[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r4315: updated files from pootle (vidalia/trunk/pkg/win32/tr)
Author: pootle
Date: 2010-06-12 11:57:52 -0400 (Sat, 12 Jun 2010)
New Revision: 4315
Modified:
vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po
Log:
updated files from pootle
Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po 2010-06-12 15:57:29 UTC (rev 4314)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/tr/vidalia_tr.po 2010-06-12 15:57:52 UTC (rev 4315)
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 06:41-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 06:14-0600\n"
"Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Bu sihirbaz Tor, Vidalia, Polipo ve Torbutonu yÃklerken size yardÄmcÄ "
"olacak.Tor internette gezinmenizi, anlÄk mesajlaÅmayÄ ve bir Ãok hizmeti "
-"gÃvenli ve gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar.Vidalia bu sistemi kontrol, "
+"gÃvenli ve gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar.Vidalia bu sistemi kontrol ve "
"ayarlamanÄzÄ saÄlar."
msgctxt "BundleWelcomeTitle"
@@ -57,6 +57,11 @@
"\n"
"If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
msgstr ""
+"Kurulum tamamlandÄ.\n"
+"Uygulama ayarlarÄ iÃin detaylÄ bilgiye https://www.torproject.org/docs/tor-"
+"doc-windows adresinden ulaÅabilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Torbutonu yÃklediyseniz, Firefox'u yeniden baÅlatmanÄz gerekiyor."
msgctxt "BundleRunNow"
msgid "Run installed components now"
@@ -65,6 +70,8 @@
msgctxt "VidaliaGroupDesc"
msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
msgstr ""
+"Vidalia arayÃzà Tor'unuz kontrol ve ayarlamanÄzda yardÄmcÄ olan bir "
+"programdÄr."
msgctxt "VidaliaUninstDesc"
msgid "Remove ${VIDALIA_DESC}."
@@ -81,6 +88,10 @@
"\n"
"$_CLICK"
msgstr ""
+"Bu sihirbaz Tor, Vidalia, Polipo ve Torbutonu yÃklerken size yardÄmcÄ "
+"olacak.Vidalia bu sistemi kontrol ve ayarlamanÄzÄ saÄlar.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
msgctxt "VidaliaWelcomeTitle"
msgid "Welcome to the ${VIDALIA_NAME} Setup Wizard"
@@ -96,7 +107,7 @@
msgctxt "VidaliaStartup"
msgid "Run At Startup"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlangÄÃta ÃalÄÅtÄr."
msgctxt "VidaliaStartupDesc"
msgid "Automatically run ${VIDALIA_NAME} at startup."
@@ -104,7 +115,7 @@
msgctxt "VidaliaShortcuts"
msgid "Add to Start Menu"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat'a ekle"
msgctxt "VidaliaShortcutsDesc"
msgid "Add ${VIDALIA_NAME} to your Start menu."
@@ -119,6 +130,8 @@
"Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize "
"Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more."
msgstr ""
+"Tor internette gezinmenizi, anlÄk mesajlaÅmayÄ ve bir Ãok hizmeti gÃvenli ve "
+"gizli Åekilde kullanmanÄzÄ saÄlar."
msgctxt "TorUninstDesc"
msgid "Remove ${TOR_DESC}."
@@ -134,6 +147,9 @@
"$\n"
"Do you want to overwrite it with the default sample configuration file?"
msgstr ""
+"Ayar dosyasayÄ mevcut.$\n"
+"$\n"
+"VarsayÄlan ayarlarÄ Ãzerine yazmak ister misin?"
msgctxt "TorDocumentation"
msgid "Documentation"
@@ -145,7 +161,7 @@
msgctxt "TorShortcuts"
msgid "Add to Start Menu"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat'a ekle"
msgctxt "TorShortcutsDesc"
msgid "Add ${TOR_NAME} to your Start menu."
@@ -156,33 +172,29 @@
"Polipo is a caching web proxy that increases performance of web browsing "
"through Tor."
msgstr ""
+"Polippo web gezintinizi daha hÄzlÄ olmasÄ iÃin Ãnbellekleme yapan bir "
+"hizmettir."
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoUninstDesc"
msgid "Remove ${POLIPO_DESC}."
msgstr "KaldÄr ${POLIPO_DESC}."
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoAppDesc"
msgid "Install ${POLIPO_DESC}."
msgstr "Kur ${POLIPO_DESC}."
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoShortcuts"
msgid "Add to Start Menu"
msgstr "BaÅlangÄÃ MenÃsÃne Ekle"
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoShortcutsDesc"
msgid "Add ${POLIPO_NAME} to your Start menu."
msgstr " ${POLIPO_NAME} BaÅlangÄca ekle."
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoStartup"
msgid "Run At Startup"
msgstr "BaÅlangÄÃta ÃalÄÅtÄr"
-#, fuzzy
msgctxt "PolipoStartupDesc"
msgid "Automatically run ${POLIPO_NAME} at startup."
msgstr "${POLIPO_NAME} baÅlangÄÃta otomaik olarak ÃalÄÅtÄr."
@@ -192,7 +204,8 @@
"Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or "
"disable anonymous web browsing."
msgstr ""
-"Torbuton bir Firefox eklentisi olup gizlice internette gezinmenizi saÄlar."
+"Torbuton bir Firefox eklentisi olup gizli ve gÃvenli Åekilde internette "
+"gezinmenizi saÄlar."
msgctxt "TorbuttonUninstDesc"
msgid "Remove ${TORBUTTON_DESC}."
@@ -204,7 +217,7 @@
msgctxt "TorbuttonAddToFirefox"
msgid "Add to Firefox"
-msgstr "Firefoxa ekle"
+msgstr "Firefox'a ekle"
msgctxt "TorbuttonAddToFirefoxDesc"
msgid "Add the ${TORBUTTON_DESC} extension to Firefox."
@@ -212,7 +225,7 @@
msgctxt "TorbuttonFirefoxNotFound"
msgid "Firefox was not found on your system. Not installing Torbutton."
-msgstr "YÃklà bir Firefox bulunamadÄ, torbutton kurulamadÄ"
+msgstr "YÃklà Firefox bulunamadÄ, torbutton kurulmadÄ."
msgctxt "AppData"
msgid "Application Data"
@@ -220,7 +233,7 @@
msgctxt "AppDataUninstDesc"
msgid "Remove saved application data and configuration files."
-msgstr "Uygulama veriliverini ve ayar dosylarÄnÄ kaldÄr"
+msgstr "Uygulama veriliverini ve ayar dosylarÄnÄ kaldÄr."
msgctxt "LanguageCode"
msgid "en"
@@ -233,7 +246,7 @@
msgctxt "FirefoxWarningPageSubtitle"
msgid ""
"We recommend that you install Firefox before continuing, for best safety."
-msgstr "GÃvenliÄiniz iÃin yÃklemeden Ãnce Firefoxu yÃklemenizi tavsiye ederiz."
+msgstr "Devam etmeden Ãnce Firefoxu yÃklemenizi tavsiye ederiz."
msgctxt "FirefoxWarningPageUpperText"
msgid ""