[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit 201f468626121a093bc8d4364933b708a6745335
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 25 13:50:29 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+zh-CN.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index e275efa67..eacc012c8 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -361,6 +361,8 @@ msgid ""
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
 "2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
 msgstr ""
+"ç?±äº?[2013å¹´ç??æ?¯è¯ºç?»å?¯ç¤º](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-";
+"files)ï¼?é?²æ­¢å¤§è§?模ç??è§?ç??å·¥å?·ç??é??æ±?æ??为主æµ?å?³æ³¨ç?¹ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -369,6 +371,8 @@ msgid ""
 "the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
+"Torä¸?ä»?对æ?¯è¯ºç?»ç??举æ?¥å¾?æ??帮å?©ï¼?è??ä¸?æ??件ç??å??容ä¹?å¾?å?°äº?ä¿?è¯?ï¼?å½?æ?¶ï¼?[Toræ? æ³?被破解](https://www.wired.com/story";
+"/the-grand-tor/)ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -376,7 +380,7 @@ msgid ""
 "People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
 "freedom."
-msgstr ""
+msgstr "人们对è·?踪ï¼?ç??è§?å??审æ?¥ç??æ??è¯?å?¯è?½å·²ç»?å¢?é?¿ï¼?ä½?è¿?äº?对äº?è??ç½?è?ªç?±ç??é?»ç¢?ä¹?å¾?æ?®é??ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -385,6 +389,8 @@ msgid ""
 " run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
 " that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
+"ä»?天ï¼?该ç½?ç»?æ?¥æ??[æ?°ä»¥å??计ç??中继](https://metrics.torproject.org)ï¼?ç?±å¿?æ?¿è??å??å?¨ç??æ?°ç?¾ä¸?ç?¨æ?·è¿?è?¥ã?? "
+"æ­£æ?¯è¿?ç§?å¤?æ ·æ?§ä¿?è¯?äº?Torç?¨æ?·ç??å®?å?¨ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -392,7 +398,7 @@ msgid ""
 "We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
 "to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
 " privacy and freedom online."
-msgstr ""
+msgstr "æ??们ï¼?å?¨Tor Project中ï¼?æ¯?天é?½å?¨äº?å??让æ¯?个人é?½è?½æ??ç§?æ??æ??å?©è®¿é?®æ?ªç»?审æ?¥ç??äº?è??ç½?ï¼?Torå·²ç»?æ??为ä¸?ç??ä¸?æ??强大ç??é??ç§?å??å?¨çº¿è?ªç?±å·¥å?·ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -665,7 +671,7 @@ msgstr ""
 #: templates/download.html:40
 #, python-format
 msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥ç??%sæ?¥è?·å¾?æ?´å¤?解å?³é?®é¢?ç??æ??示"
 
 #: templates/download.html:49
 msgid "Verify Tor Browser signature"
@@ -863,7 +869,7 @@ msgstr "Tor核�"
 
 #: templates/people.html:28
 msgid "Join Our Team"
-msgstr ""
+msgstr "å? å?¥æ??们ç??å?¢é??"
 
 #: templates/people.html:29
 msgid ""
@@ -871,10 +877,12 @@ msgid ""
 "and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
 "to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
 msgstr ""
+"å?³ä½¿æ??们没æ??æ??è??ï¼?ä½ ä¹?å?¯ä»¥ä¸ºTorå??å?ºè´¡ç?®ã?? æ??们对æ?¹è¿?Tor软件ç??æ?³æ³?å??ç ?究æ??å¼?æ?¾æ??度ã?? "
+"å¦?æ??æ?¨æ?¯å¼?å??人å??ï¼?æ??们欢è¿?æ?¨æ³¨å??æ??们ç??å¼?å??é?®ä»¶å??表ï¼?äº?解æ??们ç??æ??æ?°å?¨æ??ã??"
 
 #: templates/people.html:31
 msgid "Sign up for tor-dev"
-msgstr ""
+msgstr "注å??tor-dev"
 
 #: templates/press.html:7
 msgid "Get support"
@@ -882,19 +890,19 @@ msgstr "è?·å??客æ?·æ?¯æ??"
 
 #: templates/press.html:9
 msgid "Visit our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "访é?®æ??们ç??æ?¯æ??é?¨æ?·"
 
 #: templates/press.html:12
 msgid "Ask us on #tor"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨#tor询é?®æ??们"
 
 #: templates/press.html:15
 msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç»?ä¸?个é?®ä»¶å??表"
 
 #: templates/press.html:22
 msgid "Brand Assets"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç??èµ?产"
 
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"
@@ -906,11 +914,11 @@ msgstr "æ´?è?±æ??å?¡"
 
 #: templates/press.html:40
 msgid "Press Releases"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°é?»æ?¥é??"
 
 #: templates/press.html:54
 msgid "Coverage"
-msgstr ""
+msgstr "å°?é?¢"
 
 #: templates/press.html:61
 msgid "Date"
@@ -918,15 +926,15 @@ msgstr "æ?¥æ??"
 
 #: templates/press.html:62
 msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "å?ºç??ç?©"
 
 #: templates/press.html:63
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç« "
 
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
-msgstr ""
+msgstr "èµ?é??æ??æ¡£"
 
 #: templates/reports.html:16
 msgid "Reports"
@@ -934,7 +942,7 @@ msgstr "æ?¥å??"
 
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "å¹´æ?¥"
 
 #: templates/reports.html:23
 msgid "Type"
@@ -959,36 +967,37 @@ msgid ""
 "financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
 "educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
 msgstr ""
+"æ??è°¢è¿?ä»?为止使Toræ??为å?¯è?½ç??æ??æ??人å??å?¢ä½?ï¼?ç?¹å?«æ??è°¢é?£äº?å??å?ºé??è´¢å?¡è´¡ç?®ç??å¿?æ?¿è??ï¼?ç¼?ç ?ï¼?æµ?è¯?ï¼?è®°å½?ï¼?ç¿»è¯?ï¼?æ??è?²ï¼?ç ?究å??è¿?è¡?æ??建Torç½?ç»?ç??中继ã??"
 
 #: templates/sponsors.html:5
 msgid "Active Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "æ´»è·?ç??èµ?å?©è??"
 
 #: templates/sponsors.html:17
 msgid "Past Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "以å¾?ç??èµ?å?©è??"
 
 #: templates/sponsors.html:35
 msgid ""
 "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
 "in-kind donations, contract, and other data."
-msgstr ""
+msgstr "该èµ?å?©å??页é?¢å?ºäº?æ?ªç»?审核å??æ?ªç»?å¤?æ ¸ç??è´¢å?¡å??å®?ç?©æ??èµ ï¼?å??å??å??å?¶ä»?æ?°æ?®ã??"
 
 #: templates/sponsors.html:36
 msgid ""
 "Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
 " Financial Reports."
-msgstr ""
+msgstr "å?³äº?æ??们ç»?审计å??å¤?æ ¸èµ?é??ç??æ?´å¤?详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?请å??é??æ??们ç??è´¢å?¡æ?¥å??ã??"
 
 #: templates/thank-you.html:6
 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
-msgstr ""
+msgstr "æ?³è¦?å? å?¥æ??们ç??社å?ºå??ï¼?è??å?¥Toré??常ç®?å??"
 
 #: templates/thank-you.html:13
 msgid ""
 "Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
 "organization and community."
-msgstr ""
+msgstr "注å??Toræ?°é?»ï¼?è?·å¾?æ?¥è?ªæ?´ä¸ªç»?ç»?å??社å?ºç??æ?´æ?°å??æ?ºé??ã??"
 
 #: templates/thank-you.html:17
 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits