[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r22310: {website} new and updated translations for the website (in website/trunk: bms de docs/bms docs/el docs/es docs/fr docs/pl docs/ru fi fr it nl no pl ru se torbutton torbutton/ru zh-cn)



Author: runa
Date: 2010-05-10 08:59:42 +0000 (Mon, 10 May 2010)
New Revision: 22310

Added:
   website/trunk/docs/el/debian.wml
   website/trunk/docs/el/rpms.wml
   website/trunk/torbutton/ru/
   website/trunk/torbutton/ru/faq.wml
   website/trunk/torbutton/ru/index.wml
Modified:
   website/trunk/bms/overview.wml
   website/trunk/de/index.wml
   website/trunk/docs/bms/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/el/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/ru/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/fi/index.wml
   website/trunk/fr/faq-abuse.wml
   website/trunk/fr/index.wml
   website/trunk/fr/overview.wml
   website/trunk/it/index.wml
   website/trunk/nl/index.wml
   website/trunk/no/index.wml
   website/trunk/pl/faq-abuse.wml
   website/trunk/pl/index.wml
   website/trunk/ru/faq-abuse.wml
   website/trunk/ru/index.wml
   website/trunk/ru/overview.wml
   website/trunk/se/index.wml
   website/trunk/zh-cn/index.wml
   website/trunk/zh-cn/overview.wml
Log:
new and updated translations for the website

Modified: website/trunk/bms/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/bms/overview.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/bms/overview.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -43,16 +43,13 @@
 </p>
 
 <p>
-ááááááááááááááááááá ááááá áááááááá ááááááááááááááááááá áááááááááááááá
-ááááááááááááááá ááááááááá ááááááááááááá ááááááááááááááááááááááááááááá
-áááááááááááá ááááááááááááááááááááá áááááááááá áááááá ááááááááááááááááá
-áááááááááááááá ááááááááá áááááááááááááááá Tor á <a href="<page
-docs/tor-hidden-service>">áááááááááááááá áááááááááááááá</a>ááá
-ááááááááááááááááá áááááá áááááááááá áááááááááá ááááááááááááááááá ááááá
-ááááááááááááááááá áááááááááááááááááááááá ááááááááááááááááááá Tor ááá
-áááááááááááááááá áááááááááááá áááááááááááááá ááááááááá ááááááááááááááááááá
-ááááááááááááááááááááá ááááááááááááá áááááááááá ááááááááá ááááááááááááááááááá
-ááááááááááááá ááááááááá áááááááááááááááá
+Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family
+members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the
+like when these are blocked by their local Internet providers.  Tor's <a
+href="<page hidden-services>">hidden services</a> let users publish web
+sites and other services without needing to reveal the location of the
+site. Individuals also use Tor for socially sensitive communication: chat
+rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with illnesses.
 </p>
 
 <p>

Modified: website/trunk/de/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/de/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">UnterstÃtze Tor durch eine Spende</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Helfen Sie uns, 2010 <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5'000 Knoten</a> zu
-erreichen!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1'755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/docs/bms/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/bms/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/bms/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,16 +30,16 @@
 <br />
 
 <p>
-Macintosh OS X áááááááááá áááááááááááá <a href="<page index>">Tor</a>, <a
-href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (Tor ááááá GUI ááááá)á <a
-href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> ááááá <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (web
-ááááááá ááááá) áááááááááááááá áááááá ááááááááááááááááá áááááááááááááááááááá
-ááááááááááááááááááá áááááááááááááááááá OS X áááááááá <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">ááááááááááá</a> ááááááááá <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">áááááááááááááááá</a>ááááá Download
-ááááááá ááááááááá <a href="<page download>">download
-ááááááááá</a>ááááááááááááááááááááá áááááááááá
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>dmg ááá ááááááááááááááá áááááááááááá áááááááááááááááááá ááááááá Finder áááá

Added: website/trunk/docs/el/debian.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/el/debian.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/docs/el/debian.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -0,0 +1,182 @@
+
+
+
+
+
+
+## translation metadata
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 3-low
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Debian/Ubuntu Instructions" CHARSET="UTF-8"
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<a id="debian"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#debian">ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ: ÎÎ Tor ÏÎ Debian lenny,
+Debian sid Î Debian testing</a></h2>
+<br />
+
+<p>
+ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏ, ÏÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Debian ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏ
+ÏÏÎÏÏÎÏ root <br /> <tt>apt-get install tor tor-geoipdb</tt>.
+</p>
+
+<p>
+ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ
+ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ
+ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tor, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ
+ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏ.
+</p>
+
+<p>
+ÎÎ Tor ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <a href="<page
+docs/tor-doc-unix>#polipo">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ</a> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "ÎÎ Tor ÏÎ
+Linux/Unix".
+</p>
+
+<hr /> <a id="ubuntu"></a> <a id="packages"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#ubuntu">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ: TÎ Tor ÏÎ Ubuntu Î
+Debian</a></h2>
+<br />
+
+<p>
+<b>ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Ubuntu universe.</b> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ
+ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ
+ÏÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ.
+</p>
+
+<p>
+You'll need to set up our package repository before you can fetch
+Tor. First, you need to figure out the name of your distribution. If you're
+using Ubuntu 9.10 or 10.04, it's "karmic", while 9.04 is "jaunty", 8.10 is
+"intrepid", and 8.04 is "hardy". If you're using Debian Etch, it's "etch",
+and Debian Lenny is "lenny". Then add this line to your
+<tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />
+<pre>
+deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
+</pre>
+ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ &lt;DISTRIBUTION&gt; ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ
+ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ, etch, lenny, sid, karmic, jaunty, intrepid, hardy Î
+ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ).
+</p>
+
+<p>
+ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ gpg ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ
+ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ:
+<pre>
+gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
+gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
+</pre>
+ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ Tor ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ
+ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ:
+<pre>
+apt-get update
+apt-get install tor tor-geoipdb
+</pre>
+</p>
+
+<p>
+ÎÎ Tor ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <a href="<page
+docs/tor-doc-unix>#polipo">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ</a> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "ÎÎ Tor ÏÎ
+Linux/Unix".
+</p>
+
+<p style="font-size: small">
+ÎÎ ÏÎÎÎÎ DNS <code>deb.torproject.org</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ
+ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ DNS round robin. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ
+ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ
+ÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ <code>deb-master.torproject.org</code>,
+<code>mirror.netcologne.de</code> Î <code>tor.mirror.youam.de</code>.
+</p>
+
+<hr /> <a id="development"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#development">ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ: ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ
+ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ Tor ÏÎ Debian Î Ubuntu</a></h2>
+<br />
+
+<p>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ <a href="<page download>#packagediff">ÎÎÎÎÎ
+ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ</a> ÏÎÏ Tor (ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ
+ÏÏÎÎÎÎÏÎ), ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ
+<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br\>
+<pre>
+deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
+deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
+</pre>
+ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ (etch, lenny, sid, karmic,
+jaunty, intrepid, hardy) ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ &lt;DISTRIBUTION&gt;.
+</p>
+
+<p>
+ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ:
+<pre>
+gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
+gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
+apt-get update
+apt-get install tor tor-geoipdb
+</pre>
+</p>
+
+<p>
+ÎÎ Tor ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <a href="<page
+docs/tor-doc-unix>#polipo">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ</a> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "ÎÎ Tor ÏÎ
+Linux/Unix".
+</p>
+
+<hr /> <a id="source"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#source">ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ</a></h2>
+<br />
+
+<p>
+ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ deb ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ,
+ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <tt>deb-src</tt> ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ
+<tt>sources.list</tt>.
+<pre>
+# For the stable version.
+# For the unstable version.
+
+deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
+
+
+deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
+deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
+</pre>
+ÎÏÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ
+ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ deb ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ
+Tor:
+<pre>
+apt-get install build-essential fakeroot devscripts
+apt-get build-dep tor
+</pre>
+ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ deb ÎÎÎ ÏÎ Tor ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ
+~/debian-packages:
+<pre>
+mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages
+apt-get source tor
+cd tor-*
+debuild -rfakeroot -uc -us
+cd ..
+</pre>
+ÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ:
+<pre>
+sudo dpkg -i tor_*.deb
+</pre>
+</p>
+
+<p>
+ÎÎ Tor ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <a href="<page
+docs/tor-doc-unix>#polipo">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ</a> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "ÎÎ Tor ÏÎ
+Linux/Unix".
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ
+ÎÎÏ ÏÎÏ href="<page contact>">ÏÏÎÎÎÎÏÎ</a>. ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ!</p>
+
+  </div>
+<!-- #main -->
+</div>
+
+
+#include <foot.wmi>


Property changes on: website/trunk/docs/el/debian.wml
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
   + native

Added: website/trunk/docs/el/rpms.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/el/rpms.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/docs/el/rpms.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -0,0 +1,81 @@
+
+
+
+
+
+
+## translation metadata
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 3-low
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: CentOS/Fedora/OpenSUSE Instructions" CHARSET="UTF-8"
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<a id="rpms"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#rpms">ÎÎÎÎÏÎ Tor ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ Linux ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ
+ÏÎ rpm.</a></h2>
+<br />
+
+<p>ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÎÎ
+ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ
+ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ.
+</p>
+
+<p>
+ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Tor ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ
+ÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ yum, ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ /etc/yum.repos.d/
+ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ torproject.repo. ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ
+ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ:
+<pre>[torproject]
+name=Tor and Vidalia
+enabled=1
+autorefresh=0
+baseurl=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/DISTRIBUTION/
+type=rpm-md
+gpgcheck=1
+gpgkey=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/RPM-GPG-KEY-torproject.org
+</pre>
+
+ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ Tor, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ
+ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ DISTRIBUTION ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ: centos4,
+centos5, fc10, fc11, fc12, suse</p>
+
+<p>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ
+DISTRIBUTION ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ: centos4-experimental,
+centos5-experimental, fc10-experimental, fc11-experimental,
+fc12-experimental, suse-experimental</p>
+
+<p>
+To Tor ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <a href="<page
+docs/tor-doc-unix>#polipo">ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ</a> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "ÎÎ Tor ÏÎ
+Linux/Unix".
+</p>
+
+<p style="font-size: small">
+ÎÎ ÏÎÎÎÎ DNS <code>deb.torproject.org</code> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ
+ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ DNS round robin. ÎÎ ÎÎÎ
+ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ
+ÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ <code>deb-master.torproject.org</code>,
+<code>mirror.netcologne.de</code> Î <code>tor.mirror.youam.de</code>.
+</p>
+
+<hr /> <hr /> <a id="source"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#source">ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ</a></h2>
+<br />
+
+<p>
+ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ <a
+href="<gitblob>doc/tor-rpm-creation.txt">ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ rpm</a>.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏ
+ÏÎÏ <a href="<page contact>">ÏÏÎÎÎÎÏÎ</a>. ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ!</p>
+
+  </div>
+<!-- #main -->
+</div>
+
+#include <foot.wmi>


Property changes on: website/trunk/docs/el/rpms.wml
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
   + native

Modified: website/trunk/docs/el/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/el/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/el/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -28,16 +28,16 @@
 <br />
 
 <p>
-Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ Mac OS X ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
 href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
-href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, ÎÎÎ <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (ÎÎÎÏ
-ÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ)  ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ
-ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ.  ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">ÏÏÎÎÎÏÎ</a> Î ÏÎÎ <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ</a> ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ OS
-x, Î ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ <a href="<page download>">ÏÎÎÎÎÎ
-ÎÎÏÎÏÎ</a>.
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ dmg ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ

Modified: website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/es/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -27,16 +27,16 @@
 <br />
 
 <p>
-La instalaciÃn de Macintosh OS X con <a href="<page index>"> Tor</a>, <a
-href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (con una interfaz grÃfica para Tor),
-<a href="<page torbutton/index>"> Torbutton</a>, y <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (un proxy
-web) en un solo paquete, con las cuatro aplicaciones preconfiguradas para
-trabajar juntas. Descargue el <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">estable</a> o el <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> versiÃn del paquete de
-OS X, o buscar mÃs opciones en la <a href="<page download>"> pÃgina de
-descarga</a>.
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>Una vez que haya descargado el dmg, haga doble clic y se deja montar. Busque

Modified: website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/fr/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -28,16 +28,16 @@
 <br />
 
 <p>
-L'installeur pour Macintosh OS X inclut <a href="<page index>">Tor</a>, <a
-href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (une interface graphique pour Tor),
-<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> et <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (un proxy
-web) dans un seul paquet. Les quatres applications sont prÃ-configurÃes pour
-fonctionner ensemble.  Vous pouvez tÃlÃcharger soit <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">la version stable</a>, soit <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">la version expÃrimentale</a> du pack
-pour OS X ou consulter la <a href="<page download>">page des
-tÃlÃchargements</a> pour plus d'options.
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>Une fois que vous avez tÃlÃchargà le fichier dmg, double-cliquez dessus pour

Modified: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -27,16 +27,16 @@
 <br />
 
 <p>
-Wersje instalacyjne dla Macintosh OS X zawierajÄ <a href="<page
-index>">Tora</a>, <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (graficzny
-interfejs dla Tora), <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, i <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (serwer
-poÅredniczÄcy proxy) w jednej paczce, ze wszystkimi czterema programami
-prekonfigurowanymi do wspÃÅpracy ze sobÄ. Pobierz albo <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">stabilnÄ</a> albo <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">eksperymentalnÄ</a> wersjÄ paczki dla
-OS X, lub poszukaj innych rozwiÄzaÅ na <a href="<page download>">stronie
-pobierania</a>.
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>Po pobraniu dmg, kliknij go dwukrotnie i pozwÃl, by siÄ zamontowaÅ. PrzejdÅ

Modified: website/trunk/docs/ru/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ru/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/docs/ru/tor-doc-osx.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,17 +30,16 @@
 <br />
 
 <p>
-ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Macintosh OS X ÑÐÐÐÑÐÐÑ <a href="<page
-index>">Tor</a>, <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ
-ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ Tor), <a href="<page
-torbutton/index>">Torbutton</a>, Ð <a
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (ÐÐÐ
-ÐÑÐÐÑÐ), ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ-ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ
-ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ <a
-href="../<package-osx-bundle-stable>">ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ</a>, ÐÐÐÐ <a
-href="../<package-osx-bundle-alpha>">ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ
-OS X. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ
-ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ <a href="<page download>">ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ</a>.
+The install for Macintosh OS X bundles <a href="<page index>">Tor</a>, <a
+href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (a graphical interface for Tor), <a
+href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and <a
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/";>Polipo</a> (a web
+proxy)  into one package, with the four applications pre-configured to work
+together.  Download either the <a
+href="../<package-osx-bundle-stable>">stable</a> or the <a
+href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimental</a> version of the OS X
+bundle for Intel, or look for more options on the <a href="<page
+download>">download page</a>.
 </p>
 
 <p>ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ dmg-ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð

Modified: website/trunk/fi/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/fi/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/fi/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">Lahjoita tukeaksesi Torria!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Auta saavuttamaan <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000
-vÃlitinpalvelinta</a> 2010!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/fr/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/fr/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -408,22 +408,26 @@
 <a id="RemoveContent"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#RemoveContent">Je veux supprimer un contenu d'une
 adresse-oignon.</a></h3>
-<p>Le Projet Tor n'hÃberge ni ne contrÃle, ni n'a la possibilità de dÃcouvrir
-le responsable ou l'emplacement d'une adresse-oignon.  L'adresse-oignon est
-une adresse provenant d'un <a href="<page docs/tor-hidden-service>">service
-cachÃ</a>.  Le nom se terminant par .onion est un descripteur de service
-cachÃ.  C'est un nom automatiquement gÃnÃrà qui peut Ãtre situà sur
-n'importe quel noeud Tor ou client n'importe oà sur Internet.  Les services
-cachÃs sont destinÃs à protÃger à la fois l'utilisateur et le fournisseur du
-service de la dÃcouverte de qui ils sont et de oà ils viennent.  Les
-fonctionnalitÃs des services cachÃs impliquent que le responsable et
-l'emplacement d'un site .onion est impossible à retrouver, mÃme à nous.</p>
+<p>The Tor Project does not host, control, nor have the ability to discover the
+owner or location of a .onion address.  The .onion address is an address
+from <a href="<page hidden-services>">a hidden service</a>.  The name you
+see ending in .onion is a hidden service descriptor.  It's an automatically
+generated name which can be located on any Tor relay or client anywhere on
+the Internet.  Hidden services are designed to protect both the user and
+service provider from discovering who they are and where they are from.  The
+design of hidden services means the owner and location of the .onion site is
+hidden even from us.</p>
 <p>Mais souvenez-vous que cela ne signifie pas que les services cachÃs sont
 invulnÃrables. Les techniques traditionnelles de Police sont toujours trÃs
 efficaces contre elles, telles que l'interrogatoire de suspects, la
 surveillance et le monitoring de claviers, la rÃdaction d'analyses
 stylistiques, les opÃrations sous couverture, et autres mÃthodes classiques
 d'investigation.</p>
+<p>If you have a complaint about child pornography, you may wish to report it
+to the National Center for Missing and Exploited Children, which serves as a
+national coordination point for investigation of child pornography: <a
+href="http://www.missingkids.com/";>http://www.missingkids.com/</a>.  We do
+not view links you report.</p>
 
 <a id="LegalQuestions"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#LegalQuestions">J'ai des questions juridiques au

Modified: website/trunk/fr/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/fr/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">Donner pour soutenir Tor!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Aidez-nous à atteindre <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 relais</a>
-en 2010 !</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/fr/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/overview.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/fr/overview.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -42,16 +42,13 @@
 </p>
 
 <p>
-Des particuliers utilisent Tor pour empÃcher les sites web de pister leurs
-connexions et celles de leurs familles, ou bien pour se connecter à des
-services de news, de messagerie instantanÃe ou autres lorsque ceux-ci sont
-bloquÃs par leurs fournisseurs d'accÃs.  Les <a href="<page
-docs/tor-hidden-service>">services cachÃs</a> de Tor permettent de publier
-des sites web, ou de proposer d'autres services, uniquement accessibles via
-Tor, sans avoir à rÃvÃler l'emplacement gÃographique du site.  Des
-particuliers utilisent aussi Tor dans le cadre de communications
-personnelles sensibles: forums de discussion pour victimes de viol ou
-d'agressions, services mÃdicaux, etc.
+Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family
+members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the
+like when these are blocked by their local Internet providers.  Tor's <a
+href="<page hidden-services>">hidden services</a> let users publish web
+sites and other services without needing to reveal the location of the
+site. Individuals also use Tor for socially sensitive communication: chat
+rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with illnesses.
 </p>
 
 <p>

Modified: website/trunk/it/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/it/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,11 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">Fai una donazione per sostenere Tor!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Help us reach <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 relays</a> in 2010!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->
@@ -89,23 +85,20 @@
 <div class="underline"></div>
 
 <ul>
+<li>29 March 2010: Tor and Printfection announce The Tor Store.  More details
+are available in the <a href="<page
+press/2010-03-25-tor-store-press-release>">press release</a>.</li>
+<li>16 March 2010: Tor 0.2.1.25 released as stable.  Fixes a regression
+introduced in 0.2.1.23 that could prevent relays from guessing their IP
+address correctly. It also fixes several minor potential security bugs. Read
+the <a
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Mar-2010/msg00000.html";>full
+announcement</a> for the list of changes.</li>
 <li>21 February 2010: Tor 0.2.1.24 released as stable.  Fixes compatibility with
 recent Apple OSX openssl changes and adds some performance enhancements.
 Read the <a
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2010/msg00000.html";>announcement</a>
 for the full list of changes.</li>
-<li>19 January 2010: Tor 0.2.1.22 released as stable.  Fixes a critical privacy
-problem in bridge directory authorities.  This stable update also rotates
-two of the seven v3 directory authority keys and locations.  Read the <a
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2010/msg00000.html";>announcement</a>
-for the full list of fixes.</li>
-<li>12 Marzo 2009: Tor lancia la roadmap e la campagna sulla performance. Leggi
-il <a href="<page
-press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">comunicato stampa</a>
-per maggiori informazioni.</li>
-<li>19 Dicembre 2008: Tor ha pubblicato il progetto di sviluppo triennale. Leggi
-il <a href="<page press/2008-12-19-roadmap-press-release>">comunicato
-stampa</a> per ulteriori informazioni.</li>
 <li><b>Cerchiamo attivamente nuovi sponsor e finanziamenti.</b> Se la tua
 organizzazione ha interesse a mantenere la rete Tor efficiente e facile da
 usare, <a href="<page contact>">contattaci</a>. Gli <a href="<page

Modified: website/trunk/nl/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/nl/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/nl/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">Steun Tor: Doneer!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Help ons de <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 relays</a> te bereiken
-in 2010!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/no/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/no/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/no/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">Gi donasjon for à stÃtte Tor!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>Hjelp oss med à nà <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 relÃer</a> i
-2010!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/pl/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/pl/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -370,20 +370,25 @@
 <a id="RemoveContent"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#RemoveContent">ChcÄ, aby usuniÄto jakÄÅ treÅÄ z
 adresu .onion.</a></h3>
-<p>Projekt Tor nie hostuje, nie kontroluje ani nie ma moÅliwoÅci odkrycia
-wÅaÅciciela lub lokalizacji adresu .onion. Adres .onion jest adresem <a
-href="<page docs/tor-hidden-service>">usÅugi ukrytej</a>. Nazwa zakoÅczona
-na .onion, ktÃrÄ widzisz, jest deskryptorem usÅugi ukrytej. Jest to
-generowana automatycznie nazwa, ktÃra moÅe znajdowaÄ siÄ na kaÅdym
-przekaÅniku lub kliencie Tora w dowolnym miejscu Internetu. UsÅugi ukryte sÄ
-zaprojektowane tak, by chroniÄ zarÃwno uÅytkownika, jak i dostawcÄ usÅugi,
-przed odkryciem, kim sÄ i skÄd pochodzÄ. Projekt usÅug ukrytych oznacza, Åe
-wÅaÅciciel i lokalizacja strony .onion jest ukryta nawet przed nami.</p>
+<p>The Tor Project does not host, control, nor have the ability to discover the
+owner or location of a .onion address.  The .onion address is an address
+from <a href="<page hidden-services>">a hidden service</a>.  The name you
+see ending in .onion is a hidden service descriptor.  It's an automatically
+generated name which can be located on any Tor relay or client anywhere on
+the Internet.  Hidden services are designed to protect both the user and
+service provider from discovering who they are and where they are from.  The
+design of hidden services means the owner and location of the .onion site is
+hidden even from us.</p>
 <p>Ale pamiÄtaj, Åe to nie oznacza, Åe usÅugi ukryte nie sÄ podatne na
 ataki. Tradycyjne techniki policyjne mogÄ nadal byÄ przeciwko nim efektywne,
 jak na przykÅad przesÅuchania podejrzanych, pluskwy podsÅuchowe i na
 klawiaturÄ, analiza charakteru pisma, operacje specjalne i inne fizyczne
 Årodki Åledcze.</p>
+<p>If you have a complaint about child pornography, you may wish to report it
+to the National Center for Missing and Exploited Children, which serves as a
+national coordination point for investigation of child pornography: <a
+href="http://www.missingkids.com/";>http://www.missingkids.com/</a>.  We do
+not view links you report.</p>
 
 <a id="LegalQuestions"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#LegalQuestions">Mam pytania prawne dotyczÄce

Modified: website/trunk/pl/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/pl/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">ZÅÃÅ dotacjÄ, by wspomÃc Tora!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>PomÃÅ nam osiÄgnÄÄ <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000
-przekaÅnikÃw</a> w 2010!</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/ru/faq-abuse.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/ru/faq-abuse.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -409,21 +409,25 @@
 <a id="RemoveContent"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#RemoveContent">Ð ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ
 ÐÐÑÐÑÐ .onion.</a></h3>
-<p>ÐÑÐÐÐÑ Tor ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ
-ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ .onion. ÐÐÑÐÑ .onion ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ
-<a href="<page docs/tor-hidden-service>">ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ</a>. ÐÑÐÐ ÐÑ
-ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ .onion â ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐ
-ÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ
-ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ Tor ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ
-ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ. ÐÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ, ÐÐÐ
-ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐ, ÐÑÐ
-ÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð
-ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑ .onion ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑ.</p>
+<p>The Tor Project does not host, control, nor have the ability to discover the
+owner or location of a .onion address.  The .onion address is an address
+from <a href="<page hidden-services>">a hidden service</a>.  The name you
+see ending in .onion is a hidden service descriptor.  It's an automatically
+generated name which can be located on any Tor relay or client anywhere on
+the Internet.  Hidden services are designed to protect both the user and
+service provider from discovering who they are and where they are from.  The
+design of hidden services means the owner and location of the .onion site is
+hidden even from us.</p>
 <p>ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ
 ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑ
 ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ, Ð ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ,
 ÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ
 ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.</p>
+<p>If you have a complaint about child pornography, you may wish to report it
+to the National Center for Missing and Exploited Children, which serves as a
+national coordination point for investigation of child pornography: <a
+href="http://www.missingkids.com/";>http://www.missingkids.com/</a>.  We do
+not view links you report.</p>
 
 <a id="LegalQuestions"></a>
 <h3><a class="anchor" href="#LegalQuestions">Ð ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑ

Modified: website/trunk/ru/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/ru/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,12 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Tor ÐÐÐÑÐÐÐÐ!</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑ <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5000 ÑÐÑÐÐÑÐÐ</a> Ð
-2010 ÐÐÐÑ</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/ru/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/overview.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/ru/overview.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -41,15 +41,13 @@
 </p>
 
 <p>
-ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Tor ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐÐ
-ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ
-ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ: ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ
-ÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐ.  <a href="<page
-docs/tor-hidden-service>">ÐÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ</a> Tor ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ
-ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ
-ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ Tor ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ Ð
-ÐÐÑÐÐÐÐ: ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ
-Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ.
+Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family
+members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the
+like when these are blocked by their local Internet providers.  Tor's <a
+href="<page hidden-services>">hidden services</a> let users publish web
+sites and other services without needing to reveal the location of the
+site. Individuals also use Tor for socially sensitive communication: chat
+rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with illnesses.
 </p>
 
 <p>

Modified: website/trunk/se/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/se/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/se/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -1,80 +1,115 @@
+
+
+
+
+
+
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision:  9231
-# Last-Translator: translator.se atTAat unowned.net
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 1-high
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: anonymity online" CHARSET="UTF-8"
+<div class="main-column">
 
-#include "head.wmi" TITLE="Anonym kommunikation &ouml;ver Internet"
 
-<!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
-<div class="sidebar">
-<a href="<page download>"><img src="$(IMGROOT)/download_tor.png" alt="Ladda ner Tor" /></a>
 
-<br />
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+<h2>Tor: Anonym kommunikation Ãver Internet</h2>
 
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="S&aring; fungerar Tor" /></a>
+
+<!-- BEGIN SIDEBAR -->
+<div class="sidebar">
+<h3>Ãversikt</h3>
+<p></p>
+<p><a href="<page overview>#overview">VarfÃr Tor?</a></p>
+<p><a href="<page torusers>">Vem anvÃnder Tor?</a></p>
+<p><a href="<page overview>#thesolution">Vad Ãr Tor?</a></p>
+<div class="underline"></div>
+<div class="downloadbutton">
+<p><a href="<page easy-download>">Ladda ner Tor</a></p>
+</div>
 <div class="donatebutton">
-<a href="<page donate>">St&ouml;d Tor: donera!</a>
+<p><a href="<page donate>">StÃd Tor: Donera!</a></p>
 </div>
-
 </div>
-<!-- END SIDEBAR -->
 
-<div class="main-column">
 
-<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+<!-- END SIDEBAR -->
+<div class="underline"></div>
 
-<h2>Tor: Anonym kommunikation &ouml;ver Internet</h2>
+<p>Tor siktar pà att vara ett fÃrsvar mot <a href="<page
+overview>">trafikanalys</a>, en form av nÃtverksÃvervakning som hotar
+personlig anonymitet och integritet, hemliga affÃrstransaktioner och
+relationer samt nationell sÃkerhet. </p>
 
-<p>
-Tor &auml;r ett verktyg som anv&auml;nds av m&aring;nga organisationer och privatpersoner
-som vill f&ouml;rb&auml;ttra sin s&auml;kerhet p&aring; Internet. Genom att anv&auml;nda Tor kan
-du vara anonym n&auml;r du surfar, publicerar hemsidor, anv&auml;nder
-snabbmeddelanden (eng. instant messaging), IRC, SSH och andra applikationer
-som anv&auml;nder sig av TCP-protokollet. Tor erbjuder &auml;ven en plattform f&ouml;r
-utvecklare som vill skapa nya applikationer med inbyggd anonymitet, s&auml;kerhet
-och som v&auml;rnar den personliga integriteten.
+<p>Tor skyddar dig genom att lÃta din kommunikation satudsa genom ett nÃtverk
+av noder som drivs av frivilliga i hela vÃrlden: Det hindrar andra frÃn att
+Ãvervaka din internetuppkoppling och ta reda pà vilka webbplatser du
+besÃker, samt hindrar Ãven de webbplatser du besÃker frÃn att fà reda pà var
+nÃgonstans i vÃrlden du befinner dig. Tor fungerar med mÃnga av dina
+befintliga program som webblÃsare, program fÃr snabbmeddelanden, fjÃrrlogin
+och andra program baserade pà TCP-protokollet.
 </p>
 
-<p>
-Tor siktar p&aring; att vara ett f&ouml;rsvar mot <a href="<page overview>">trafikanalys</a>,
-en form av n&auml;tverks&ouml;vervakning som hotar personlig anonymitet
-och integritet, hemliga aff&auml;rstransaktioner och relationer samt nationell
-s&auml;kerhet.
-Kommunikationen studsar runt i ett distribuerat n&auml;tverk av servrar kallade l&ouml;k-routrar (eng.
-onion routers), som <a
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections";>skyddar dig</a>
-fr&aring;n hemsidor som bygger en profil av dina surfvanor,
-lokala tjyvlyssnare som kontrollerar vad du l&auml;ser och vilka sidor du bes&ouml;ker samt
-l&ouml;k-routrarna sj&auml;lva.
+<p> Hundratusentals mÃnniskor vÃrlden Ãver anvÃnder Tor av en mÃngd olika
+anledningar: journalister och bloggare, mÃnniskorÃttsarbetare, poliser,
+soldater, fÃretag, medborgare i totalitÃra regimer och helt vanliga
+mÃnniskor. Titta pà sidan <a href="<page torusers>">Vem anvÃnder Tor?</a>
+fÃr fler exemplen pà vilka som anvÃnder Tor. Gà till sidan <a href="<page
+overview>">Ãversikt</a> fÃr en mer detaljerad fÃrklaring om vad Tor gÃr och
+varfÃr det Ãr viktigt att Tor har ett stort mÃngfald av anvÃndare.
 </p>
 
+<p>Fast Tor krypterar inte magiskt allt du gÃr pà Internet. Du bÃr <a
+href="<page download>#Warning">fÃrstà vad Tor gÃr och inte gÃr Ãt dig</a>.</p>
+
 <p>
-S&auml;kerheten i Tor f&ouml;rst&auml;rks n&auml;r anv&auml;ndarantalet &ouml;kar och fler erbjuder sig att
-k&ouml;ra servrar. V&auml;nligen &ouml;verv&auml;g att <a href="<page volunteer>">bidra med din tid</a>
-eller <a href="<page docs/tor-doc-server>">med din bandbredd</a>.
-Och kom ih&aring;g att detta &auml;r kod under utveckling &mdash; det &auml;r ingen bra
-id&eacute; att lita p&aring; Tor om du verkligen beh&ouml;ver ett kraftfullt skydd f&ouml;r din anonymitet.
+Tors sÃkerhet fÃrbÃttras om fler anvÃnder det och om fler erbjuder sig att
+<a href="<page docs/tor-doc-relay>">kÃra Tor-noder</a> pà sina datorer. (Det
+Ãr inte alls sà svÃrt som det lÃter, och kan <a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity";>
+signifikant Ãka din egen sÃkerhet</a>.)  Om det inte Ãr din grej att kÃra en
+Tor-nod sà kan du fortfarande <a href="<page volunteer>">bidra pà mÃnga
+andra sÃtt</a>, och vi behÃver alltid monetÃra donationer fÃr att kunna
+fortsÃtta gÃra Tor-nÃtverket snabbare, lÃttare att anvÃnda och sÃkrare.</p>
+
+<p>Tor Ãr i USA ett registrerat 501(c)(3) U.S. non-profit (icke vinst-drivande
+organisation) vars syfte Ãr att lÃta dig skydda din Internet-trafik frÃn
+trafikanalys. GÃr gÃrna en <a href="<page donate>">skatte-befriad
+donation.</a>
 </p>
 
 <a id="News"></a>
 <h2><a class="anchor" href="#News">Nyheter</a></h2>
+<div class="underline"></div>
 
 <ul>
-<li>Feb 2007: Tor-projektet och UColo/Boulder <a
-href="http://blogs.law.harvard.edu/anonymous/2007/02/26/the-rumors-of-our-demise/";>svarar</a>
-pån blogstorm om ett dokument om mög attackstrategi mot Tor.</li>
+<li>29 Mars 2010: Tor och Printfection presenterar Tor-butiken.  Fler detaljer
+finns tillgÃngliga i <a href="<page
+press/2010-03-25-tor-store-press-release>">press-meddelandet</a>.</li>
+<li>16 Mars 2010: Tor 0.2.1.25 slÃppt i stabil version.  Fixar en regression
+introducerad i 0.2.1.23 som kunnat hindra Tor-noder frÃn att gissa sina egna
+IP-adresser pà ett korrekt sÃtt. Denna uppdatering fixar Ãven flera smÃ
+potentiella sÃkerhetsbuggar. LÃs <a
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Mar-2010/msg00000.html";>hela
+meddelandet</a> fÃr en lista pà fÃrÃndringarna.</li>
+<li>21 Februari 2010: Tor 0.2.1.24 slÃppt i stabil version.  Fixar
+kompatibilitet med nya Apple OSX openssl-fÃrÃndringar och lÃgger till vissa
+hastighetsfÃrbÃttringar.  LÃs hela <a
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2010/msg00000.html";>meddelandet</a>
+fÃr en lista pà alla fÃrÃndringar.</li>
+<li><b>Vi letar nu aktivt efter nya sponsorer och ny finansiering.</b> Om din
+organisation Ãr intresserad av att TornÃtverket ska fortsÃtta vara
+anvÃndbart och snabbt, var god <a href="<page contact>">kontakta oss</a>. <a
+href="<page sponsors>">Tors sponsorer</a> fÃr personlig kontakt, bÃttre
+support, publicitet (om de vill) och fÃr vara med och bestÃmma inriktningen
+fÃr vÃr forskning och utveckling. <a href="<page donate>">Donera!</a></li>
 
-<li>Jan 2007: Torn&auml;tverket har vuxit till hundratusentals anv&auml;ndare. Utvecklarna
-klarar inte ensamma av att skapa alla nya till&auml;gg, &aring;tg&auml;rda buggar och uppdatera dokumentation.
-<a href="<page volunteer>">Vi beh&ouml;ver din hj&auml;lp!</a></li>
+</ul>
+<p><a href="<page news>">Fler nyheter</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page
+press/index>">Pressmeddelanden</a>&nbsp;|&nbsp;<a href="<page tormedia>">Tor
+i Media</a></p>
+  </div>
 
-<li>Jan 2006: <b>Vi letar nu aktivt efter nya sponsorer och ny finansiering.</b>
-Om din organisation &auml;r intresserad av att Torn&auml;tverket ska forts&auml;tta vara
-anv&auml;ndbart och snabbt, var god <a href="<page contact>">kontakta oss</a>. Tors sponsorer
-f&aring;r personlig kontakt, b&auml;ttre support, publicitet (om de vill) och f&aring;r vara med och best&auml;mma
-inriktningen f&ouml;r v&aring;r forskning och utveckling.</li>
 
-</ul>
 
-  </div><!-- #main -->
-
 #include <foot.wmi>

Added: website/trunk/torbutton/ru/faq.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbutton/ru/faq.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/torbutton/ru/faq.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -0,0 +1,411 @@
+
+
+
+
+
+
+## translation metadata
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 3-low
+#include "head.wmi" TITLE="Torbutton FAQ" CHARSET="UTF-8"
+<div class="main-column">
+
+
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+<h2>ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ (FAQ) ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ TorButton</h2>
+<hr />
+
+<h3>ÐÐÐÑÐÑÑ:</h3>
+<br />
+<ul>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#nojavascript">ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ Tor,
+ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ JavaScript, ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#noreloads">Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ Tor! ÐÐÑÐÐÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#noflash">Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ
+ÐÐ YouTube Ð ÐÑÑÐÐÑ flash-ÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#oldtorbutton">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ TorButton, ÐÐÑÐÐÐ,
+ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ Ñ
+ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#weirdstate">ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ-ÑÐ
+ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ!</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#noautocomplete">ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor, ÐÑÐÑÐÐÑ
+Firefox ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#thunderbird">ÐÑÐ ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Thunderbird?
+Ð ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#extensionconflicts">ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð
+ÐÑÐÑÐÐÑÑ Firefox ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#recommendedextensions">ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð
+ÐÑÐÑÐÐÑÑ Firefox ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ?</a></li>
+<li><a href="<page torbutton/faq>#securityissues">ÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ, Ð
+ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ?</a></li>
+</ul>
+<br /> <a id="nojavascript"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#nojavascript">ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ Tor, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÑ,
+ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ JavaScript, ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></strong>
+
+<p>
+ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ Tor, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ JavaScript ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ
+ÐÑÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Tor, ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ
+Ð ÐÐÐ-ÑÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ IP-ÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐ
+ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ TorButton ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ JavaScript ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ,
+Meta-Refresh ÑÑÐÐÐ Ð CSS ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑ Tor. ÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐ
+ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ
+ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ-ÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑ. ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ ÑÐÐÑ, ÑÑÐ Ð
+ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑ (ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ JavaScript Ð CSS) ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ
+ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ  ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð ÑÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐÐ
+ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ. Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ
+ÑÐÑÑÐÑÐÐ â ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð Tor (ÐÐ
+ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐ), ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÑ
+ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ Tor.
+</p>
+
+<a id="noreloads"></a> <strong><a class="anchor" href="#noreloads">Ð ÐÐ ÐÐÐÑ
+ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ Tor!
+ÐÐÑÐÐÑ?</a></strong>
+
+<p>
+ÐÐ-ÐÐ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=409737";>ÐÑÐÐÐÐ
+409737 ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox</a>, ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ Ð
+ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ JavaScript, ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ
+ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ Tor. ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ
+ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐ-ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ
+(ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ
+ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ), ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ. ÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ
+ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÑ ÑÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑ
+ÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ
+ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ). ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ â ÑÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ
+ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ
+ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ.
+</p>
+
+<a id="noflash"></a> <strong><a class="anchor" href="#noflash">Ð ÐÐ ÐÐÐÑ
+ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ YouTube Ð ÐÑÑÐÐÑ
+flash-ÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></strong>
+
+<p>
+
+ÐÐÑÑÐÐ YouTube Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ), ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ
+Flash. ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ
+ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÂÐÐÐÐÑÑÂ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ
+Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ: <a
+href="http://decloak.net";>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ</a>, ÑÐÐÑ
+ÐÐÐÑÐÑÐÑ <a
+href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376";>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ
+IP-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ</a>, <a
+href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html";>ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÑ
+ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ</a>. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ LiveCD ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ
+ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, <a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> ÐÐÐ <a
+href="https://amnesia.boum.org/";>The (Amnesic) Incognito Live
+System</a>. ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ
+ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ
+IP-ÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ Flash ÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ.  </p>
+
+<p>
+
+ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ
+(Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ), Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÑÐ
+ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐ
+ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ
+TorButton->ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ->ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÐ
+ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐ "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Tor". ÐÑÐÐ
+ÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor VM, The (Amnesic) Incognito Live
+System ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ,
+ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722";>NoScript</a>,
+ÑÑÐÐÑ <a href="http://noscript.net/features#contentblocking";>ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÑ</a>. ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐ Ð NoScript, ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ <b>ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐ
+ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ</b> (Apply these restrictions to trusted sites) ÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ NoScript. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐ
+ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ NoScript ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ
+Javascript, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ
+ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ. Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ <a
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623";>Better
+Privacy</a>, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ Flash ÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÑ.
+
+</p>
+
+<a id="oldtorbutton"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#oldtorbutton">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ TorButton, ÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ,
+ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ
+ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ? </a></strong>
+
+<p>
+
+<b>ÐÐÑ</b>. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÂ
+ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ FoxyProxy â ÑÐ. ÐÐÐÐ) ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ TorButton
+ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÂÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÂ
+ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ
+ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. <b>ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ
+ÑÐÑÐÐÑ Tor</b>, Ð ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ (Ð Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ
+ÐÑÑÐÐÐÐ) ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð
+ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ" ÑÐÑÐÐÐÐ,
+ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href="design/index.html#adversary">ÐÐÐÐÐÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ TorButton</a>, Ð ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ <a
+href="design/index.html#attacks">ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ - ÐÑÐÐÐ</a>. ÐÑÐÐ
+ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ-ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ TorButton, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ,
+ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑ Ð <a
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5";>ÑÐÑÑÐÐÑ
+ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</a>. ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ ÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ
+ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ TorButton ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑ
+ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ.
+
+</p>
+
+<a id="weirdstate"></a> <strong><a class="anchor" href="#weirdstate">ÐÐÐ
+ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ-ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ!</a></strong>
+
+<p>
+ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ Tor, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ
+ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð
+ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ
+ÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ
+ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ Ð <a
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5";>ÑÐÑÑÐÐÑ
+ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</a>.
+</p>
+
+<a id="noautocomplete"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#noautocomplete">ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor, ÐÑÐÑÐÐÑ Firefox ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ
+ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐÑ?</a></strong>
+
+<p>
+Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑÐÐÐ <b>"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ
+ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor"</b>, ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ
+TorButton. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑ, ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ
+ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐ (Ð ÑÑÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐ)
+ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÐ
+ÑÑÑÐÑÐ, ÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ. ÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ
+ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Tor, ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ
+ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor.
+</p>
+
+<a id="thunderbird"></a> <strong><a class="anchor" href="#thunderbird">ÐÑÐ
+ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Thunderbird? Ð ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ?</a></strong>
+
+<p>
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ TorButton ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐ
+Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Thunderbird ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ 1.0, ÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ,
+ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÐ
+ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ
+addons.mozilla.org ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ TorButton ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ
+Firefox. Ð ÐÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Thunderbird ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ. Ð ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Thunderbird Ð, Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ Ñ
+ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÑÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ) ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ
+ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ html ÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ,
+Java-ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ. Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ
+ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð Thunderbird Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ
+Ñ ÐÑÐÐÑÐ (Tor), ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ. ÐÐ
+ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ
+ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ,
+ProxyButton, SwitchProxy ÐÐÐ FoxyProxy (ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ-ÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Thunderbird).
+</p>
+
+<a id="extensionconflicts"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#extensionconflicts">ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑ Firefox ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ?</a></strong>
+
+<p>
+ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ
+Firefox: ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ
+ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑ.
+</p>
+
+<ol>
+ <li>StumbleUpon, Ð ÐÑÑÐÐÐ
+ <p>
+ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ
+ÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, Ð ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐÐ (ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ
+ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ). ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð
+ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑ - ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ.
+ </p></li>
+ <li>FoxyProxy
+<p>
+ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ FoxyProxy Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Tor ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ
+Torbutton. ÐÐÐ Ð ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÂÐÐÐÐÐÑÐÑÑÂ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ
+ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ <a
+href="http://www.metasploit.com/research/projects/decloak/";>ÑÑÐÑÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐ</a> Ð <a href="http://ha.ckers.org/weird/CSS-history.cgi";>ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ
+ÐÑÑÐÑÐÐ</a>, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð
+ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ (adservers, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a
+href="design/index.html#adversary">ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Torbutton</a> ÐÐÑ
+ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ). ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ Torbutton, ÐÑÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ FoxyProxy ÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ (ÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ). ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÐÑÐÐÂ (Patterns
+mode) ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ FoxyProxy ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ
+URL-ÐÐÑÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐ ÐÑÐ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ FoxyProxy ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Tor ÑÐÐÑÐÐ
+ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ
+(adservers, ÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ) ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ
+ÑÐÐÐÑÐÑÐ IP-ÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ,
+ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ Google Analytics, ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ IP-ÐÐÑÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑ
+Ð ÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ
+ÑÐÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ
+ÑÐÐÑÑÑÑ. ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ FoxyProxy ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ (ÐÐ ÑÐÑÐÐ
+ÑÐÑÐÐÑÑ Tor) ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ URL-ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ
+ÑÐÐÑÑÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð
+*google* ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÂÐÑÐÐÑÐÐÑÑÂ ÐÐ
+ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ Google Analytics! ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a
+href="http://foxyproxy.mozdev.org/faq.html#privacy-01";>ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>
+ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ (FAQ) Ð FoxyProxy ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ
+ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ.
+ </p></li>
+</ol>
+
+<a id="recommendedextensions"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#recommendedextensions">ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑ Firefox ÐÑ
+ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ?</a></strong>
+<ol>
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953";>RefControl</a>
+	<p>
+ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ
+referrer spoofing (ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ referer ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐ-ÑÐÐÑÑ), ÑÐÐ ÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ
+ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Torbutton. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÂ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÑ referrer
+spoofing ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Torbutton.</p></li>
+
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1474";>SafeCache</a>
+<p>
+ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ Tor ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ, ÐÐÐ,
+ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ
+ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ
+ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐ, ÑÐÐ ÑÑÐ
+ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑ
+ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ.
+</p></li>
+
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623";>Better
+Privacy</a>
+ <p>
+
+Better Privacy â ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐ,
+ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ Flash ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ
+ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox
+"ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐâ". Flash Ð ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Better
+Privacy, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ
+Flash ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÂ ÑÑÐÑÐÐÐ.
+
+ </p>
+ </li>
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1865";>AdBlock Plus</a>
+ <p>
+
+AdBlock Plus â ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ, Ð <a
+href="http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/11/doubleclick";>ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ</a> ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ <a
+href="http://adblockplus.org/en/subscriptions";>ÐÐÐÐÐÑÐÐ</a>, ÐÐÑÐÑÑÐ
+ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ, ÑÑÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ. Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ
+ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ EasyPrivacy + EasyList Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ (Miscellaneous)
+ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ.
+
+ </p>
+</li> 
+<li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82";>Cookie Culler</a>
+ <p>
+
+Cookie Culler â ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÐ
+ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox. ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ
+ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton. ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ (Kory Kirk)
+ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Google Summer of Code Ð 2009 ÐÐÐÑ.
+
+ </p>
+ </li>
+
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722";>NoScript</a>
+ <p>
+ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton ÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ
+Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Javascript. ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ
+Javascript ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÑ,
+ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ NoScript. ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ
+ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Javascript ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ
+ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ HTTPS
+URL-ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Ñ <a
+href="http://fscked.org/category/tags/insecurecookies";>ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ
+ÐÑÐÐ</a>. <br>ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ
+ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ. Ð ÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ
+ÑÐÐÑÐÐ Javascript ÐÐÑ addons.mozilla.org, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ
+ÑÐÑÐÐ http Ð ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÑÑ javascript-ÐÐ Ñ https ÑÑÑÐÐÐÑÑ.
+
+ </p></li>
+ <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9727/";>Request
+Policy</a>
+ <p>
+
+Request Policy â ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ NoScript ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ
+ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Request Policy ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ
+ÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð
+ÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ.
+
+ </p>
+ </li>
+
+</ol>
+
+<a id="securityissues"></a> <strong><a class="anchor"
+href="#securityissues">ÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ, Ð ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ
+ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ?</a></strong>
+
+<p>
+ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÑ Ñ Torbutton (ÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ
+Ñ <a href="design/index.html#FirefoxBugs">ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox</a>). ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐ ÑÐ,
+ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ javascript, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ,
+ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ð Firefox 2, ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox 3. ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ Ñ
+ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Firefox ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ <a
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=392274";>ÐÐÐÐ 399274</a>
+ÐÐÐ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=419598";>ÐÐÐÐ
+419598</a>, ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ
+ÑÑÐÐÑ <b>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ</b>, ÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ UTC, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ
+<b>UTC</b> Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐ ÐÐ Linux, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ
+<b>ÑÐÑÐÐÑÑ TZ=UTC (export TZ=UTC)</b> Ð ÑÐÑÐÐÑÑ /usr/bin/firefox, ÐÐÐ
+ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ bashrc, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ
+Windows, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ <a
+href="http://support.microsoft.com/kb/310519";>ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ
+ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</a> ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ
+ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÐ MacOS, ÑÐÑÑÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, <a
+href="http://developer.apple.com/documentation/MacOSX/Conceptual/BPRuntimeConfig/Articles/EnvironmentVars.html#//apple_ref/doc/uid/20002093-BCIJIJBH";>ÐÐÐÐÐÐÐ
+ÑÐÐÐÐÐÐ</a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ RSS, ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ Firefox Livemark, ÐÐÐÑÑ
+ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ. ÐÐ-ÐÐ <a
+href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=436250";>ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ
+Firefox 436250</a>, Ñ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Livemark ÐÐ
+ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Tor. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ
+ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ URL-ÐÐÑÐÑÐ Livemark, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑ
+ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ.
+</p>
+
+  </div>
+
+
+
+#include <foot.wmi>


Property changes on: website/trunk/torbutton/ru/faq.wml
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
   + native

Added: website/trunk/torbutton/ru/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/torbutton/ru/index.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/torbutton/ru/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -0,0 +1,120 @@
+
+
+
+
+
+
+## translation metadata
+# Revision: $Revision$
+# Translation-Priority: 3-low
+#include "head.wmi" TITLE="Torbutton - Quickly toggle Firefox's use of the Tor network" CHARSET="UTF-8"
+<div class="main-column">
+
+
+
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google ÐÐÐÐÐÐ" href="search/google-ca.xml"/>
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ" href="search/google-uk.xml" />
+<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google ÐÐÐ" href="search/google-us.xml"/>
+<script type="text/javascript">
+
+function addSearchProvider(prov) { try {
+window.external.AddSearchProvider(prov); } catch (e) { alert("Search plugins
+require Firefox 2"); return; } } function addEngine(name,ext,cat,pid)  { if
+((typeof window.sidebar == "object") && (typeof
+window.sidebar.addSearchEngine == "function")) {
+window.sidebar.addSearchEngine( "http://mycroft.mozdev.org/install.php/"; +
+pid + "/" + name + ".src", "http://mycroft.mozdev.org/install.php/"; + pid +
+"/" + name + "."+ ext, name, cat ); } else { alert("ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ,
+ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ Sherlock, ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."); } } function
+addOpenSearch(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window.external ==
+"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") ||
+(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof
+window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") {
+alert("ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ POST, ÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ Internet Explorer ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ
+OpenSearch."); } else { window.external.AddSearchProvider(
+"http://mycroft.mozdev.org/installos.php/"; + pid + "/" + name + ".xml"); } }
+else { alert("ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ OpenSearch, ÑÑÐÐÑ
+ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."); } } function
+addOpenSearch2(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window.external ==
+"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") ||
+(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof
+window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") {
+alert("ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ POST, ÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ
+ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ Internet Explorer ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ
+OpenSearch."); } else { window.external.AddSearchProvider(
+"http://torbutton.torproject.org/dev/search/"; + name + ".xml"); } } else {
+alert("ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ OpenSearch, ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ
+ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."); } } function install (aEvent)  { var params = { "Torbutton":
+{ URL: aEvent.target.href, Hash: aEvent.target.getAttribute("hash"),
+toString: function () { return this.URL; } } };
+InstallTrigger.install(params); return false; }
+
+
+</script>
+
+<h2>Torbutton</h2>
+<hr /> <strong>ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ:</strong><version-torbutton><br/> <br/>
+<strong>ÐÐÑÐÑÑ:</strong> Mike Perry &amp; Scott Squires<br/> <br/>
+<strong>ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ:</strong> ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ<a
+href="http://www.torproject.org/torbutton/torbutton-current.xpi";
+hash="<version-hash-torbutton>" onclick="return install(event);">ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ
+Ñ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐ</a> ÐÐÐ <a
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/downloads/latest/2275/addon-2275-latest.xpi?src=addondetail";>ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ
+Ñ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Mozilla</a><br/> <strong>ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ:</strong> <a
+href="releases/">ÐÐÐÐÐÑÐÐ</a><br/> <strong>ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ
+ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:</strong> <a href="design/">ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐ
+Torbutton</a> Ð <a href="design/MozillaBrownBag.pdf">ÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ
+ÑÐÑÑÐ)</a><br/> <strong>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ:</strong> ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Google ÐÐÑ
+<a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
+onClick="addOpenSearch('GoogleCanada','ico','General','14937','g');return
+false">Google CA</a>, Ð <a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
+onClick="addOpenSearch('googleuk_web','png','General','14445','g');return
+false">Google UK</a>.  <br/> <strong>ÐÑÑÐÐÐÐÐ:</strong> ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <a
+href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git";>ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ
+ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ</a> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ xpi-ÑÐÐÐ.  <br/> <strong>ÐÑÑÐÑÑ ÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐÑ:</strong> <a
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5";>Torproject
+flyspray</a><br/> <strong>ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:</strong> <b>[</b> <a href="<page
+torbutton/faq>">ÐÐÐÐ</a> <b>|</b> <a
+href="https://git.torproject.org/checkout/torbutton/master/src/CHANGELOG";>ÑÐÐÐÑÑÑ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</a> <b>|</b> <a
+href="https://git.torproject.org/checkout/torbutton/master/src/LICENSE";>ÐÐÑÐÐÐÐÑ</a>
+<b>|</b> <a
+href="https://git.torproject.org/checkout/torbutton/master/src/CREDITS";>ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ</a>
+<b>]</b><br/> <br/>
+
+<p>
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Firefox ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð
+ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ <a href="<page index>">ÑÐÑÐÐÑÐ Tor</a> ÐÐÐÐÐ
+ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ:
+"Tor ÐÐÐÑÑÐÐ" (ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ) ÐÐÐ "Tor ÐÑÐÐÑÑÐÐ" (ÐÑÐÑÐÑÐ). ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ
+ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐ
+ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ) ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ
+ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ, Torbutton ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ
+ÐÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ <a href="<page
+torbutton/faq>">ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ
+Torbutton</a>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð <a href="<page
+torbutton/options>">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Torbutton</a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ, Ð ÐÐ
+ÑÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ
+ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ
+ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ...", Ð ÐÐÑÐÐ
+ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Torbutton ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ. Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ
+ÑÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ Torbutton, Ð
+ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ).
+</p>
+
+  </div>
+
+
+
+#include <foot.wmi>


Property changes on: website/trunk/torbutton/ru/index.wml
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Author Date Id Revision
Added: svn:eol-style
   + native

Modified: website/trunk/zh-cn/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/index.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/zh-cn/index.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -30,11 +30,7 @@
 <div class="donatebutton">
 <p><a href="<page donate>">æåæææ Torï</a></p>
 </div>
-<div class="underline"></div>
-<h3>å 2010 ååæäåç <a href="<page docs/tor-doc-relay>">5,000 äç</a>ï</h3>
-<div class="relaythermometer"><div class="relaythermofill">1,755</div>
 </div>
-</div>
 
 
 <!-- END SIDEBAR -->

Modified: website/trunk/zh-cn/overview.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/overview.wml	2010-05-10 08:47:43 UTC (rev 22309)
+++ website/trunk/zh-cn/overview.wml	2010-05-10 08:59:42 UTC (rev 22310)
@@ -36,10 +36,13 @@
 </p>
 
 <p>
-äääç Tor äéæççèèääåääçååæåïæèæåæå ISPïäèçæåæäåïåéçæéççãåæéèæåçåæãTor ç <a
-href="<page docs/tor-hidden-service>">éåæå</a>
-èçæèåååççååäæåïèæéæéçççäçãääèäç Tor
-èèçäææéèïäåäåååèåæäçååèãææææäçççäèççèåååèåã
+Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family
+members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the
+like when these are blocked by their local Internet providers.  Tor's <a
+href="<page hidden-services>">hidden services</a> let users publish web
+sites and other services without needing to reveal the location of the
+site. Individuals also use Tor for socially sensitive communication: chat
+rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with illnesses.
 </p>
 
 <p>