[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r22651: {website} new and updated translations for the website (in website/trunk: de et fa fi fr nl no pl press press/ru projects/ru ru se torbutton/fr torbutton/pl torbutton/ru zh-cn)



Author: runa
Date: 2010-07-19 08:25:55 +0000 (Mon, 19 Jul 2010)
New Revision: 22651

Added:
   website/trunk/press/ru/
   website/trunk/press/ru/index.wml
Modified:
   website/trunk/de/finding-tor.wml
   website/trunk/et/download.wml
   website/trunk/fa/download.wml
   website/trunk/fi/download.wml
   website/trunk/fr/download.wml
   website/trunk/fr/tormedia.wml
   website/trunk/nl/download.wml
   website/trunk/no/download.wml
   website/trunk/pl/download.wml
   website/trunk/pl/tormedia.wml
   website/trunk/projects/ru/hidserv.wml
   website/trunk/ru/download.wml
   website/trunk/se/index.wml
   website/trunk/torbutton/fr/faq.wml
   website/trunk/torbutton/pl/faq.wml
   website/trunk/torbutton/ru/faq.wml
   website/trunk/zh-cn/download.wml
Log:
new and updated translations for the website

Modified: website/trunk/de/finding-tor.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/finding-tor.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/de/finding-tor.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -40,23 +40,24 @@
 </p>
 
 <a id="Mirrors"></a>
-<h2><a class="anchor" href="#Mirrors">Dank ein wenig Hilfe unserer Freunde:
+<h2><a class="anchor" href="#Mirrors">Dank der Hilfe unserer Freunde:
 Spiegelserver benutzen</a></h2>
 <hr />
 
 <p>
-Ein Tor Spiegelserver ist eine Webseite, welche den exakt gleichen Inhalt
-unserer Hauptseite enthÃlt. Wir haben zur Zeit <a href="<page
-mirrors>">einige Dutzend Spiegelserver</a> und Sie kÃnnen ueber Ihre
-Lieblingssuchmaschine eine Liste dieser "Tor Spiegelserver" finden.
+Ein Tor Spiegelserver ist eine Webseite die exakt den gleichen Inhalt wie
+unsere Hauptseite enthÃlt. Wir haben zur Zeit <a href="<page
+mirrors>">einige Dutzend Spiegelserver</a> und Sie kÃnnen Ãber Ihre
+Lieblingssuchmaschine eine Liste dieser "Tor Spiegelserver" finden
+(Suchbegriff: "Tor mirror").
 </p>
 
 <p>
-It is very important to <a href="<page verifying-signatures>">verify the
-cryptographic signatures</a> on the Tor software when using any mirror. We
-cannot ensure the safety or security of any package hosted on remote mirrors
-without a signature. It's probably safe, but a cautious user should check
-signatures when possible.
+Es ist sehr wichtig, die <a href="<page
+verifying-signatures>">kryptografische Unterschrift</a> der Tor-Software zu
+prÃfen, wenn ein Mirrorserver benutzt wird. Wir kÃnnen die Sicherheit aller
+Pakete auf fremden Rechnern nicht garantieren. Wahrscheinlich ist die
+Software korrekt. Der bessere Weg besteht in der PrÃfung der Unterschriften.
 </p>
 
 <a id="Mail"></a>
@@ -64,10 +65,12 @@
 <hr />
 
 <p>
-It is possible to get a copy of Tor by sending an email to a special email
-address: '<tt>gettor AT torproject.org</tt>'. Now anyone who can send email
-can get a copy of Tor. A user only needs to send us a request with 'help' in
-the body of the email, and instructions will be sent as a reply.
+Es gibt die MÃglichkeit, eine Tor-Kopie per Email an die Adresse '<tt>gettor
+AT torproject.org</tt>' anzufordern. Dadurch kann jeder, der in der Lage ist
+Emails zu versenden eine Kopie von Tor bekommen. Der User muà nur eine
+Nachricht mit dem Inhalt 'help' an die vorher genannte Adresse schicken. Die
+Anleitung fÃr das Email-Interface wird dann automatisch als Antwort
+zurÃckgeschickt.
 </p>
 
 <p>

Modified: website/trunk/et/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/et/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/et/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -217,12 +217,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor kaitseb ainult rakendusi, mis on konfigureeritud saatma oma liikluse
-lÃbi Tori &mdashl; Tor ei muuta maagiliselt kogu su liiklust anonÃÃmseks
-ainult sellega, et sa installeerid Tori. Me soovitame sul kasutada <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Mozilla
-Firefoxi</a> koos <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbuttoni</a> lisaga.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/fa/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/fa/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/fa/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -216,12 +216,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-ØÙØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØÙ ØÙÙØØÙØÙ ØØ ØØØ ÙÙØØ ÙØØØ ÙÙâØÙØ ÙÙ ØØØÙ ØØÙØ ØØØÙÙÙ
-ØØÙ ØØ ØÙØ ØÙØÙÙ ØØÙ ØØØÙØ. &mdash; ÙÙØ ØÙ ØÙÙ ØÙÙÙ ÙÙ ØÙâØØ ÙØØ ÙØØÙâØÙØ Ù
-ØÙ ØÙØØ ØØØÙÙÙØ ØØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØÙ ØÙØ ØØ ÙØÙÙ ÙØÙØÙØ ÙØØ.  ÙÙØÙÙØØ ÙÙâÙÙÙÙ ØØ
-<a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>ÙØÙØÚØ
-ÙØÙØÙØÙØ</a> ØØ <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>ØÙØÙÙÙ
-ØÙØØØØÙÙ</a> ØØØÙØØÙ ÙÙÙØ.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/fi/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/fi/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/fi/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -218,13 +218,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor suojaa vain Internet sovelluksia jotka on mÃÃritelty lÃhettÃmÃÃn
-liikenteensà Tor-ohjelman kautta &mdash; se ei jotenkin ihmeellisesti
-anonymisoi kaikkea liikennettÃsi vain koska asensit sen! Suosittelemme
-kÃyttÃmÃÃn <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefoxia</a>
-yhdessà <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a>
-laajennuksen kanssa.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/fr/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/fr/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -222,13 +222,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor protÃge seulement les applications Internet qui sont configurÃes pour
-envoyer leur trafic à travers Tor &mdash; il n'anonymise pas de maniÃre
-magique tout le trafic par le simple fait de l'installer. Nous vous
-recommandons l'utilisation de <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> avec
-l'extension <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a>.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/fr/tormedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/tormedia.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/fr/tormedia.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -146,13 +146,19 @@
 </thead>
 
 <tr>
+<td>2010 July 14</td>
+<td>China Rights Forum</td>
+<td><a href="http://www.hrichina.org/public/contents/category?cid=175033";>China
+Rights Forum, No. 2 - âChinaâs Internetâ: Staking Digital Ground</a></td>
+</tr>
+<tr>
 <td>2010 May 25</td>
 <td>The Australian</td>
 <td><a
 href="http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-network-to-fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466";>
 Call to join Tor network to fight censorship</a></td>
 </tr>
-<tr>
+<tr style="background-color: #e5e5e5;">
 <td>17 mars 2010</td>
 <td>PC World Poland</td>
 <td><a href="http://www.idg.pl/news/356993/Anonimowosc.w.Sieci.html";>Anonymity

Modified: website/trunk/nl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/nl/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/nl/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -216,12 +216,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor beschermt alleen internetapplicaties die geconfigureerd zijn om al het
-dataverkeer door Tor te sturen &mdash; het anonimiseert niet op magische
-wijze al uw verkeer na de installatie. Wij raden u aan <a
-href="http://www.mozilla-europe.org/nl/";>Firefox</a> met de <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a> extensie te
-gebruiken.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/no/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/no/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/no/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -216,12 +216,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor beskytter kun internett-programmer som er konfigurert til à sende deres
-trafikk gjennom Tor &mdash; det betyr ikke at all trafikk magisk blir
-anonymisert bare fordi du innstallerer det. Vi anbefaler at du bruker <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> med
-en <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a>
-utvidelse.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/pl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/pl/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -221,12 +221,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor chroni tylko te aplikacje internetowe, ktÃre sÄ skonfigurowane, by swoje
-dane wysyÅaÄ przez Tora &mdash; Tor nie anonimizuje magicznie caÅego ruchu w
-sieci tylko dlatego, Åe jest zainstalowany. Polecamy przeglÄdarkÄ <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> z
-rozszerzeniem <a
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a>.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/pl/tormedia.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/tormedia.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/pl/tormedia.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -145,13 +145,19 @@
 </thead>
 
 <tr>
+<td>2010 July 14</td>
+<td>China Rights Forum</td>
+<td><a href="http://www.hrichina.org/public/contents/category?cid=175033";>China
+Rights Forum, No. 2 - âChinaâs Internetâ: Staking Digital Ground</a></td>
+</tr>
+<tr>
 <td>2010 May 25</td>
 <td>The Australian</td>
 <td><a
 href="http://www.theaustralian.com.au/australian-it/call-to-join-tor-network-to-fight-censorship/story-e6frgakx-1225870756466";>
 Wezwanie do przyÅÄczenia siÄ do sieci Tora, by walczyÄ z cenzurÄ</a></td>
 </tr>
-<tr>
+<tr style="background-color: #e5e5e5;">
 <td>2010 Mar 17</td>
 <td>PC World Poland</td>
 <td><a href="http://www.idg.pl/news/356993/Anonimowosc.w.Sieci.html";>AnonimowoÅÄ

Added: website/trunk/press/ru/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/press/ru/index.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/press/ru/index.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -0,0 +1,58 @@
+
+
+
+
+
+
+## translation metadata
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 3-low
+#include "head.wmi" TITLE="Tor Press Page"
+<div class="main-column">
+
+
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+<h2>ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð Tor ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ</h2>
+<div class="underline"></div>
+
+
+<!-- BEGIN SIDEBAR -->
+<div class="sidebar">
+<h3>ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ</h3>
+<address>
+Andrew Lewman execdir@xxxxxxxxxxxxxx +1-781-352-0568
+</address>
+</div>
+
+
+<!-- END SIDEBAR -->
+<h3>ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ</h3>
+<ul>
+<li>25 ÐÐÑÑÐ 2010. ÐÐÐÑÑÐ Tor Ð Printfection <a href="<page
+press/2010-03-25-tor-store-press-release>">ÐÐÐÐÐÐÐ Tor</a>.</li>
+<li>12 ÐÐÑÑÐ 2009.  Tor ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ <a href="<page
+press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ</a> Ð ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ.</li>
+<li>19 ÐÐÐÐÐÑÑ 2008.  Tor ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ 3-ÐÐÑÐÐÐ <a href="<page
+press/2008-12-19-roadmap-press-release>">ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ</a>.</li>
+</ul>
+<br />
+<div class="nb">
+<h3>ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ð Tor</h3>
+<ol>
+<li>ÐÐÐ Tor <a href="<page faq>#Torisdifferent">ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ</a>?</li>
+<li><a href="/press/presskit/2009-General-Online-Anonymity-with-Tor.pdf">ÐÐÑÐÐ
+ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ</a>?</li>
+<li><a href="/press/presskit/2009-General-Background-on-Tor-Project-Inc.pdf">ÐÑÐ
+ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor</a>?</li>
+<li><a
+href="https://blog.torproject.org/blog/circumvention-and-anonymity";>ÐÐÑÐÐÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ?</a>.</li>
+</ol>
+</div>
+</div>
+
+
+
+#include <foot.wmi>


Property changes on: website/trunk/press/ru/index.wml
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
   + native

Modified: website/trunk/projects/ru/hidserv.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/ru/hidserv.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/projects/ru/hidserv.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -242,25 +242,26 @@
     <a id="Sep08"></a> <a class="anchor" href="#Sep08">ÐÐÐÑÑÐÑÑ 08</a>
   </td>
   <td>
-    <small><em>During the first half of the implementation phase two bugs could
-be fixed that were related to hidden services: the <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/767";>first bug</a> has
-already been identified in the design phase and was responsible for an
-unusual high failure rate when making a hidden service available in the
-system; the <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/814";>second bug</a>
-was found during the implementation phase and was responsible for failure to
-connect to a working hidden service. Both bugfixes will be included in the
-next unstable version and likely be backported to one of the next stable
-releases.</em></small> <br/> <small><em>The four design changes that were
-proposed as result of the design phase have been implemented in an <a
-href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/branches/hidserv-design-changes/";>experimental
-branch</a> of the unstable development tree. Early function tests have shown
-that these changes work and provide better (perceived)  performance. This
-needs to be confirmed throughout the next four weeks in internal tests. The
-next goal is to prepare a release of this experimental branch that can be
-given out to beta testers at the beginning of the upcoming testing
-phase.</em></small>
+    <small><em>Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ
+ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ. <a
+href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=767";>ÐÐÑÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐ</a>ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð
+ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ,
+<a
+href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=814&amp;do=details";>ÐÑÐÑÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐ</a> ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð
+ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ
+Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ,
+ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð <a
+href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/branches/hidserv-design-changes/";>ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐ</a> ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ)
+ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ
+ÑÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ
+ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ.</em></small>
   </td>
 </tr>
 
@@ -296,38 +297,40 @@
     <a id="Nov08"></a> <a class="anchor" href="#Nov08">ÐÐÑÐÑÑ 08</a>
   </td>
   <td>
-    <small><em>The performance improvements that were implemented in the last
-phase have been released in Tor version 0.2.1.7-alpha. Users can download
-this development version from the Tor homepage and test the improvements
-with minimal effort. Further, two bugfixes (<a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/767";>1</a>, <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/814";>2</a>)  that were
-found in the course of this project have been backported to the stable
-branch and will be included with the next stable version
-0.2.0.32.</em></small> <br/> <small><em>The main focus of the past 31 days
-was to perform new measurements to see whether the improvements are
-effective or not.  Measurements were conducted for two days in the time of
-November 6th to 8th. Unfortunately, the Tor network suffered a serious
-problem in this time: An expired directory authority certificate produced
-huge amounts of traffic within the Tor network which <a
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Nov-2008/msg00053.html";>forced many
-operators to shut down their relays</a>. A second measurement was performed
-between 13th and 15th. The raw data are available <a
-href="http://freehaven.net/~karsten/hidserv/perfdata-2008-11-13.tar.gz";>here</a>
-(40 MB). But results show that the overall network performance is still
-worse than in June 2008 when the first hidden service measurements have been
-performed. This becomes visible when comparing requests to the Tor
-directories which have not been affected by the performance improvements and
-which exhibit significantly worse performance than before. The effects of
-performance improvements are visible, but absolute values are not comparable
-at this time. New measurements will be conducted in December in the hope
-that the effects of this problem have mitigated.</em></small> <br/>
-<small><em>Further, there might be a <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/847";>bug</a> in the
-way how Tor downloads directory information during bootstrapping. Even
-though this is not related to hidden services, an improvement would benefit
-hidden service publication, too. Part of the work during the upcoming 30
-days will be to investigate this bug.  </em></small>
+    <small><em>ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ
+ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Tor 0.2.1.7-alpha. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑ
+ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ Tor Ð
+ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ  (<a
+href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=767&amp;do=details";>1</a>,
+<a
+href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=814&amp;do=details";>2</a>),
+ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ
+ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ 0.2.0.32. ÐÐÐÐÐÑÐ
+ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ
+ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ
+ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐ Ñ 6 ÐÐ 8 ÐÐÑÐÑÑ. Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, Ð
+ÑÐÑÐ Tor ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÑÑÑÐ
+ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ
+ÑÐÑÐ Tor, ÑÑÐ <a
+href="http://archives.seul.org/or/talk/Nov-2008/msg00053.html";>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ</a>. ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ 13 ÐÐ15 ÐÐÑÐÑÑ. ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ <a
+href="http://freehaven.net/~karsten/hidserv/perfdata-2008-11-13.tar.gz";>ÐÐÐÑÑ</a>
+(40ÐÐ). ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐ
+ÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐ 2008, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ
+ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ
+Tor, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ, Ð
+ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ
+ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.</em></small> <br/>
+<small><em>ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ <a
+href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details";>ÐÑÐÐÐÐ</a>
+Ð ÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Tor ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÑ
+ÑÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ
+ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ
+ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ 30 ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐ. </em></small>
   </td>
 </tr>
 
@@ -336,43 +339,46 @@
     <a id="Dec08"></a> <a class="anchor" href="#Dec08">ÐÐÐÐÐÑÑ 08</a>
   </td>
   <td>
-    <small><em>Part of the last 30 days has been used to fix bugs that have
-influenced the previous hidden service measurements. The first <a
-href="http://archives.seul.org/or/cvs/Nov-2008/msg00100.html";>bugfix</a>
-corrects a possible segmentation fault that was very likely responsible for
-a number of failed measurement runs. Another <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/847";>bug</a> could be
-explained that lead to significant delays in bootstrapping: Very slow
-directory authorities occupied bootstrapping clients for a long time before
-clients finally gave up and bootstrapped using another authority. As a
-result, the slowest two directory authorities have dedicated more bandwidth
-to their nodes, so that the effect is mitigated. A third <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/874";>bug</a> has been
-introduced with the hidden service performance improvements in November; the
-effect was that Tor processes running hidden services would stop advertising
-their service upon reloading their configuration. Further, this bug has
-uncovered that Tor has re-established its introduction points upon
-reloading, which might have affected hidden service stability. This bug has
-been fixed and will be included in the upcoming version
-0.2.1.9-alpha.</em></small> <br/> <small><em>Apart from fixing bugs, new
-measurements have been performed between December 8 and 10. These will very
-likely be the final measurements to compare hidden service performance now
-with the beginning of the project. The data have not been completely
-evaluated, so it is difficult to make a statement about improvements at this
-point. However, a <a
-href="http://freehaven.net/~karsten/hidserv/prelimreport-2008-12-15.pdf";>preliminary
-evaluation</a> shows that service publication times have improved
-significantly. This is a result of Tor clients bootstrapping faster and of
-the performance improvements added in November. In contrast to this, the
-results for establishing a connection to a hidden service are less
-promising. While the improvements added in November seem to have a positive
-effect on performance, some substeps exhibit significantly worse
-performance. One example is fetching hidden service descriptors in order to
-contact a hidden service. A possible explanation is that the sudden increase
-in the number of hidden service directory nodes in September has had a
-negative effect on performance. Part of the work in the final 31 days will
-be to evaluate these data in more detail and make a final conclusion on the
-achievements of this project.</em></small>
+    <small><em>ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 30 ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ
+ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÐ <a
+href="http://archives.seul.org/or/cvs/Nov-2008/msg00100.html";>ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</a>ÑÑÑÑÐÐÑÐÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ, ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ
+ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÑ <a
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=847&amp;do=details";>ÐÑÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐ</a> ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:
+ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ
+ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ
+ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ
+ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ â ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÑ <a
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?id=874&amp;do=details";>ÐÑÐÐÐÐ</a>ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ
+Ð ÑÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð
+ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Tor
+ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ. Tor
+ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ
+ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Tor 0.2.1.9-alpha.</em></small>
+<br/> <small><em>ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ, Ñ 8 ÐÐ 10 ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ
+ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑ
+ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ
+ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ <a
+href="http://freehaven.net/~karsten/hidserv/prelimreport-2008-12-15.pdf";>ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐ</a> ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ
+ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÑ. ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Tor Ð ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐ. Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ
+ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ,
+ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ
+ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐ
+ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð
+ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ
+ÐÑÐÐÐÑÐ.</em></small>
   </td>
 </tr>
 

Modified: website/trunk/ru/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/ru/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -222,13 +222,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ
-ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑ &mdash; Tor ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ
-ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ
-ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>ÐÑÐÑÐÐÑ
-Firefox</a> ÐÐÐÑÑÐ Ñ <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>
-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>.
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>

Modified: website/trunk/se/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/se/index.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/se/index.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -63,14 +63,14 @@
 href="<page download>#Warning">fÃrstà vad Tor gÃr och inte gÃr Ãt dig</a>.</p>
 
 <p>
-Tor's security improves as its user base grows and as more people volunteer
-to <a href="<page docs/tor-doc-relay>">run relays</a>. (It isn't nearly as
-hard to set up as you might think, and can significantly <a
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity";>
-enhance your own security</a>.)  If running a relay isn't for you, we need
-<a href="<page volunteer>">help with many other aspects of the project</a>,
-and we need funds to continue making the Tor network faster and easier to
-use while maintaining good security.</p>
+Tors sÃkerhet fÃrbÃttras om fler anvÃnder det och om fler erbjuder sig att
+<a href="<page docs/tor-doc-relay>">kÃra Tor-noder</a> pà sina datorer. (Det
+Ãr inte alls sà svÃrt som det lÃter, och kan <a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity";>
+signifikant Ãka din egen sÃkerhet</a>.)  Om det inte Ãr din grej att kÃra en
+Tor-nod sà kan du fortfarande <a href="<page volunteer>">bidra pà mÃnga
+andra sÃtt</a>, och vi behÃver alltid monetÃra donationer fÃr att kunna
+fortsÃtta gÃra Tor-nÃtverket snabbare, lÃttare att anvÃnda och sÃkrare.</p>
 
 <p>Tor Ãr i USA ett registrerat 501(c)(3) U.S. non-profit (icke vinst-drivande
 organisation) vars syfte Ãr att lÃta dig skydda din Internet-trafik frÃn
@@ -83,11 +83,11 @@
 <div class="underline"></div>
 
 <ul>
-<li>02 May 2010: Tor 0.2.1.26 released as stable.  Fixes yet more OpenSSL
-compatibility issues and lets relays defend themselves from connection
-floods.  Read the <a
-href="https://blog.torproject.org/blog/tor-02126-stable-released";>full
-announcement</a> for the list of changes.</li>
+<li>21 Februari 2010: Tor 0.2.1.24 slÃppt i stabil version.  Fixar
+kompatibilitet med nya Apple OSX openssl-fÃrÃndringar och lÃgger till vissa
+hastighetsfÃrbÃttringar.  LÃs hela <a
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2010/msg00000.html";>meddelandet</a>
+fÃr en lista pà alla fÃrÃndringar.</li>
 <li>29 Mars 2010: Tor och Printfection presenterar Tor-butiken.  Fler detaljer
 finns tillgÃngliga i <a href="<page
 press/2010-03-25-tor-store-press-release>">press-meddelandet</a>.</li>

Modified: website/trunk/torbutton/fr/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbutton/fr/faq.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/torbutton/fr/faq.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -89,20 +89,19 @@
 
 <p>
 
-Youtube et les sites semblables nÃcessitent l'utilisation de plugin comme
-Flash.  Les plugins fonctionnent indÃpendamment de Firefox et sont
-susceptibles d'effectuer des actions sensibles pour la prÃservation de votre
-anonymat. Par exemple, ils peuvent <a href="http://decloak.net";>passer outre
-la configuration du proxy</a>, trouver <a
-href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>votre
-adresse IP locale</a> et <a
-href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>stocker leurs propres
-cookies</a>. Il est possible d'utiliser un LiveCD ou une solution à base de
-machine virtuelle comme <a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> ou <a
-href="https://amnesia.boum.org/";>le systÃme Live (Amnesic) Incognito</a> qui
-mettent en place un proxy transparent vous mettant à l'abri de tout
-dÃbordement de proxy. A noter toutefois, que la dÃcouverte de l'adresse IP
-locale et les cookies Flash ne sont pas rÃglÃs par cette mÃthode.  </p>
+YouTube and similar sites require third party browser plugins such as
+Flash.  Plugins operate independently from Firefox and can perform activity
+on your computer that ruins your anonymity. This includes but is not limited
+to: <a href="http://decloak.net";>completely disregarding proxy settings</a>,
+querying your <a
+href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>local
+IP address</a>, and <a
+href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>storing their own
+cookies</a>. It is possible to use a LiveCD, like <a
+href="https://amnesia.boum.org/";>The (Amnesic) Incognito Live System</a>
+that creates a secure, transparent proxy to protect you from proxy bypass,
+however issues with local IP address discovery and Flash cookies still
+remain.  </p>
 
 <p>
 

Modified: website/trunk/torbutton/pl/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbutton/pl/faq.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/torbutton/pl/faq.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -95,8 +95,7 @@
 href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>local
 IP address</a>, and <a
 href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>storing their own
-cookies</a>. It is possible to use a LiveCD or VMWare-based solution such as
-<a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> or <a
+cookies</a>. It is possible to use a LiveCD, like <a
 href="https://amnesia.boum.org/";>The (Amnesic) Incognito Live System</a>
 that creates a secure, transparent proxy to protect you from proxy bypass,
 however issues with local IP address discovery and Flash cookies still

Modified: website/trunk/torbutton/ru/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbutton/ru/faq.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/torbutton/ru/faq.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -90,22 +90,19 @@
 
 <p>
 
-ÐÐÑÑÐÐ YouTube Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ
-ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ), ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ
-Flash. ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ
-ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÂÐÐÐÐÑÑÂ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ
-Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ: <a
-href="http://decloak.net";>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ</a>, ÑÐÐÑ
-ÐÐÐÑÐÑÐÑ <a
-href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ
-IP-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ</a>, <a
-href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÑ
-ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ</a>. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ LiveCD ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ
-ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, <a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> ÐÐÐ <a
-href="https://amnesia.boum.org/";>The (Amnesic) Incognito Live
-System</a>. ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ
-ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ
-IP-ÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ Flash ÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ.  </p>
+YouTube and similar sites require third party browser plugins such as
+Flash.  Plugins operate independently from Firefox and can perform activity
+on your computer that ruins your anonymity. This includes but is not limited
+to: <a href="http://decloak.net";>completely disregarding proxy settings</a>,
+querying your <a
+href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>local
+IP address</a>, and <a
+href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>storing their own
+cookies</a>. It is possible to use a LiveCD, like <a
+href="https://amnesia.boum.org/";>The (Amnesic) Incognito Live System</a>
+that creates a secure, transparent proxy to protect you from proxy bypass,
+however issues with local IP address discovery and Flash cookies still
+remain.  </p>
 
 <p>
 

Modified: website/trunk/zh-cn/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/download.wml	2010-07-19 08:05:13 UTC (rev 22650)
+++ website/trunk/zh-cn/download.wml	2010-07-19 08:25:55 UTC (rev 22651)
@@ -203,9 +203,11 @@
 
 <ol>
 <li>
-Tor äääæéäéçèåææéè Tor äèçåççåââåääåèèçåäåèååååææéèãæäåèæäç <a
-href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html#languages";>Firefox</a>
-ååè <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>Torbutton</a> æåã
+Tor only protects Internet applications that are configured to send their
+traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize all your traffic
+just because you install it.  We recommend you use <a
+href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html";>Firefox</a> with
+the <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> extension.
 </li>
 
 <li>