[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator



commit 08446463538eb618abd36d108bcdeb26f0b5d02c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Feb 22 16:46:00 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 lv/lv.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 3d9b693..89a4ec8 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-22 16:21+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "will be able to store data and make permanent modifications to your live "
 "operating system.  Without it, you will not be able to save data that will "
 "persist after a reboot."
-msgstr "PieÅ¡Ä·irot pastÄ?vÄ«gam pÄ?rklÄ?jumam papildu vietu savÄ? USB zibatmiÅ?Ä?, Jums bÅ«s iespÄ?ja glabÄ?t datus un paliekoÅ¡i modificÄ?t dzÄ«vu sistÄ?mu, kura darbojas. To nedarot, nebÅ«s iespÄ?jams saglabÄ?t datus pÄ?c pÄ?rlÄ?des."
+msgstr "PieÅ¡Ä·irot pastÄ?vÄ«gam pÄ?rklÄ?jumam papildu vietu savÄ? USB zibatmiÅ?Ä?, Jums bÅ«s iespÄ?ja glabÄ?t datus un paliekoÅ¡i modificÄ?t dzÄ«vu sistÄ?mu, kura darbojas. To nedarot, pÄ?c pÄ?rlÄ?des nebÅ«s iespÄ?jams saglabÄ?t datus."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
 #, python-format
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Atsvaidzinoši izlaidumi..."
 
 #: ../liveusb/gui.py:457
 msgid "Releases updated!"
-msgstr "Izlaidumi atjauninÄ?ti!"
+msgstr "Laidieni atjauninÄ?ti!"
 
 #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
 #, python-format
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
 "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
 "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
 "installing the bootloader."
-msgstr ""
+msgstr "Å Ä« poga aizsÄ?k LiveUSB izveides procesu. Tas nozÄ«mÄ? laidiena lejuplÄ?di (pÄ?c izvÄ?les, un, ja nav atlasÄ«ts esoÅ¡s laidiens), ISO izvÄ?rÅ¡anu uz USB zibatmiÅ?as ierÄ«ces, pastÄ?vÄ«ga pÄ?rklÄ?juma izveidoÅ¡anu un sÄ?knÄ?Å¡anas ielÄ?dÄ?tÄ?ja instalÄ?ciju."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:158
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits