[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit b0a6f639ffa7b0e7ba73bb00b6dcf2339371971d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Oct 30 16:53:21 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+pt-BR.po | 9 +++++----
1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index f0a912ebb..56bd3b211 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# erinm, 2019
# Emma Peel, 2019
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# m tk, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-29 12:09+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: m tk, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,9 +166,9 @@ msgid ""
"Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate "
"to the blocked site will allow access."
msgstr ""
-"Na maioria das vezes, apenas fazendo o download do [Navegador "
-"Tor](https://www.torproject.org/download/) e em seguida usando-o para se "
-"conectar ao site bloqueado tornará o acesso possÃvel. "
+"Na maioria das vezes, simplesmente fazer o download do [Navegador "
+"Tor](https://www.torproject.org/download/) e usá-lo para navegar no site "
+"bloqueado possibilitará o seu acesso. "
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits