[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit a906fc60b443e59510c68769987a81946ac645a0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Sep 23 04:23:01 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+tr.po | 28 +++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 2cc3cd178..f5759a2ef 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -2371,6 +2371,11 @@ msgid ""
"network, however only Tor Browser for Android is needed to browse the web "
"with Tor."
msgstr ""
+"The Guardian Project tarafından geliÅ?tirilen "
+"[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)"
+" uygulaması ile Android aygıtınızdaki diÄ?er uygulamaların Tor aÄ?ını "
+"kullanmasını saÄ?layabilirsiniz. Yalnız web sitelerinde gezinmek için Tor "
+"kullanmak istiyorsanız Android için Tor Browser uygulaması yeterlidir. "
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-2/
#: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2384,6 +2389,9 @@ msgid ""
"Android. More info can be found on the [Guardian Project's "
"website](https://guardianproject.info/)."
msgstr ""
+"Guardian Project, Android için Orbot (ve diÄ?er kiÅ?isel gizlilik "
+"uygulamalarını) geliÅ?tiriyor. Ayrıntılı bilgi almak için [Guardian Project "
+"web sitesine](https://guardianproject.info/) bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/
#: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2446,7 +2454,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/
#: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.title)
msgid "What happened to Orfox?"
-msgstr ""
+msgstr "Orfox uygulamasına ne oldu?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/
#: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2455,11 +2463,16 @@ msgid ""
"Android](https://www.torproject.org/download/#android) Orfox has been "
"[retired](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)."
msgstr ""
+"[Android için Tor Browser](https://www.torproject.org/download/#android) "
+"yayınlandıktan sonra Orfox uygulaması [emekliye "
+"ayrıldı](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Do I need both Tor Browser for Android and Orbot, or only one?"
msgstr ""
+"Android için Tor Browser ve Orbot uygulamalarının ikisine de ihtiyacım var "
+"mı?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2467,6 +2480,8 @@ msgid ""
"While both Tor Browser for Android and Orbot are great, they serve different"
" purposes."
msgstr ""
+"Android için Tor Browser ve Orbot uygulamaları harikadır ancak farklı "
+"amaçlarla geliÅ?tirilmiÅ?lerdir."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2475,6 +2490,9 @@ msgid ""
"device. It is a one stop browser that uses the Tor network and tries to be "
"as anonymous as possible."
msgstr ""
+"Android için Tor Browser uygulaması masaüstünde kullandıÄ?ınız Tor Browser "
+"uygulamasına benzer. Tor aÄ?ını yardımıyla sizi olabildiÄ?ince anonim kılarak "
+"web sitelerinde gezinmenizi saÄ?lar."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2484,6 +2502,10 @@ msgid ""
"through the tor network; a version of Orbot is also inside of the Tor "
"Browser for Android, and is what enables it to connect to the Tor network."
msgstr ""
+"Orbot ise diÄ?er uygulamaların (e-posta istemcisi, anında ileti uygulamaları "
+"gibi) verilerini tor aÄ?ı üzerinden aktaran bir vekil sunucusudur. Android "
+"için Tor Browser içinde de Tor aÄ?ına baÄ?lanmak için kullanılan bir Orbot "
+"sürümü bulunur."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2491,6 +2513,8 @@ msgid ""
"That version, however, does not enable you to send other apps outside of the"
" Tor Browser for Android through it."
msgstr ""
+"Ancak bu sürüm Android için Tor Browser dıÅ?ındaki uygulamaların verilerini "
+"aktarmaz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/
#: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2498,6 +2522,8 @@ msgid ""
"Depending on how you want to use the tor network, either one or both of "
"these could be a great option."
msgstr ""
+"Tor aÄ?ını nasıl kullanmak istediÄ?inize baÄ?lı olarak bu uygulamaların birine "
+"ya da ikisine birden gerek duyabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-7/
#: (content/tormobile/tormobile-7/contents+en.lrquestion.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits