[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[vidalia-svn] r4315: updated files from pootle (vidalia/trunk/pkg/win32/tr)



Author: pootle
Date: 2010-06-12 11:57:52 -0400 (Sat, 12 Jun 2010)
New Revision: 4315

Modified:
   vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po
Log:
updated files from pootle

Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po	2010-06-12 15:57:29 UTC (rev 4314)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po	2010-06-12 15:57:52 UTC (rev 4315)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 06:41-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 06:14-0600\n"
 "Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
 msgstr ""
 "Bu sihirbaz Tor, Vidalia, Polipo ve Torbutonu yÃklerken size yardÄmcÄ "
 "olacak.Tor internette gezinmenizi, anlÄk mesajlaÅmayÄ ve bir Ãok hizmeti "
-"gÃvenli ve gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar.Vidalia bu sistemi kontrol, "
+"gÃvenli ve gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar.Vidalia bu sistemi kontrol ve "
 "ayarlamanÄzÄ saÄlar."
 
 msgctxt "BundleWelcomeTitle"
@@ -57,6 +57,11 @@
 "\n"
 "If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
 msgstr ""
+"Kurulum tamamlandÄ.\n"
+"Uygulama ayarlarÄ iÃin detaylÄ bilgiye https://www.torproject.org/docs/tor-";
+"doc-windows adresinden ulaÅabilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Torbutonu yÃklediyseniz, Firefox'u yeniden baÅlatmanÄz gerekiyor."
 
 msgctxt "BundleRunNow"
 msgid "Run installed components now"
@@ -65,6 +70,8 @@
 msgctxt "VidaliaGroupDesc"
 msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
 msgstr ""
+"Vidalia arayÃzà Tor'unuz kontrol ve ayarlamanÄzda yardÄmcÄ olan bir "
+"programdÄr."
 
 msgctxt "VidaliaUninstDesc"
 msgid "Remove ${VIDALIA_DESC}."
@@ -81,6 +88,10 @@
 "\n"
 "$_CLICK"
 msgstr ""
+"Bu sihirbaz Tor, Vidalia, Polipo ve Torbutonu yÃklerken size yardÄmcÄ "
+"olacak.Vidalia bu sistemi kontrol ve ayarlamanÄzÄ saÄlar.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
 
 msgctxt "VidaliaWelcomeTitle"
 msgid "Welcome to the ${VIDALIA_NAME} Setup Wizard"
@@ -96,7 +107,7 @@
 
 msgctxt "VidaliaStartup"
 msgid "Run At Startup"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlangÄÃta ÃalÄÅtÄr."
 
 msgctxt "VidaliaStartupDesc"
 msgid "Automatically run ${VIDALIA_NAME} at startup."
@@ -104,7 +115,7 @@
 
 msgctxt "VidaliaShortcuts"
 msgid "Add to Start Menu"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat'a ekle"
 
 msgctxt "VidaliaShortcutsDesc"
 msgid "Add ${VIDALIA_NAME} to your Start menu."
@@ -119,6 +130,8 @@
 "Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize "
 "Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more."
 msgstr ""
+"Tor internette gezinmenizi, anlÄk mesajlaÅmayÄ ve bir Ãok hizmeti gÃvenli ve "
+"gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar."
 
 msgctxt "TorUninstDesc"
 msgid "Remove ${TOR_DESC}."
@@ -134,6 +147,9 @@
 "$\n"
 "Do you want to overwrite it with the default sample configuration file?"
 msgstr ""
+"Ayar dosyasayÄ mevcut.$\n"
+"$\n"
+"VarsayÄlan ayarlarÄ Ãzerine yazmak ister misin?"
 
 msgctxt "TorDocumentation"
 msgid "Documentation"
@@ -145,7 +161,7 @@
 
 msgctxt "TorShortcuts"
 msgid "Add to Start Menu"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat'a ekle"
 
 msgctxt "TorShortcutsDesc"
 msgid "Add ${TOR_NAME} to your Start menu."
@@ -156,33 +172,29 @@
 "Polipo is a caching web proxy that increases performance of web browsing "
 "through Tor."
 msgstr ""
+"Polippo web gezintinizi daha hÄzlÄ olmasÄ iÃin Ãnbellekleme yapan bir "
+"hizmettir."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoUninstDesc"
 msgid "Remove ${POLIPO_DESC}."
 msgstr "KaldÄr ${POLIPO_DESC}."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoAppDesc"
 msgid "Install ${POLIPO_DESC}."
 msgstr "Kur ${POLIPO_DESC}."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoShortcuts"
 msgid "Add to Start Menu"
 msgstr "BaÅlangÄÃ MenÃsÃne Ekle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoShortcutsDesc"
 msgid "Add ${POLIPO_NAME} to your Start menu."
 msgstr " ${POLIPO_NAME} BaÅlangÄca ekle."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoStartup"
 msgid "Run At Startup"
 msgstr "BaÅlangÄÃta ÃalÄÅtÄr"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "PolipoStartupDesc"
 msgid "Automatically run ${POLIPO_NAME} at startup."
 msgstr "${POLIPO_NAME} baÅlangÄÃta otomaik olarak ÃalÄÅtÄr."
@@ -192,7 +204,8 @@
 "Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or "
 "disable anonymous web browsing."
 msgstr ""
-"Torbuton bir Firefox eklentisi olup gizlice internette gezinmenizi saÄlar."
+"Torbuton bir Firefox eklentisi olup gizli ve gÃvenli Åekilde internette "
+"gezinmenizi saÄlar."
 
 msgctxt "TorbuttonUninstDesc"
 msgid "Remove ${TORBUTTON_DESC}."
@@ -204,7 +217,7 @@
 
 msgctxt "TorbuttonAddToFirefox"
 msgid "Add to Firefox"
-msgstr "Firefoxa ekle"
+msgstr "Firefox'a ekle"
 
 msgctxt "TorbuttonAddToFirefoxDesc"
 msgid "Add the ${TORBUTTON_DESC} extension to Firefox."
@@ -212,7 +225,7 @@
 
 msgctxt "TorbuttonFirefoxNotFound"
 msgid "Firefox was not found on your system. Not installing Torbutton."
-msgstr "YÃklà bir Firefox bulunamadÄ, torbutton kurulamadÄ"
+msgstr "YÃklà Firefox bulunamadÄ, torbutton kurulmadÄ."
 
 msgctxt "AppData"
 msgid "Application Data"
@@ -220,7 +233,7 @@
 
 msgctxt "AppDataUninstDesc"
 msgid "Remove saved application data and configuration files."
-msgstr "Uygulama veriliverini ve ayar dosylarÄnÄ kaldÄr"
+msgstr "Uygulama veriliverini ve ayar dosylarÄnÄ kaldÄr."
 
 msgctxt "LanguageCode"
 msgid "en"
@@ -233,7 +246,7 @@
 msgctxt "FirefoxWarningPageSubtitle"
 msgid ""
 "We recommend that you install Firefox before continuing, for best safety."
-msgstr "GÃvenliÄiniz iÃin yÃklemeden Ãnce Firefoxu yÃklemenizi tavsiye ederiz."
+msgstr "Devam etmeden Ãnce Firefoxu yÃklemenizi tavsiye ederiz."
 
 msgctxt "FirefoxWarningPageUpperText"
 msgid ""