[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: [tor-talk] Let's make Onion Addresses Meaningful To Humans
OK, here are some real examples I got from a dictionary that has a 67843
words. I collected most of the words from the Bible and Gutenberg
project.
I used Python to convert to decimal from base 32.
DuckDuckGo
3g2upl4pq6kufc4m.onion = cowboys-slipt-pisanio-utgar-spinnt.onion
Official Tor package archive
j6im4v42ur6dpic3.onion = merton-arkader-eozon-yea-russky.onion
The last part means literally "I'm Russian" in Russian
http://translate.google.com/#auto|ru|I%27m%20russian
Hit listen in Russian
Official Tor media archive
http://p3igkncehackjtib.onion/ = puzzler-longis-fido-jipal-vilda.onion
The size of the dictionary is 455K uncompressed, and 163K compressed by
Gzip.
Hmm, What do you think?
Should I post this to tor-dev?
> _______________________________________________
> tor-talk mailing list
> tor-talk@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-talk
_______________________________________________
tor-talk mailing list
tor-talk@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-talk