[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit 070fe55f7d83885e42f94a90ddd4142bd878d99c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 7 12:32:35 2011 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 es/services.po |   13 +++++++++----
 1 files changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es/services.po b/es/services.po
index 33469bc..1132177 100644
--- a/es/services.po
+++ b/es/services.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 12:24+0000\n"
 "Last-Translator: ernestob <ernesto_pow@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,21 +62,24 @@ msgid ""
 "Tor's design paper (doc/design-paper/tor-design.pdf) or the Rendezvous "
 "Specification (doc/spec/rend-spec.txt)."
 msgstr ""
+"Encontrará más información acerca de los servicios ocultos en la sección 5 "
+"del documento de diseño de Tor (doc/design-paper/tor-design.pdf) o en "
+"Rendezvous Specification (doc/spec/rend-spec.txt)."
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/services.html:40
 msgid "<a name=\"provide\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"provide\"/>"
 
 #. type: Content of: <html><body><h3>
 #: en/services.html:41
 msgid "How do I provide a hidden service?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cómo puedo ofrecer un servicio oculto?"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/services.html:43
 msgid "Providing a hidden service consists of at least two steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Para proporcionar un servicio oculto debe seguir al menos dos pasos."
 
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/services.html:45
@@ -84,6 +87,8 @@ msgid ""
 "Install a web server locally (or a server for whatever service you want to "
 "provide, e.g. IRC) to listen for local requests."
 msgstr ""
+"Intale un servidor web local (o un servidor para el servicio que desee "
+"ofrecer, como por ejemplo IRC) para recibir peticiones locales."
 
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/services.html:47

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits