[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 4bcb25cb1da983ee8fa47e974b72962d7f2439bc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 23 13:53:41 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 29 +++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 29 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index a7d1f44b2c..7eef2b7543 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1803,6 +1803,9 @@ msgid ""
 "selection to Tor; overriding the entry/exit nodes can compromise your "
 "anonymity."
 msgstr ""
+"Ø´Ù?ا بÙ?ترÛ?Ù? اÙ?Ù?Û?تÛ? Ú©Ù? Tor Ù?Û?تÙ?اÙ?د Ù?راÙ?Ù? Ú©Ù?د را در Ù?Ù?گاÙ? اÙ?تخاب Ù?سÛ?ر بÙ? Tor "
+"درÛ?اÙ?ت Ø®Ù?اÙ?Û?د کرد Ù? Ù?ادÛ?دÙ? گرÙ?تÙ? گرÙ? Ù?اÛ? Ù?رÙ?د/خرÙ?ج Ù?Û? تÙ?اÙ?د Ù?اشÙ?اس بÙ?دÙ? Ø´Ù?ا "
+"را بÙ? خطر بÛ?اÙ?دازد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
 #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1811,6 +1814,9 @@ msgid ""
 "only available in one country, you may want to consider using a VPN instead "
 "of using Tor."
 msgstr ""
+"اگر خرÙ?جÛ? Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د اÛ?Ù? است Ú©Ù? بÙ? Ù?Ù?ابعÛ? Ú©Ù? تÙ?Ù?ا در Û?Ú© Ú©Ø´Ù?ر در دسترس "
+"Ù?ستÙ?د دسترسÛ? داشتÙ? باشÛ?دØ? شاÛ?د بخÙ?اÙ?Û?د از Û?Ú© Ù?Û? Ù¾Û? اÙ? بÙ? جاÛ? Tor استÙ?ادÙ? "
+"Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
 #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1894,6 +1900,9 @@ msgid ""
 "choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher "
 "window that pops up when you open Tor Browser for the first time."
 msgstr ""
+"برخÛ? Ù¾Ù? Ù?ا در درÙ?Ù? Ù?رÙ?رگر Tor ساختÙ? شدÙ? اÙ?د Ù? Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د از Ø¢Ù? Ù¾Ù? Ù?ا با "
+"اÙ?تخاب \"Ù¾Û?کربÙ?دÛ?\" (سپس دÙ?باÙ? کردÙ? درخÙ?است Ù?ا) در Ù¾Ù?جرÙ? راÙ? اÙ?داز Ù?رÙ?رگر "
+"تÙ?ر Ú©Ù? زÙ?اÙ? باز کردÙ? Ù?رÙ?رگر Tor براÛ? اÙ?Ù?Û?Ù? بار باز Ù?Û? Ø´Ù?د اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/
 #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2494,6 +2503,8 @@ msgid ""
 "We do not recommend running multiple instances of Tor Browser, and doing so "
 "may not work as anticipated on many platforms."
 msgstr ""
+"Ù?ا اجرا Ú?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? از Ù?رÙ?رگر Tor را تÙ?صÛ?Ù? Ù?Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? Ù? اÙ?جاÙ? Ø¢Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است رÙ?Û? "
+"Ø®Û?Ù?Û? از Ù¾Ù?تÙ?رÙ? Ù?ا بÙ? Ø®Ù?بÛ? کار Ù?Ú©Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2642,6 +2653,9 @@ msgid ""
 "Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-";
 "linkability) document further explains the thinking behind this design."
 msgstr ""
+"Ù?Ø·Ù?ب [طراحÛ? Ù? Ù¾Û?ادÙ? سازÛ? Ù?رÙ?رگر "
+"Tor](https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-";
+"linkability) بÙ? Ø·Ù?ر بÛ?شتر Ù?کر پشت اÛ?Ù? طراحÛ? را تÙ?ضÛ?Ø­ Ù?Û? دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/
 #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2663,6 +2677,8 @@ msgid ""
 "For a while now, Disconnect, which was formerly used in Tor Browser, has had"
 " no access to Google search results."
 msgstr ""
+"Ù?دتÛ? است Ú©Ù? Disconnect Ú©Ù? Ù?بÙ?ا در Ù?رÙ?رگر Tor Ù?Ù?رد استÙ?ادÙ? Ù?رار Ù?Û? گرÙ?تØ? دÛ?گر"
+" دسترسÛ? بÙ? Ù?تاÛ?ج جستجÙ? Ú¯Ù?Ú¯Ù? Ù?دارد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/
 #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2671,6 +2687,9 @@ msgid ""
 "choose between different search providers, it fell back to delivering Bing "
 "search results, which were basically unacceptable quality-wise."
 msgstr ""
+"از Ø¢Ù?جاÛ?Û? Ú©Ù? Disconnect بÛ?شتر Û?Ú© Ù?Ù?تÙ?ر جستجÙ? Ù?تا (جÙ?ع Ø¢Ù?رÛ? از Ù?Ù?ابع Ù?تعدد) "
+"Ù?Û? باشد Ú©Ù? بÙ? کاربراÙ? اجازÙ? Ù?Û? دÙ?د تا بÛ?Ù? ارائÙ? دÙ?Ù?دگاÙ? جستجÙ? Ù?تÙ?اÙ?ت اÙ?تخاب "
+"Ú©Ù?Ù?دØ? بÙ? Ù?Ù?اÛ?Ø´ Ù?تاÛ?ج جستجÙ? بÛ?Ù?Ú¯ برگشت Ú©Ù? از Ù?حاظ Ú©Û?Ù?Û? غÛ?رÙ?ابÙ? Ù?بÙ?Ù? بÙ?دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/
 #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2683,6 +2702,9 @@ msgid ""
 "Tor Browser is built using [Firefox ESR](https://www.mozilla.org/en-";
 "US/firefox/organizations/), so errors regarding Firefox may occur."
 msgstr ""
+"Ù?رÙ?رگر Tor با استÙ?ادÙ? از [Ù?اÛ?رÙ?اکس ESR](https://www.mozilla.org/en-";
+"US/firefox/organizations/) ساختÙ? شدÙ? است بÙ?ابراÛ?Ù? خطاÙ?اÛ?Û? Ù?رتبط با Ù?اÛ?رÙ?اکس "
+"Ù?Ù?Ú©Ù? است رخ دÙ?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/
 #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2853,6 +2875,8 @@ msgid ""
 "It is probably a false positive, but it might not be since it is possible "
 "for someone to hijack your Google cookie."
 msgstr ""
+"احتÙ?اÙ?ا Û?Ú© اشتباÙ? استØ? اÙ?ا Ù?Ù?Ú©Ù? است اشتباÙ? Ù?Ù? Ù?باشد از Ø¢Ù?جاÛ?Û? Ú©Ù? سرÙ?ت Ú©Ù?Ú©Û? "
+"Ú¯Ù?Ú¯Ù? Ø´Ù?ا از جاÙ?ب Û?Ú© شخص Ù?Ù?Ú©Ù? Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3053,6 +3077,11 @@ msgid ""
 " used to fingerprint activity across the web, allowing for a truly private "
 "browsing session that's fully obfuscated from end-to-end."
 msgstr ""
+"Ù?رÙ?رگر Tor تÙ?اÙ? Ù?Û?Ú?Ú¯Û? Ù?اÛ? Ù?راÙ?Ù?Ø´ کردÙ? زباÙ?Ù? Ù?اÛ? خصÙ?صÛ? را ارائÙ? Ù?Û? دÙ?دØ? "
+"اÛ?Ù?کار را Ù?Ù?زÙ?اÙ? با Ù¾Ù?Ù?اÙ? کردÙ? IP Ù?بداØ? عادات گشت Ù? گذار Ù? جزÛ?Û?ات دربارÙ? Û?Ú© "
+"دستگاÙ? Ú©Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?د براÛ? اÙ?گشت Ù?گارÛ? Ù?عاÙ?Û?ت در Ù?ب Ù?Ù?رد استÙ?ادÙ? Ù?رار بگÛ?رد Ù? "
+"اجازÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?شست گردش خصÙ?صÛ? Ú©Ù? کاÙ?Ù?ا بÙ? صÙ?رت سر-تا-سر Ù?بÙ?Ù? سازÛ? شدÙ? اÙ?جاÙ? Ù?Û?"
+" دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/
 #: (content/tbb/tbb-and-incognito-mode/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits