[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r4176: more work on the arabic vidalia translation (vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar)
Author: pootle
Date: 2009-12-12 05:22:46 -0500 (Sat, 12 Dec 2009)
New Revision: 4176
Modified:
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/qt_ar.po
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/vidalia_ar.po
Log:
more work on the arabic vidalia translation
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/qt_ar.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/qt_ar.po 2009-12-12 10:22:13 UTC (rev 4175)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/qt_ar.po 2009-12-12 10:22:46 UTC (rev 4176)
@@ -3,8 +3,8 @@
"Project-Id-Version: Vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-01 13:09+0000\n"
-"Last-Translator: Souheb Al.Zyuod <souheb.almala@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-09 15:52-0700\n"
+"Last-Translator: Anas Qtiesh <anasqtiesh@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +131,7 @@
#: qdialogbuttonbox.cpp:581
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Restore Defaults"
-msgstr "أرجاع الإعدادات الأصلية"
+msgstr "استرجاع الإعدادات الافتراضية"
#: qdialogbuttonbox.cpp:552
msgctxt "QDialogButtonBox"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: qdirmodel.cpp:423
msgctxt "QDirModel"
msgid "Name"
-msgstr "الإسم"
+msgstr "الاسم"
#: qdirmodel.cpp:424
msgctxt "QDirModel"
@@ -246,12 +246,12 @@
#: ui_qfiledialog.h:284
msgctxt "QFileDialog"
msgid "List View"
-msgstr "معاينة بالقائمة"
+msgstr "عرض القائمة"
#: ui_qfiledialog.h:289
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Detail View"
-msgstr "معاينة مفصّلة"
+msgstr "عرض التفاصيل"
#: ui_qfiledialog.h:292
msgctxt "QFileDialog"
@@ -366,7 +366,7 @@
#: ui_qfiledialog.h:279
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Create New Folder"
-msgstr "انشئ مجلد جديد"
+msgstr "أنشئ مجلد جديد"
#: qfilesystemmodel.cpp:761
msgctxt "QFileSystemModel"
@@ -379,13 +379,13 @@
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
"characters or no punctuations marks."
msgstr ""
-"<b>لايمكن إستعمال الإسم \"%1\".</b>حاول إستخدام إسم أخر, مع تقليل عدد الأحرف "
-"ولا تستخدم علامات التنقيط<p>"
+"<b>لايمكن إستعمال الاسم \"%1\".</b>حاول إستخدام اسم أخر, مع تقليل عدد المحارف "
+"أو عدم استخدام علامات التنقيط<p>"
#: qfilesystemmodel.cpp:832
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "Name"
-msgstr "الإسم"
+msgstr "الاسم"
#: qfilesystemmodel.cpp:834
msgctxt "QFileSystemModel"
@@ -410,7 +410,7 @@
#: qfilesystemmodel_p.h:198
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "My Computer"
-msgstr "جهاز الكمبيوتر الخاص بي"
+msgstr "جهاز الكمبيوتر"
#: qfilesystemmodel_p.h:200
msgctxt "QFileSystemModel"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/vidalia_ar.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/vidalia_ar.po 2009-12-12 10:22:13 UTC (rev 4175)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/ar/vidalia_ar.po 2009-12-12 10:22:46 UTC (rev 4176)
@@ -3,8 +3,8 @@
"Project-Id-Version: Vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-24 23:52+0000\n"
-"Last-Translator: Magid Hussein Musa <magidhmusa@xxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-02 01:10-0700\n"
+"Last-Translator: Junk Male <junkm452@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,17 +21,19 @@
msgid "License"
msgstr "ترخيص"
+# لا توجد تعليقات.
msgctxt "AboutDialog"
msgid "Vidalia 0.2.0"
-msgstr "Vidalia"
+msgstr "VidaliaAboutDialog"
msgctxt "AboutDialog"
msgid "Tor 0.2.0.32"
msgstr "Tor 0.2.0.32"
+# لا توجد تعليقات.
msgctxt "AboutDialog"
msgid "Qt 4.4.2"
-msgstr "4.4.2"
+msgstr "4.4.2AboutDialog"
msgctxt "AboutDialog"
msgid "Vidalia"
@@ -420,27 +422,27 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "أفغانستان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "أندورا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "أنجولا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Antigua & Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "أنتيغوا وبربودا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "الأرجنتين"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "أرميني"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Australia"
@@ -460,131 +462,131 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "باربادوس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "روسيا البيضاء"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "بلجيكا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "بليز"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "بوتان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "بوليفيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bosnia & Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "البوسنة والهرسك"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "بتسوان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "البرازيل"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "بروناي دار السلام"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "بلغاريا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "بوركينا فاسو"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "بوروندي"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "كمبوديا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "الكاميرون"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "كندا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "الرأس الأخضر"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "تشاد"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "شيلي"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "الصين"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "كولومبيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "جزر القمر"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية ،"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "الكونغو"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "كوستاريكا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cote dâIvoire"
-msgstr ""
+msgstr "كوت ديفوار"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "كرواتيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "كوبا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "قبرص"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهورية التشيك"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "الدنمارك"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Djibouti"
@@ -592,15 +594,15 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "دومينيكا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهورية الدومينيكان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "الاكوادور"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Egypt"
@@ -608,11 +610,11 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "السلفادور"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "غينيا الاستوائية"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Eritrea"
@@ -620,7 +622,7 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "استونيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "France"
@@ -628,87 +630,87 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "الغابون"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "غامبيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "جورجيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "ألمانيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "غانا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "جرينادا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "جواتيمالا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "غينيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "غينيا بيساو"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "غيانا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "هونج كونج"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "هايتي"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "هندوراس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "اسرائيل"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "ايطاليا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "جامايكا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "اليابان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "الأردن"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "كازاخستان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "كينيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "كيريباتي"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kuwait"
@@ -716,15 +718,15 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "قيرغيزستان"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "لاوس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "لاتفيا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lebanon"
@@ -732,11 +734,11 @@
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "ليسوتو"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "ليبيريا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Liechtenstein"