[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r3073: Commit from The Tor Translation Portal by user DJHasis. 76 o (vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/fi)
Author: pootle
Date: 2008-09-13 15:35:05 -0400 (Sat, 13 Sep 2008)
New Revision: 3073
Modified:
vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/fi/qt_fi.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user DJHasis. 76 of 81 messages translated (0 fuzzy).
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/fi/qt_fi.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/fi/qt_fi.po 2008-09-13 19:22:38 UTC (rev 3072)
+++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/fi/qt_fi.po 2008-09-13 19:35:05 UTC (rev 3073)
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: Vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-22 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-13 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Harri Vähätalo <harri@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
#: qmessagebox.h:319
msgctxt "QApplication"
msgid "Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3."
-msgstr ""
+msgstr "Sovellus '%1' vaatii Qt %3, löytyi Qt %3."
#: qmessagebox.h:321
msgctxt "QApplication"
@@ -30,7 +30,7 @@
#: qapplication.cpp:2095
msgctxt "QApplication"
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
-msgstr ""
+msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION"
#: qaccessibleobject.cpp:350
msgctxt "QApplication"
@@ -195,12 +195,14 @@
#: qfiledialog.cpp:1670
msgctxt "QFileDialog"
msgid "%1 already exists.Do you want to replace it?"
-msgstr ""
+msgstr "%1 on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
#: qfiledialog.cpp:1690
msgctxt "QFileDialog"
msgid "%1File not found.Please verify the correct file name was given."
msgstr ""
+"%1Tiedostoa ei löytynyt.Ole hyvä ja tarkista tuliko kirjoitettua oikea "
+"tiedoston nimi."
#: qdirmodel.cpp:833
msgctxt "QFileDialog"
@@ -220,7 +222,7 @@
#: qfiledialog.cpp:464
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä &piilotetut tiedostot"
#: ui_qfiledialog.h:264
msgctxt "QFileDialog"
@@ -235,12 +237,12 @@
#: ui_qfiledialog.h:284
msgctxt "QFileDialog"
msgid "List View"
-msgstr ""
+msgstr "Luottelo-näkymä"
#: ui_qfiledialog.h:289
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Detail View"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedot-näkymä"
#: ui_qfiledialog.h:292
msgctxt "QFileDialog"
@@ -257,11 +259,13 @@
msgid ""
"%1Directory not found.Please verify the correct directory name was given."
msgstr ""
+"%1Kansiota ei löytynyt.Ole hyvä ja tarkista tuliko oikein kirjoitettua "
+"kansion nimi."
#: qfiledialog.cpp:2281
msgctxt "QFileDialog"
msgid "'%1' is write protected.Do you want to delete it anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "'%1' on kirjoitussuojattu.Oletko varma, että haluat poistaa sen?"
#: qfiledialog.cpp:2286
msgctxt "QFileDialog"
@@ -359,6 +363,8 @@
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
"characters or no punctuations marks."
msgstr ""
+"<b>Nimeä \"%1\" ei voida käyttää.</b><p>Koita käyttää toista nimeä, vähemmän "
+"merkkejä tai ei erikoisia merkkejä."
#: qfilesystemmodel.cpp:832
msgctxt "QFileSystemModel"