[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 8b63387ed433a3c72a49f5cea8085c8642acaccc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 29 08:52:41 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+es.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 5ff03114c..24874b6c4 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -599,11 +599,11 @@ msgid ""
"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
msgstr ""
-"Ya que el navegador Tor hizo que Tor fuera más accesible para los usuarios y"
-" activistas de Internet, Tor resultó ser una herramienta instrumental "
-"durante la [Primavera árabe](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) "
-"desde finales 2010. No sólo protegió la identidad de las personas en lÃnea, "
-"sino que también les permitió acceder a recursos crÃticos, redes sociales y "
+"Al hacer que Tor fuera más accesible para los usuarios y activistas de "
+"Internet, el Navegador Tor resultó ser una herramienta instrumental durante "
+"la [Primavera árabe](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) desde "
+"finales 2010. No sólo protegió la identidad de las personas en lÃnea, sino "
+"que también les permitió acceder a recursos crÃticos, redes sociales y "
"sitios web que estaban bloqueados."
#: https//www.torproject.org/about/history/
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits