[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal



commit 7bdeb0273a648d400446f943695b162a50522e46
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 12 07:47:41 2022 +0000

    new translations in support-portal
---
 contents+uk.po | 14 ++++++++++++--
 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index fa45a97065..c84f4cf2e1 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -11951,7 +11951,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* It's fine if the relay goes offline sometimes."
 msgstr ""
-"* Ð?емаÑ? пÑ?облеми Ñ?кÑ?о вÑ?зол Ñ?нодÑ? вимикаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?.\n"
+"* Ð?Ñ?Ñ?ого Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ного, Ñ?кÑ?о Ñ?еле Ñ?нодÑ? вÑ?дклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?.\n"
 " "
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-flexible/
@@ -11976,6 +11976,8 @@ msgid ""
 "specifies what sort of outbound connections are allowed or refused from that"
 " relay."
 msgstr ""
+"* Ð?ожен вÑ?зол Tor маÑ? [полÑ?Ñ?икÑ? виÑ?одÑ?](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#ExitPolicies), Ñ?ка визнаÑ?аÑ?, Ñ?кÑ? виÑ?Ñ?днÑ? з'Ñ?днаннÑ? дозволенÑ? або забоÑ?оненÑ? з Ñ?Ñ?ого вÑ?зла.\n"
+" "
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-flexible/
 #: (content/relay-operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11983,6 +11985,8 @@ msgid ""
 "If you are uncomfortable allowing people to exit from your relay, you can "
 "set it up to only allow connections to other Tor relays."
 msgstr ""
+"ЯкÑ?о вам незÑ?Ñ?Ñ?но дозволÑ?Ñ?и лÑ?дÑ?м виÑ?одиÑ?и з ваÑ?ого вÑ?зла, ви можеÑ?е налаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и його Ñ?ак, Ñ?об дозволÑ?Ñ?и пÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? лиÑ?е до Ñ?нÑ?иÑ? вÑ?злÑ?в Tor.\n"
+" "
 
 #: https//support.torproject.org/relay-operators/relay-flexible/
 #: (content/relay-operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13425,6 +13429,8 @@ msgid ""
 "### What is the recommendation for developers to migrate? Any tips on how to"
 " spread the new v3 addresses to people?"
 msgstr ""
+"### ЯкÑ? Ñ?екомендаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?озÑ?обникÑ?в по мÑ?гÑ?аÑ?Ñ?Ñ?? Чи Ñ? поÑ?ади, Ñ?к поÑ?иÑ?иÑ?и новÑ? адÑ?еÑ?и v3 Ñ?еÑ?ед лÑ?дей?\n"
+" "
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13432,11 +13438,13 @@ msgid ""
 "In torrc, to create a version 3 address, you simply need to create a new "
 "service just as you did your v2 service, with these two lines:"
 msgstr ""
+"У torrc, Ñ?об Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и адÑ?еÑ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 3, вам пÑ?оÑ?Ñ?о поÑ?Ñ?Ñ?бно Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новий Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Ñ?ак Ñ?амо, Ñ?к ви Ñ?обили Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?  v2, з Ñ?акими двома Ñ?Ñ?дками:\n"
+" "
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "HiddenServiceDir /full/path/to/your/new/v3/directory/"
-msgstr ""
+msgstr "HiddenServiceDir /full/path/to/your/new/v3/directory/"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13766,6 +13774,8 @@ msgid ""
 "pane) to access Tor Project's GitLab instance and [find the right "
 "repository](https://gitlab.torproject.org/tpo) to report your issue."
 msgstr ""
+"Щоб Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новÑ? пÑ?облемÑ?, [запиÑ?Ñ?йÑ?е новий облÑ?ковий запиÑ?](https://gitlab.torproject.org/users/sign_in?redirect_to_referer=yes#register-pane), Ñ?об оÑ?Ñ?имаÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?п до екземплÑ?Ñ?а GitLab пÑ?оекÑ?Ñ? Tor Ñ? [знайÑ?и пÑ?авилÑ?ний Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?й]( https://gitlab.torproject.org/tpo), Ñ?об повÑ?домиÑ?и пÑ?о ваÑ?Ñ? пÑ?облемÑ?.\n"
+" "
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits