[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal



commit 6a894bb783c0668d8c1b12bdef03dd112198cf1a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Dec 8 18:17:35 2021 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+ru.po | 30 ++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 578dc127d3..200c52bbb8 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -18,8 +18,8 @@
 # Vitaliy Grishenko, 2021
 # Olaf Scholz, 2021
 # Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
-# Kirill Mikhaylenko, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# Kirill Mikhaylenko, 2021
 # Valery, 2021
 # 
 msgid ""
@@ -737,6 +737,8 @@ msgid ""
 "F-Droid is a repository of FOSS (free and open source software) applications"
 " for Android."
 msgstr ""
+"F-Droid â?? Ñ?Ñ?о Ñ?епозиÑ?оÑ?ий Ñ?вободного пÑ?огÑ?аммного обеÑ?пеÑ?ениÑ? Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м "
+"иÑ?Ñ?однÑ?м кодом (FOSS) длÑ? Android."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
 #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition)
@@ -744,6 +746,8 @@ msgid ""
 "Just like in Google Play one can browse, install and keep track of updates "
 "on the device using F-Droid."
 msgstr ""
+"Так же, как и в Google Play, можно пÑ?оÑ?маÑ?Ñ?иваÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? и "
+"оÑ?Ñ?леживаÑ?Ñ? обновлениÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ве, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? F-Droid."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
 #: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition)
@@ -5175,7 +5179,7 @@ msgstr "* obfs4proxy (еÑ?ли вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е моÑ?Ñ?Ñ?)"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* snowflake-client"
-msgstr ""
+msgstr "* snowflake-client"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8037,6 +8041,8 @@ msgid ""
 "Under the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and "
 "choose the \"Select a built-in bridge\" option."
 msgstr ""
+"Ð? Ñ?азделе \"Ð?оÑ?Ñ?Ñ?\" Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е Ñ?лажок \"Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? моÑ?Ñ?\" и вÑ?беÑ?иÑ?е опÑ?иÑ?"
+" \"Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?й моÑ?Ñ?\"."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
 #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8237,6 +8243,8 @@ msgid ""
 "You can select Snowflake from Tor Browser's [built-in bridge "
 "dropdown](../how-can-i-use-snowflake/)."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ? можеÑ?е вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? Snowflake в [вÑ?падаÑ?Ñ?ем Ñ?пиÑ?ке вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?Ñ? моÑ?Ñ?ов](../how-"
+"can-i-use-snowflake/) Tor Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8277,6 +8285,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can select meek-azure from Tor Browser's built-in bridges dropdown."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ? можеÑ?е вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? meek-azure в вÑ?падаÑ?Ñ?ем Ñ?пиÑ?ке вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?Ñ? моÑ?Ñ?ов Tor "
+"Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
 #: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8457,6 +8467,9 @@ msgid ""
 "Check 'Use a bridge' and 'Select a built-in bridge'. Then select 'snowflake'"
 " from the dropdown menu."
 msgstr ""
+"Ð?лÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивно, вÑ? можеÑ?е набÑ?аÑ?Ñ? `about:preferences#tor` в адÑ?еÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?оке. "
+"Ð?Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?е 'Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? моÑ?Ñ?' и 'Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?й моÑ?Ñ?'. Ð?аÑ?ем вÑ?беÑ?иÑ?е "
+"'snowflake' из вÑ?падаÑ?Ñ?его менÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/
 #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8469,6 +8482,9 @@ msgid ""
 "If your internet access is not censored, you should consider installing the "
 "Snowflake extension to help users in censored networks."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли ваÑ? доÑ?Ñ?Ñ?п в Ð?нÑ?еÑ?неÑ? не Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?, вам Ñ?ледÑ?еÑ? подÑ?маÑ?Ñ? об "
+"Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ? Snowflake, Ñ?Ñ?обÑ? помоÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?м в Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?, "
+"подвеÑ?гÑ?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?е. "
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/
 #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8537,6 +8553,8 @@ msgid ""
 "Snowflake is a [pluggable transport](../../glossary/pluggable-transports/) "
 "available in Tor Browser to defeat internet censorship."
 msgstr ""
+"Snowflake - Ñ?Ñ?о [подклÑ?Ñ?аемÑ?й Ñ?Ñ?анÑ?поÑ?Ñ?](../../glossary/pluggable-"
+"transports/), доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?й в Tor Browser Ñ?Ñ?обÑ? победиÑ?Ñ? Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8551,6 +8569,8 @@ msgid ""
 "To use Snowflake is as easy as to switch to a new bridge configuration in "
 "Tor Browser."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?полÑ?зование Snowflake Ñ?ак же пÑ?оÑ?Ñ?о, как пеÑ?еклÑ?Ñ?ение на новÑ?Ñ? "
+"конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ? моÑ?Ñ?а в Tor Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8559,6 +8579,9 @@ msgid ""
 "proxies, Tor users that want to connect to the internet, and a broker, that "
 "delivers snowflake proxies to users."
 msgstr ""
+"ЭÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема Ñ?оÑ?Ñ?оиÑ? из Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?ей: волонÑ?Ñ?Ñ?ов, запÑ?Ñ?Ñ?ивÑ?иÑ? Snowflake "
+"пÑ?окÑ?и, полÑ?зоваÑ?елей Tor, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в Ð?нÑ?еÑ?неÑ? и "
+"поÑ?Ñ?едника, коÑ?оÑ?Ñ?й делаеÑ? Snowflake пÑ?окÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?ми длÑ? полÑ?зоваÑ?елей."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8567,6 +8590,9 @@ msgid ""
 "short-lived proxies on their regular browsers. Check, [how can I use "
 "Snowflake?](../how-can-i-use-snowflake/)"
 msgstr ""
+"Ð?обÑ?оволÑ?Ñ?Ñ?, желаÑ?Ñ?ие помоÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?м Ñ?еÑ?ей, подвеÑ?гÑ?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?е, "
+"могÑ?Ñ? Ñ?делаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о, Ñ?Ñ?Ñ?ановив недолговеÑ?нÑ?е пÑ?окÑ?и в Ñ?вои обÑ?Ñ?нÑ?е бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ?. "
+"СмоÑ?Ñ?иÑ?е [как наÑ?аÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? snowflake?](../how-can-i-use-snowflake/)"
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/what-is-snowflake/
 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits