[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r2740: Updated Finnish and Swedish GUI translations (vidalia/trunk/src/vidalia/i18n)
Author: djhasis
Date: 2008-06-16 13:48:37 -0400 (Mon, 16 Jun 2008)
New Revision: 2740
Modified:
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_sv.ts
Log:
Updated Finnish and Swedish GUI translations
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts 2008-06-16 15:37:15 UTC (rev 2739)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts 2008-06-16 17:48:37 UTC (rev 2740)
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fi">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -217,7 +218,7 @@
<message>
<location filename="../config/advancedpage.ui" line="219"/>
<source>Tor Configuration File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-asetustiedosto</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -554,7 +555,7 @@
<message>
<location filename="../config/generalpage.ui" line="97"/>
<source>Proxy Executable</source>
- <translation>välityspalvelinohjelma</translation>
+ <translation>Välityspalvelinohjelma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/generalpage.ui" line="129"/>
@@ -569,7 +570,7 @@
<message>
<location filename="../config/generalpage.ui" line="38"/>
<source>Tor Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-ohjelma</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -778,7 +779,7 @@
<message>
<location filename="../help/browser/helptextbrowser.cpp" line="72"/>
<source>Opening External Link</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avataan ulkoista linkkiä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../help/browser/helptextbrowser.cpp" line="76"/>
@@ -788,12 +789,12 @@
<message>
<location filename="../help/browser/helptextbrowser.cpp" line="78"/>
<source>Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko Vidalian avaavan linkin Internetselaimessasi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../help/browser/helptextbrowser.cpp" line="88"/>
<source>Unable to Open Link</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linkin avaaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../help/browser/helptextbrowser.cpp" line="90"/>
@@ -1212,12 +1213,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="241"/>
<source>Start Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistä Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
<source>Error starting IM client</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virhe käynnistäessä keskusteluohjelmaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="496"/>
@@ -1242,7 +1243,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Loading network status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ladataan verkon tilaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
@@ -1262,7 +1263,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
<source>Connecting to the Tor network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhdistetään Tor-verkkoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/>
@@ -1292,7 +1293,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<source>done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>valmis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/>
@@ -1322,47 +1323,47 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tuntematon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<source> failed (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>epäonnistui (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="647"/>
<source>Stop Tor Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pysäytä Tor nyt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/>
<source>Stop Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pysäytä Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
<source>Starting the Tor software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistetään Tor-ohjelmaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="83"/>
<source>Starting Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistetään Tor-ohjelmaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
<source>Tor is Running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor on käynnissä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="863"/>
<source>Connecting to Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhdistetään Tor-ohjelmaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
<source>Authenticating to Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kirjaudutaan Tor-ohjelmaan</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1978,7 +1979,7 @@
<message>
<location filename="../config/networkpage.ui" line="274"/>
<source>The Tor software you are currently running does not support bridges. <br>Directory connections will still be encrypted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käytössä oleva Tor-ohjelma ei tue siltoja. <br>Listayhteydet kuitenkin suojataan.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2047,22 +2048,22 @@
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="60"/>
<source>%1 days </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 päivää</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="63"/>
<source>%1 hours </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 tuntia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="66"/>
<source>%1 mins </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 minuuttia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="69"/>
<source>%1 secs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sekuntia</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2378,7 +2379,7 @@
<message>
<location filename="../config/serverpage.ui" line="154"/>
<source>Test</source>
- <translation>Testaa</translation>
+ <translation>Kokeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/serverpage.ui" line="969"/>
@@ -2388,7 +2389,7 @@
<message>
<location filename="../config/serverpage.ui" line="164"/>
<source>Show help topic on port forwarding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä ohjeenaihe porttien läpiviennistä</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_sv.ts
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_sv.ts 2008-06-16 15:37:15 UTC (rev 2739)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_sv.ts 2008-06-16 17:48:37 UTC (rev 2740)
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="sv">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -217,7 +218,7 @@
<message>
<location filename="../config/advancedpage.ui" line="219"/>
<source>Tor Configuration File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-konfigurationsfil</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -569,7 +570,7 @@
<message>
<location filename="../config/generalpage.ui" line="38"/>
<source>Tor Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-körbar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1209,7 +1210,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="241"/>
<source>Start Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starta Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
@@ -1289,7 +1290,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<source>done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>redo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/>
@@ -1319,32 +1320,32 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Okänd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<source> failed (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Misslyckad (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="647"/>
<source>Stop Tor Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stoppa Tor nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/>
<source>Stop Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stoppa Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
<source>Starting the Tor software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Startar Tor-program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="83"/>
<source>Starting Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Startar Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
@@ -1354,7 +1355,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="863"/>
<source>Connecting to Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansluter till Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1022"/>
@@ -2044,22 +2045,22 @@
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="60"/>
<source>%1 days </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="63"/>
<source>%1 hours </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 timmar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="66"/>
<source>%1 mins </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 minuter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../network/routerdescriptorview.cpp" line="69"/>
<source>%1 secs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sekunder</translation>
</message>
</context>
<context>