[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 96cf8bc71daf5d7c2fc3476c69f5533bcc22ad3d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 16 18:53:48 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 13 ++++++++++++-
 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index f2a57943d8..4a0c14f17b 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -4502,11 +4502,15 @@ msgid ""
 "usage - you may need to experiment with which values make your connection "
 "comfortable."
 msgstr ""
+"Ð?наÑ?е можеÑ? Ñ?лÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? бÑ?деÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? много пакеÑ?ов даннÑ?Ñ? в моменÑ?Ñ? "
+"макÑ?ималÑ?ной нагÑ?Ñ?зки на канал. Ð?озможно, Ñ?Ñ?оиÑ? поÑ?кÑ?пеÑ?именÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ? "
+"Ñ?азнÑ?ми знаÑ?ениÑ?ми и опÑ?Ñ?нÑ?м пÑ?Ñ?ем опÑ?еделиÑ?Ñ?, какие наÑ?Ñ?Ñ?ойки обеÑ?пеÑ?аÑ? "
+"комÑ?оÑ?Ñ?ное подклÑ?Ñ?ение."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Then set BandwidthBurst to the same as BandwidthRate."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?ем Ñ?кажиÑ?е BandwidthBurst Ñ?авнÑ?м BandwidthRate."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4515,6 +4519,10 @@ msgid ""
 "prioritize Tor traffic below other traffic on their machine, so that their "
 "own personal traffic is not impacted by Tor load."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли Ñ?зел Tor наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е Linux, Ñ? владелÑ?Ñ?а еÑ?Ñ?Ñ? еÑ?е один "
+"ваÑ?ианÑ?. Ð?н можеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? низкий пÑ?иоÑ?иÑ?еÑ? Ñ?Ñ?аÑ?ика Tor по Ñ?Ñ?авнениÑ? Ñ? "
+"оÑ?Ñ?алÑ?нÑ?м Ñ?Ñ?аÑ?иком на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е. Таким обÑ?азом Ñ?велиÑ?ение загÑ?Ñ?зки канала "
+"Tor не Ñ?кажеÑ?Ñ?Ñ? на лиÑ?ном Ñ?Ñ?аÑ?ике владелÑ?Ñ?а."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4523,6 +4531,9 @@ msgid ""
 "/operator-tools/linux-tor-prio.sh) can be found in the Tor source "
 "distribution's contrib directory."
 msgstr ""
+"[СооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?кÑ?ипÑ?](https://gitweb.torproject.org/tor.git/tree/contrib";
+"/operator-tools/linux-tor-prio.sh) можно найÑ?и в contrib-папке диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива "
+"иÑ?Ñ?одного кода Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits