[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal



commit 193b96b24805d72795e8468ce87fc29bc88fef38
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 11 04:47:31 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+ko.po | 8 +++++---
 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 8cfe9b1b61..166a542b4b 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -15002,14 +15002,14 @@ msgstr "ê°?ë ¹ ì¤?ê³?ì??ë²? ì?´ì??ì??ê°? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì??ì?? ë??ê°? ë?? í?¸
 msgid ""
 "This means operators would still need to learn all the IP addresses for the "
 "destinations in question."
-msgstr ""
+msgstr "ì¦? ì?´ì??ì??ê°? 문ì ?ì?? 목ì ?ì§? IP 주ì?? ì ?ë¶?를 í??ì??í??길 ì??구í??ë?¤ë?? ê²?ë??ë?¤."
 
 #: https//support.torproject.org/alternate-designs/block-websites/
 #: (content/alternate-designs/block-websites/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "The second problem is that it would allow remote attackers to censor "
 "arbitrary sites."
-msgstr ""
+msgstr "ë?? ë²?째 문ì ?ë?? ì??격 공격ì?¼ë¡? ì?¸í?´ ì??ì??ì?? ì?¬ì?´í?¸ê°? ê²?ì?´ë??ë?? ì?¼ì?´ ë°?ì??í?  ì?? ì??ë?? ì ?ì??ë??ë?¤."
 
 #: https//support.torproject.org/alternate-designs/block-websites/
 #: (content/alternate-designs/block-websites/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15019,11 +15019,13 @@ msgid ""
 "resolve to the IP address for a major news site, then suddenly that Tor "
 "relay is blocking the news site."
 msgstr ""
+"ì??를 ë?¤ì?´, Tor ì?´ì??ì??ê°? www1.slashdot.org 를 ì°¨ë?¨í??ê³  ëª?ëª? 공격ì??ê°? Tor ì¤?ê³?ì??ë²?ì?? DNSì?? ë??ì?? í??ì?´ë??ì??ë? ê°? 주ì??"
+" ë?´ì?¤ ì?¬ì?´í?¸ì?? IP 주ì??를 ë¶?í?´í??기 ì??í?´ í?¸ì?¤í?¸ë?¤ì??ì?? ë³?ê²½í??ë?¤ë©´, ê°?ì??기 í?´ë?¹ Tor ì¤?ê³?ì??ë²?ë?? ê·¸ ë?´ì?¤ ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ ì°¨ë?¨í??ê²? ë?©ë??ë?¤."
 
 #: https//support.torproject.org/alternate-designs/let-the-network-pick-the-path/
 #: (content/alternate-designs/let-the-network-pick-the-path/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "You should let the network pick the path, not the client."
-msgstr ""
+msgstr "ë?°ë?¼ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬ê°? ê²½ë¡?를 ì? í??í??ê²? í?´ì?¼ì§?, í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ë¥¼ ì? í??í??ê²? ì?¤ì ?í?´ì??ë?? ì?? ë?©ë??ë?¤."
 
 #: https//support.torproject.org/alternate-designs/let-the-network-pick-the-path/
 #: (content/alternate-designs/let-the-network-pick-the-path/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits