[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r3469: Commit from The Tor Translation Portal by user redyey. 82 of (vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/sv)
Author: pootle
Date: 2009-01-23 16:13:05 -0500 (Fri, 23 Jan 2009)
New Revision: 3469
Modified:
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/sv/qt_sv.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user redyey. 82 of 82 messages translated (0 fuzzy).
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/sv/qt_sv.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/sv/qt_sv.po 2009-01-23 03:15:22 UTC (rev 3468)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/sv/qt_sv.po 2009-01-23 21:13:05 UTC (rev 3469)
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: Vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 05:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 19:27+0000\n"
+"Last-Translator: Robin <redyey@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: qaccessibleobject.cpp:348
msgctxt "QApplication"
@@ -20,7 +20,7 @@
#: qmessagebox.h:319
msgctxt "QApplication"
msgid "Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3."
-msgstr "Binären \\"%1\\" kräver Qt %2, hittade Qt %3."
+msgstr "Binären \\"" kräver Qt %2, hittade Qt %3."
#: qmessagebox.h:321
msgctxt "QApplication"
@@ -135,7 +135,7 @@
#: qdialogbuttonbox.cpp:552
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "Close without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng utan att spara"
#: qdialogbuttonbox.cpp:525
msgctxt "QDialogButtonBox"
@@ -211,7 +211,7 @@
#: qdirmodel.cpp:833
msgctxt "QFileDialog"
msgid "My Computer"
-msgstr "Min dator"
+msgstr "Den här datorn"
#: qfiledialog.cpp:462
msgctxt "QFileDialog"
@@ -280,13 +280,13 @@
msgctxt "QFileDialog"
msgid "'%1' is write protected."
"Do you want to delete it anyway?"
-msgstr "\\"%1\\" är skrivskyddad. "
+msgstr "\\"" är skrivskyddad. "
"Vill du ta bort den ändå?"
#: qfiledialog.cpp:2286
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Are sure you want to delete '%1'?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \\"%1\\"?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \\""?"
#: qfiledialog.cpp:2299
msgctxt "QFileDialog"
@@ -326,7 +326,7 @@
#: qfiledialog.cpp:458
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Show "
-msgstr ""
+msgstr "Visa"
#: ui_qfiledialog.h:269
msgctxt "QFileDialog"
@@ -341,17 +341,17 @@
#: qfiledialog.cpp:465
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "&Ny mapp"
#: qfiledialog.cpp:917
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "&Välj"
#: qsidebar.cpp:388
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort"
#: qfiledialog.cpp:886
msgctxt "QFileDialog"
@@ -361,7 +361,7 @@
#: ui_qfiledialog.h:261
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Look in:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolla i:"
#: ui_qfiledialog.h:279
msgctxt "QFileDialog"
@@ -371,37 +371,39 @@
#: qfilesystemmodel.cpp:677
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "%1 TB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 TB"
#: qfilesystemmodel.cpp:679
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "%1 GB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 GB"
#: qfilesystemmodel.cpp:681
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "%1 MB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB"
#: qfilesystemmodel.cpp:683
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "%1 KB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 KB"
#: qfilesystemmodel.cpp:684
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "%1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%1 bytes"
#: qfilesystemmodel.cpp:761
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "Invalid filename"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltigt filnamn"
#: qfilesystemmodel.cpp:763
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks."
msgstr ""
+"<b>Namnet \"%1\" kan inte användas.</b><p>Försök använda ett nytt namn, med "
+"färre tecken eller inga skiljetecken."
#: qfilesystemmodel.cpp:832
msgctxt "QFileSystemModel"
@@ -431,10 +433,9 @@
#: qfilesystemmodel_p.h:198
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "My Computer"
-msgstr "Min dator"
+msgstr "Den här datorn"
#: qfilesystemmodel_p.h:200
msgctxt "QFileSystemModel"
msgid "Computer"
-msgstr ""
-
+msgstr "Dator"