[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit c9aa132809ee7e7f8652b4f9ed72fe3a51e8cff7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Apr 22 16:23:51 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 49 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index ab4a1fcefe..4f1516bbda 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "اپراتÙ?رÙ?ا"
 #: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
 #: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
 msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عÛ?ارâ??Ù?اÛ? تÙ?ر"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
@@ -381,6 +381,10 @@ msgid ""
 "hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
 "or bots."
 msgstr ""
+"کاربراÙ? [تÙ?ر](../tor-tor-network-core-tor) اغÙ?ب اÙ?Ù?ات Ú©Ù¾Ú?ا درÛ?اÙ?ت Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د "
+"Ú?Ù?Ù? [رÙ?Ù?â??Ù?ا](../relay) Û? تÙ?ر بÙ? تعداد زÛ?ادÛ? درخÙ?است اÙ?جاÙ? Ù?Û? دÙ?Ù?د بÙ?ابراÛ?Ù? "
+"براÛ? ساÛ?تâ??Ù?ا Ø´Ù?اساÛ?Û? اÛ?Ù?Ú©Ù? اÛ?Ù? درخÙ?استâ??Ù?ا از طرÙ? Û?Ú© اÙ?ساÙ? است Û?ا Û?Ú© رÙ?بات "
+"سخت Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)
@@ -808,7 +812,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?برگرÛ?"
 msgid ""
 "It's a icon with three horizontal lines usually on the top-left corner or "
 "top-right corner of the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Û?Ú© Ù?گارک با سÙ? خط اÙ?Ù?Û? در Ú¯Ù?Ø´Ù? باÙ?اÛ? سÙ?ت راست صÙ?Ø­Ù? Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
@@ -816,6 +820,8 @@ msgid ""
 "By clicking or tapping on the icon, it reveals a menu with options or "
 "additional pages."
 msgstr ""
+"با Ú©Ù?Û?Ú© Û?ا ضربÙ? زدÙ? رÙ?Û? Ù?گارکØ? Û?Ú© Ù?Ù?Ù? با گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?ا Û?ا صÙ?حات اضاÙ?Û? Ù?شاÙ? Ù?Û? "
+"دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
@@ -1054,6 +1060,11 @@ msgid ""
 "services, and assists in developing novel approaches to safe, privacy "
 "preserving data collection."
 msgstr ""
+"[Ù?عÛ?ارâ??Ù?اÛ? تÙ?ر](https://metrics.torproject.org/) "
+"([.onion](http://rougmnvswfsmd4dq.onion/)) دادÙ? Ù?اÛ? تارÛ?Ø®Û? دربارÙ? اکÙ?سÛ?ستÙ? "
+"تÙ?ر باÛ?گاÙ?Û? Ù?Û? Ú©Ù?دØ? دادÙ? از شبکÙ? تÙ?ر Ù? سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù?رتبط جÙ?عâ??Ø¢Ù?رÛ? Ù?Û? Ú©Ù?دØ? در "
+"تÙ?سعÙ? رÙ?Û?کردâ??Ù?اÛ? جدÛ?د براÛ? جÙ?ع Ø¢Ù?رÛ? دادÙ? بÙ? صÙ?رت اÙ?Ù? Ù? با رعاÛ?ت حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? "
+"Ú©Ù?Ú© Ù?Û? Ú©Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/
 #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term)
@@ -1176,6 +1187,10 @@ msgid ""
 "(\"â?¡\")](../hamburger-menu) at the top-right of the screen, then navigating "
 "to \"Add-ons\"."
 msgstr ""
+"[Ù?رÙ?رگر تÙ?ر](../tor-browser) داراÛ? Û?Ú© [اÙ?زÙ?Ù?Ù?](../add-on-extension-or-"
+"plugin) بÙ? Ù?اÙ? NoScript Ù?Û? باشدØ? از طرÛ?Ù? Ú©Ù?Û?Ú© رÙ?Û? [Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?برگرÛ? "
+"(\"â?¡\")](../hamburger-menu) در سÙ?ت راست باÙ?اÛ? صÙ?Ø­Ù? Ù? رÙ?تÙ? بÙ? \"اÙ?زÙ?Ù?Ù?â??Ù?اâ??\" "
+"Ù?ابÙ? دسترس است."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/noscript/
 #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition)
@@ -1255,6 +1270,9 @@ msgid ""
 "A standardized Internet domain name used by onion services that end in "
 ".onion and is designed to be [self-authenticating](../self-authenticating)."
 msgstr ""
+"Û?Ú© Ù?اÙ? داÙ?Ù?Ù? اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? استاÙ?دارد Ù?Ù?رد استÙ?ادÙ? Ù?رار گرÙ?تÙ? تÙ?سط سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
+" Ú©Ù? با onion. پاÛ?اÙ? Ù?Û? Û?ابد Ù? Ø·Ù?رÛ? طراحÛ? شدÙ? تا [احراز Ù?Ù?Û?ت Ø¢Ù? با Ø®Ù?د Ø¢Ù? "
+"باشد](../self-authenticating)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/
 #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.translation)
@@ -1262,6 +1280,8 @@ msgid ""
 "Can be partially or totally translated, i.e. for Spanish 'dirección cebolla'"
 " or 'dirección onion'."
 msgstr ""
+"Ù?Û? تÙ?اÙ?د بÙ? صÙ?رت جزئÛ? Û?ا کاÙ?Ù?اÙ? ترجÙ?Ù? Ø´Ù?دØ? براÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? در اسپاÙ?Û?اÛ?Û?  "
+"'dirección cebolla' Û?ا 'dirección onion'"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/
 #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.term)
@@ -1965,6 +1985,9 @@ msgid ""
 "/hamburger-menu), then click on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in "
 "the side bar."
 msgstr ""
+"اگر اÛ?Ù? گزÛ?Ù?Ù? را Ù?Ù?Û? بÛ?Ù?Û?د Ù? [Ù?رÙ?رگر تÙ?ر](../tor-browser) Ø´Ù?ا باز Ù?Û? باشدØ? "
+"Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د بÙ? [Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?برگرÛ? (\"â?¡\")](../glossary/hamburger-menu) رÙ?تÙ?Ø? رÙ?Û? "
+"\"ترجÛ?حات\" Ú©Ù?Û?Ú© کردÙ? Ù? در پاÛ?اÙ? رÙ?Û? \"تÙ?ر\" در Ù?Ù?ار Ú©Ù?ارÛ? Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/
 #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition)
@@ -2270,7 +2293,7 @@ msgid ""
 "while using Tor and offline."
 msgstr ""
 "Ù?رÚ?Ù?د کارÙ?اÛ?Û? Ù?ستÙ?د Ú©Ù? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د اÙ?جاÙ? دÙ?Û?د تا Ù?اشÙ?اس بÙ?دÙ? Ø®Ù?د را در Ù?Ù?گاÙ? "
-"استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù? بÙ? صÙ?رت Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù? ارتÙ?ا دÙ?Û?د."
+"استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù? بÙ? صÙ?رت Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù? بÙ?بÙ?د ببخشÛ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2309,6 +2332,8 @@ msgstr "- اÙ?Ù?: [Ù?رÙ?رگر تÙ?ر](https://www.torproject.org/download/)"
 msgid ""
 "- Unsafe: [Any other browser configured to use Tor as a proxy](/tbb/tbb-9)"
 msgstr ""
+"- Ù?ااÙ?Ù?: [Ù?ر Ù?رÙ?رگر دÛ?گرÛ? Ú©Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? شدÙ? تا از Ø·Ù?ر بÙ? صÙ?رت پرÙ?کسÛ? استÙ?ادÙ? "
+"Ú©Ù?د](/tbb/tbb-9)"
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2323,12 +2348,12 @@ msgstr "- اÙ?Ù?: [OnionShare](/misc/misc-12)"
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- Unsafe: [BitTorret over Tor](/misc/misc-4)"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?ااÙ?Ù?: [BitTorrent رÙ?Û? تÙ?ر](/misc/misc-4)"
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Control what information you provide through web forms."
-msgstr ""
+msgstr "### Ú©Ù?ترÙ? اÛ?Ù?Ú©Ù? Ú?Ù? اطÙ?اعاتÛ? از طرÛ?Ù? Ù?رÙ? Ù?اÛ? Ù?ب Ù?راÙ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2336,6 +2361,8 @@ msgid ""
 "If you visit a website using Tor Browser, they don't know who you are or "
 "your true location."
 msgstr ""
+"اگر با Ù?رÙ?رگر تÙ?ر از Û?Ú© ساÛ?ت دÛ?دÙ? Ú©Ù?Û?دØ? Ø¢Ù?â??Ù?ا Ù?تÙ?جÙ? Ù?Ù?Û?ت Û?ا Ù?Ù?Ù?عÛ?ت Ù?کاÙ?Û? "
+"Ù?اÙ?عÛ? Ø´Ù?ا Ù?Ø®Ù?اÙ?Ù?د شد."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2343,6 +2370,8 @@ msgid ""
 "Unfortunately many sites ask for more personal information than they need "
 "through web forms."
 msgstr ""
+"Ù?تاسÙ?اÙ?Ù? بسÛ?ارÛ? ساÛ?تâ??Ù?ا اطÙ?اعات خصÙ?صÛ? بÛ?شتر از Ø¢Ù?Ú?Ù? بÙ? Ø¢Ù? Ù?Û?از دارÙ?د از طرÛ?Ù?"
+" Ù?رÙ? Ù?اÛ? Ù?ب Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2350,6 +2379,8 @@ msgid ""
 "If you sign in to that website, they still don't know your location but they"
 " know who you are."
 msgstr ""
+"اگر Ù?ارد Ø¢Ù? ساÛ?ت شدÛ?دØ? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? از Ù?Ù?Ù?عÛ?ت Ù?کاÙ?Û? Ù?اÙ?عÛ? Ø´Ù?ا آگاÙ? Ù?Û?ستÙ?د "
+"اÙ?ا Ù?Û? داÙ?Ù?د Ú©Ù? Ù?ستÛ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2368,7 +2399,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Don't torrent over Tor"
-msgstr ""
+msgstr "### از تÙ?ر براÛ? تÙ?رÙ?ت استÙ?ادÙ? Ù?Ú©Ù?Û?د"
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2376,6 +2407,9 @@ msgid ""
 "Torrent file-sharing applications have been observed to ignore proxy "
 "settings and make direct connections even when they are told to use Tor."
 msgstr ""
+"Ù?شاÙ?دÙ? شدÙ? است Ú©Ù? برÙ?اÙ?Ù?â??Ù?اÛ? اشتراکâ??گذارÛ? Ù?اÛ?Ù? تÙ?رÙ?ت تÙ?ظÛ?Ù?ات پرÙ?کسÛ? را "
+"Ù?ادÛ?دÙ? Ù?Û? Ú¯Û?رÙ?د Ù? ارتباط Ù?ستÙ?Û?Ù? برÙ?رار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د حتÛ? Ù?Ù?تÛ? Ú©Ù? بÙ? Ø¢Ù?â??Ù?ا Ú¯Ù?تÙ? Ù?Û? "
+"Ø´Ù?د از تÙ?ر استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2384,6 +2418,8 @@ msgid ""
 "send out your real IP address in the tracker GET request, because that's how"
 " torrents work."
 msgstr ""
+"حتÛ? اگر برÙ?اÙ?Ù? تÙ?رÙ?ت Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ø· از طرÛ?Ù? تÙ?ر Ù?صÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?دØ? Ø´Ù?ا اغÙ?ب Ù?شاÙ?Û? IP Ù?اÙ?عÛ?"
+" Ø®Ù?د را در درخÙ?است GET ترکر ارساÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Û?دØ? اÛ?Ù? Ø´Ú©Ù? کار کردÙ? تÙ?رÙ?ت Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8834,6 +8870,9 @@ msgid ""
 "intuitive for most people to think of users, that's why we say users and not"
 " clients."
 msgstr ""
+"اÛ?Ù?Ø·Ù?رÛ? Ù?ا Ø¢Ù? کاربراÙ? را Û?Ú© کاربر در Ù?ظر Ù?Û?â??Ú¯Û?رÛ?Ù?. Ù?ا در Ù?اÙ?ع Ú©Ù?اÛ?Ù?تâ??Ù?ا را "
+"Ù?Û? Ø´Ù?ارÛ?Ù?Ø? Ù?Ù?Û? براÛ? اکثر اÙ?راد اÛ?Ù?Ú©Ù? Ù?کر Ú©Ù?Ù?د Ø¢Ù?â??Ù?ا کاربر Ù?ستÙ?د Ù?ابÙ? درکâ??تر "
+"Ù?Û? باشدØ? براÛ? Ù?Ù?Û?Ù? است Ú©Ù? Ù?Û?â??Ú¯Ù?Û?Û?Ù? کاربر Ù?Ù? Ú©Ù?اÛ?Ù?ت."
 
 #: https//support.torproject.org/metrics/user-overcount/
 #: (content/metrics/user-overcount/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8841,6 +8880,8 @@ msgid ""
 "What if a user runs tor on a laptop and changes their IP address a few times"
 " per day?  Don't you overcount that user?"
 msgstr ""
+"اگر Û?Ú© کاربر تÙ?ر را رÙ?Û? Ù?Ù¾ تاپ Ø®Ù?د اجرا Ù?Û? Ú©Ù?د Ù? Ú?Ù?دÛ?Ù? بار در Ø·Ù?Ù? رÙ?ز Ù?شاÙ?Û? "
+"IP Ø®Ù?د را تغÛ?Û?ر Ù?Û? دÙ?د Ú?Ù?Ø? Ø¢Û?ا Ø¢Ù? کاربر را Ú?Ù?دÛ?Ù? بار Ù?Ù?Û? Ø´Ù?ارÛ?دØ?"
 
 #: https//support.torproject.org/metrics/user-overcount/
 #: (content/metrics/user-overcount/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10422,7 +10463,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
 #: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Instead, please use [Tor Debian repository](/apt/tor-deb-repo)."
-msgstr ""
+msgstr "در عÙ?ضØ? Ù?Ø·Ù?اÙ? از [Ù?خزÙ? تÙ?ر دبÛ?اÙ?](/apt/tor-deb-repo) استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10480,7 +10521,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Now refresh your sources and try to install tor again:"
-msgstr ""
+msgstr "حاÙ?ا Ù?Ù?ابع Ø®Ù?د را تازÙ?â??سازÛ? کردÙ? Ù? سعÛ? Ú©Ù?Û?د تÙ?ر را دÙ?بارÙ? Ù?صب Ú©Ù?Û?د:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits