യതി പാരാമ�റ�ററ�� നൽ��ണ��ത�ണ���.
+summary.invalidparams.noip.title=�പി വിലാസ പാരാമ�റ�റർ നൽ�ിയി���ില�ല
+summary.invalidparams.noip.body=��ഷമി���ണ�, നി���ൾ �ര� �പി വിലാസ പാരാമ�റ�ററ�� നൽ��ണ��ത�ണ���.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=ത�യതി പാരാമ�റ�റർ പരിധി���� പ�റത�താണ�
+summary.invalidparams.timestamprange.body=��ഷമി���ണ�, %sഡാറ�റാബ�സിൽ നിന�ന�ള�ള ഡാറ�റയ�ന�ന�� �����ിയി���ില�ല. %s %s�തിനി�യിൽ �ര� ത�യതി തിര�����������.
+summary.invalidparams.invalidip.title=�പി വിലാസ പാരാമ�റ�റർ �സാധ�വാണ�
+summary.invalidparams.invalidip.body=��ഷമി���ണ�, %s സാധ�വായ �ര� IP വിലാസമല�ല. പ�രത���ഷി����ന�ന �പി വിലാസ ഫ�ർമാറ�റ��ൾ %s�ല�ല����ിൽ %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=ത�യതി പാരാമ�റ�റർ �സാധ�വാണ�
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=��ഷമി���ണ�, %s സാധ�വായ ത�യതിയല�ല. പ�രത���ഷി��� ത�യതി ഫ�ർമാറ�റ� %s.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=ത�യതി പാരാമ�റ�റർ വളര� സമ�പ�ാലത�താണ�
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=à´? à´?à´àµ?യർതàµ?ഥനയàµ?à´?àµ?à´?àµ? ശരിയായി à´?à´¤àµ?തരà´? നൽà´?ാൻ à´?വശàµ?യമായ ഡാറàµ?റാബàµ?à´¸àµ? à´?à´¤àµ?വരàµ? ഡാറàµ?റയിൽ à´?à´?à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?യമായ ഡാറàµ?à´± à´?à´¨àµ?നലതàµ?à´¤àµ? തലàµ?ദിവസമാണàµ?. മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ദിവസà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? തിരയൽ à´?വർതàµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?.
summary.serverproblem.nodata.title=സർവർ പിശ��
-summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+summary.serverproblem.nodata.body.text=à´?à´àµ?യർതàµ?ഥിà´?àµ?à´? à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?ായി ഡാറàµ?റയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? ഡാറàµ?റാബàµ?സിൽ à´?à´?à´?àµ?à´?ിയിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? നിലനിൽà´?àµ?à´?àµ?à´?യാണàµ?à´?àµ?à´?ിൽ, ദയവായി %s!
summary.serverproblem.nodata.body.link=����ള� �റിയി����
-summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
-summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
-summary.positive.title=Result is positive
-summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
-summary.negative.title=Result is negative
-summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-technicaldetails.heading=Technical details
-technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
-technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
-technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+summary.negativesamenetwork.title=ഫല� ന��റ�റ�വ� �ണ�
+summary.negativesamenetwork.body=à´?à´°àµ? ദിവസതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ? à´?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ? à´?à´?àµ?à´?ൾ IP വിലാസà´?%s à´?à´£àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിലàµ?à´² %s. à´?àµ?ർ റിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? മറàµ?à´±àµ? à´?പി വിലാസà´?àµ?à´?ൾ à´?à´°àµ? / %dà´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വർà´?àµ?à´?ിൽ à´?à´?àµ?à´?ൾ à´?à´£àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി:
+summary.positive.title=ഫല� പ�സിറ�റ�വ� �ണ�
+summary.positive.body=��ർ ��ലയന�റ��ൾ���� %s�റിയാൻ സാധ�യതയ�ള�ള �ന�ന� �തിലധി�മ� ��ർ റില��ൾ �പി വിലാസത�തിൽ %s ����ൾ �ണ���ത�തി.
+summary.negative.title=ഫല� ന��റ�റ�വ� �ണ�
+summary.negative.body=�ര� ദിവസത�തിന�ള�ളില� %s�തിന�ള�ളില� ����ൾ IP വിലാസ�%s �ണ���ത�തിയില�ല.
+technicaldetails.heading=സാ����തി� വിശദാ�ശ���ൾ
+technicaldetails.pre=�ര� ദിവസത�തിന�ള�ളിൽ %s�ല�ല����ിൽ �തിന�ള�ളിൽ IP വിലാസ�%s തിരയ�ന�ന�. ��ർ ��ലയന�റ��ൾ���� സർ��യ������ൾ നിർമ�മി����ന�നതിന� � �ല�ല����ിൽ � ��ർ റില��ൾ തിര���������ാമായിര�ന�ന�.
+technicaldetails.colheader.timestamp=���സ�റ�റാമ�പ� (UTC)
+technicaldetails.colheader.ip=IP വിലാസ� ()
+technicaldetails.colheader.fingerprint=തിരി���റിയൽ വിരല�യാള�
+technicaldetails.colheader.nickname=വിളിപ�പ�ര�
+technicaldetails.colheader.exit=���സിറ� റില�
technicaldetails.nickname.unknown=�പരി�ിത�
technicaldetails.exit.unknown=�പരി�ിത�
technicaldetails.exit.yes=�ത�
technicaldetails.exit.no=വ�ണ��
-permanentlink.heading=Permanent link
+permanentlink.heading=സ�ഥിരമായ ലി����
footer.abouttor.heading='��ർ ' ന�റ� വിവര���ൾ
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination. Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator. The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin. Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
-footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
-footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network. It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date. ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
-footer.language.name=English
+footer.abouttor.body.text=പാà´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?ൾ à´?ൻâ??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? നിരവധി à´¹àµ?à´ªàµ?à´¸àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?റർനàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´¨àµ?താരാഷàµ?à´?àµ?à´° à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´µàµ?യർ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´?àµ?à´±àµ?റാണàµ? à´?àµ?ർ. à´?തിനാൽ, നിà´?àµ?à´?ൾ à´?à´°àµ? à´?àµ?ർ റിലàµ?യിൽ നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?രാഫിà´?àµ? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´µàµ?à´?àµ?à´?ിൽ, à´? à´?àµ?രാഫിà´?àµ? സാധാരണയായി റിലàµ? à´?à´ªàµ?പറàµ?à´±àµ?ററിൽ നിനàµ?à´¨àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?àµ?ർ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?രാളിൽ നിനà
µ?നാണàµ? à´?à´¤àµ?à´à´µà´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. à´?àµ?ർ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?àµ?ർ റിലàµ? à´?à´ªàµ?പറàµ?à´±àµ?റർമാർà´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വർà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ? à´?à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´°àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´², à´?തിനാൽ à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´¤àµ?à´à´µà´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? വിവരവàµ?à´? നൽà´?ാനാവിലàµ?à´².  à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?, %sà´?àµ?à´?àµ?തൽ വിവരà´?àµ?à´?ൾà´?àµ?à´?àµ? %sà´®à´?à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?à´¤àµ?.
+footer.abouttor.body.link1=��റിന�����റി���� ����തലറിയ��
+footer.abouttor.body.link2=ബന�ധപ�പ���� ��ർ പ�ര����റ�റ�, Inc.
+footer.aboutexonerator.heading=ExoneraTor ന�����റി����
+footer.aboutexonerator.body=à´?àµ?ർ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വർà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´à´¾à´?മായ à´?പി വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? ഡാറàµ?റാബàµ?à´¸àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?റർ à´¸àµ?വനà´? പരിപാലിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´°àµ? നിശàµ?à´?à´¿à´¤ à´¤àµ?യതിയിൽ നൽà´?à´¿à´¯ à´?പി വിലാസതàµ?തിൽ à´?àµ?ർ റിലàµ? à´ªàµ?രവർതàµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´¦àµ?യതàµ?തിനàµ? à´?à´¤àµ? à´?à´¤àµ?തരà´? നൽà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?ർ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വർà´?àµ?à´?ിൽ à´°à´?à´¿à´¸àµ?à´±àµ?റർ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´?àµ?à´?ാൾ റിലàµ?à´?ൾ à´?ൻറർനàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?പി വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?യാണàµ?à´?àµ?à´?ിൽ à´?à´
?àµ?à´¸àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?റർ à´?à´°àµ? റിലàµ?യിൽ à´?à´¨àµ?നിൽ à´?àµ?à´?àµ?തൽ à´?പി വിലാസà´?àµ?à´?ൾ à´¸à´?à´à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?, à´?àµ?à´?ാതàµ? à´? സമയതàµ?à´¤àµ? à´?à´ªàµ?പൺ à´?ൻറർനàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?ർ à´?àµ?രാഫിà´?àµ? à´?à´°àµ? റിലàµ? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ? à´¸à´?à´à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.
+footer.language.name=����ല�ഷ�
footer.language.text=à´? à´ªàµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´?à´°àµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´à´¾à´·à´?ളിലàµ?à´? à´²à´àµ?യമാണàµ?
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits