[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed



commit bca7a411183f9ba1695b3d31c716b9cc6fa40723
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri May 31 05:45:44 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help_completed
---
 ja/server.po |  405 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 405 insertions(+)

diff --git a/ja/server.po b/ja/server.po
new file mode 100644
index 0000000..d334a81
--- /dev/null
+++ b/ja/server.po
@@ -0,0 +1,405 @@
+# 
+# Translators:
+# brt <87@xxxxxxxxxxx>, 2013
+# plazmism <gomidori@xxxxxxx>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 05:20+0000\n"
+"Last-Translator: plazmism <gomidori@xxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. type: Content of: <html><body><h1>
+#: en/server.html:16
+msgid "Setting Up a Tor Relay"
+msgstr "Torã?ªã?¬ã?¼ã??設å®?ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/server.html:19
+msgid ""
+"The Tor network is made up of volunteers all over the world who donate some "
+"of their spare bandwidth by running a Tor relay. Vidalia helps you do your "
+"part by making it easy to set up a relay of your own.  <a name=\"basic\"/>"
+msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¯ã??ä¸?ç??中ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¢ã??Torã?ªã?¬ã?¼ã??èµ°ã??ã??ã?¦ã??ä½?ã?£ã?¦ã??ã??帯å??ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã?£ã?¦æ??ã??ç«?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??Vidaliaã?¯ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?®ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ç°¡å??ã?«ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã??ã?ªã??ã?®å½¹ç?®ã??æ??ã??ã??æ??å?©ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? <a name=\"basic\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/server.html:24
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "��設�"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:26
+msgid ""
+"If you decide you want to help the Tor network grow by running a relay, you "
+"can follow these steps to get started:"
+msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã??èµ°ã??ã??ã?¦Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¡å¤§ã?®æ??å?©ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨æ??ã?£ã??ã?ªã??ã??以ä¸?ã?®ã?¹ã??ã??ã??ã?«å¾?ã??ã??ã?¨ã?§å§?ã??ã??ã??ã?¾ã??:"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><li>
+#: en/server.html:31
+msgid ""
+"Open the <i>Configuration Dialog</i> by selecting <i>Settings</i> from the "
+"tray menu or <i>Preferences</i> from your system menubar on Macintosh "
+"systems."
+msgstr "Open the <i>æ§?æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°</i> by selecting <i>設å®?</i> from the tray menu or <i>設å®?</i> from your system menubar on Macintosh systems.\nã??ã?¬ã?¤ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<i>設å®?</i>ã??ã??ã??ã?­ã?³ã??ã??ã?·ã?¥ã?§ã??ã??ã?°ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®Preferencesã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??<i>æ§?æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°</i>ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><li>
+#: en/server.html:35
+msgid "Select the <i>Relay</i> configuration page."
+msgstr "\"ã?ªã?¬ã?¼\"ã?®è¨­å®?ã??ã?¼ã?¸ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><li>
+#: en/server.html:37
+msgid ""
+"Decide whether you want to run a normal Tor relay or a <i>bridge</i> relay "
+"(Tor 0.2.0.8-alpha or newer). Bridge relays help censored Tor users who are "
+"blocked from accessing the Tor network directly.  Check the box labeled "
+"<i>Relay traffic for the Tor network</i> if you want to run a normal Tor "
+"relay or <i>Help censored users reach the Tor network</i> if you want to run"
+" a bridge relay."
+msgstr "é??常ã?®Torã?ªã?¬ã?¼ã?¨<i>ã??ã?ªã??ã?¸</i>ã?ªã?¬ã?¼( Tor 0.2.0.8-alpha 以é?? )ã?®ã?©ã?¡ã??ã?§å??ä½?ã??ã??ã??ã??ã??ã??決ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã?¯Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®ç?´æ?¥æ?¥ç¶?ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??ã??Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??å?©ã??ã?¾ã??ã??é??常ã?®Torã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã??ã??ã?ªã??<i>Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã??ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã??中ç¶?ã??ã??</i>ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã??ã??ã?ªã??<i>æ¤?é?²ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?? Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«é??ã??ã??ã?®ã??æ?¯æ?´ã??ã??</i>ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><li>
+#: en/server.html:44
+msgid "Enter the following information:"
+msgstr "以ä¸?ã?®æ??å ±ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li>
+#: en/server.html:46
+msgid ""
+"<b>Nickname</b>: The name which your relay will be known as on the Tor "
+"network. An example of a relay nickname is \"MyVidaliaRelay\"."
+msgstr "<b>ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã? </b>: ã?ªã?¬ã?¼ã??Tor netwokä¸?ã?§èª?è­?ã??ã??ã??å??å??ã?§ã??ã?? ã?ªã?¬ã?¼ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã? ã?¯ä¾?ã??ã?°ã??MyVidaliaRelayã??ã?ªã?©ã?§ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li>
+#: en/server.html:50
+msgid ""
+"<b>Contact Info</b>: Your e-mail address. This address will only be used to "
+"contact you in case there is an important Tor security update or something "
+"goes wrong with your relay. You might also include your PGP or GPG key ID "
+"and fingerprint."
+msgstr "<b>é?£çµ¡å??æ??å ±</b>: ã??ã?ªã??ã?®ã?¡ã?¼ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?¯Torã?«é??è¦?ã?ªã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?£ã??æ??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?«ä½?ã??å??é¡?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?«ã?®ã?¿ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã?ªã??ã?®PGPã??ã??GPGã?­ã?¼IDã?¨ã??ã?£ã?³ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?³ã??ã??å?«ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li>
+#: en/server.html:56
+msgid ""
+"<b>Relay Port</b>: The port on which your relay will listen for traffic from"
+" clients or other Tor relays."
+msgstr "<b>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?¼ã??</b>: ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??ä»?ã?®Torã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?®ä¸­ç¶?ã??å¾?ã?¤ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><ol><li>
+#: en/server.html:62
+msgid ""
+"If you would like to mirror Tor's directory of relays for others on the "
+"network you can check the box labeled <i>Mirror the Relay Directory</i>.  If"
+" you do not have much bandwidth, uncheck this box. If you do decide to "
+"mirror the relay directory, make sure the <i>Directory Port</i> is different"
+" than the <i>Relay port</i> you entered above. Bridge relays <i>must</i> "
+"mirror the relay directory."
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?§ä»?ã?®ã??ã??ã?«Torã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã?©ã?¼ã?ªã?³ã?°ã??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??<i>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã?©ã?¼ã?ªã?³ã?°ã??ã??</i>ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??\nå¤?ã??ã?®å¸¯å??å¹?ã??æ??ã?¡å??ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??å¤?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã?? ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®ã??ã?©ã?¼ã?ªã?³ã?°ã??決ã??ã??ã?ªã??ã?? <i>ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã?¼ã??</i>ã??以ä¸?ã?§å?¥å??ã??ã??<i>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?¼ã??</i>ã?¨ã?¯é??ã?£ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/server.html:71
+msgid "<a name=\"bandwidth\"/>"
+msgstr "<a name=\"bandwidth\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/server.html:72
+msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "帯å??å¹?ã?®å?¶é??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:74
+msgid ""
+"Running a Tor relay can consume a large amount of bandwidth; however, Tor "
+"allows you to limit the amount of bandwidth that you are willing to "
+"contribute to the Tor network. You can run a relay, while still keeping your"
+" network connection usable for your own use."
+msgstr "Torã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯è?«å¤§ã?ªå¸¯å??å¹?ã??æ¶?è²»ã??ã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«å¯¾ã??è²¢ç?®ã??ã??ã??å??ã? ã??Torã?§å¸¯å??å¹?ã??å?¶é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã?? ã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã?¤ã?¤ã??è?ªå??ã?§ä½¿ç?¨å?ºæ?¥ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ã??ä¿?ã?¤ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:80
+msgid ""
+"You should select the option in the dropdown box that best matches your "
+"connection speed. If you select <i>Custom</i>, you will be able to specify "
+"your own limits."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®æ?¥ç¶?é??度ã?«ã?´ã?£ã??ã??ä¸?è?´ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¹ã?§ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??<i>ã?«ã?¹ã?¿ã? </i>ã??é?¸æ??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??è?ªå??ã?®å?¶é??ã??æ??示å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><h4>
+#: en/server.html:84
+msgid "Custom Limits"
+msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã? å?¶é??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:86
+msgid ""
+"The <i>maximum rate</i> is a pool of bytes used to fulfill requests during "
+"short periods of traffic higher than your specified <i>average rate</i>, but"
+" still maintains the average over a long period. A low average rate but a "
+"high maximum rate enforces a long-term average while still allowing more "
+"traffic during peak times if the average hasn't been reached lately. If your"
+" average rate is the same as your <i>maximum rate</i>, then Tor will never "
+"exceed the specified rate. Your <i>maximum rate</i> must always be greater "
+"than or equal to your <i>average rate</i>."
+msgstr "<i>æ??大é??度</i>ã?¯ç?­ã??中ç¶?æ??é??ã?®é??ã?«ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?«å¿?ã??ã??ã?®ã?«ä½¿ã??ã??ã??ã??ã?¤ã??æ?°ã?§ã??ã??ã?ªã??ã??æ??å®?ã??ã??<i>å¹³å??é??度</i>ã??ã??ã??é«?ã??ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??é?·ã??æ??é??ã?®å¹³å??ã??維æ??ã??ã??ã?¾ã??ã?? æ??è¿?å¹³å??ã??é??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??å ´å??ã??ä½?ã??å¹³å??é??度ã?§ã??é«?ã??æ??大é??度ã??é?·æ??ã?®å¹³å??ã?¨ã??ã?¦å¼·å?¶ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¼ã?¯æ??ã?®ä¸­ç¶?é??ã?®å¢?å? ã??許å?¯ã??ã?¾ã??ã??å¹³å??é??度ã??<i>æ??大é??度</i>ã?¨å??ã??ã?§ã??ã??ã?°ã??Torã?¯æ??å®?ã??ã??ã??é??度ã??è¶?ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??<i>æ??大é??度</i>ã?¯å¸¸ã?«<i>å¹³å??é??度</i>以ä¸?ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:96
+msgid ""
+"The <i>average rate</i> is the maximum long-term average bandwidth allowed "
+"(in kilobytes per second). For example, you might want to choose 2 megabytes"
+" per second (2048 KB/s), or 50 kilobytes per second (a medium-speed cable "
+"connection). Tor requires a minimum of 20 kilobytes per second to run a "
+"relay."
+msgstr "<i>å¹³å??é??度</i>ã?¯é?·æ??ã?®è¨±å®¹ã??ã??ã??æ??大平å??帯å??å¹?(ã?­ã?­ã??ã?¤ã??æ¯?ç§?)ã?§ã??ã?? ä¾?ã??ã?°ã??2ã?¡ã?¬ã??ã?¤ã??æ¯?ç§?(2048KB/s)ã??é?¸ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??50ã?­ã?­ã??ã?¤ã??æ¯?ç§?(中é??ã?®ã?±ã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?)ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?? Torã?¯ã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã??ã?®ã?«æ??å°?ã?§ã??20ã?­ã?­ã??ã?¤ã??æ¯?ç§?ã??è¦?æ±?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:103
+msgid ""
+"It is important to remember that Tor measures bandwidth in <b>bytes</b>, not"
+" bits. Also, Tor only looks at incoming bytes instead of outgoing bytes. For"
+" example, if your relay acts as a directory mirror, you may be sending more "
+"outgoing bytes than incoming. If you find this is the case and is putting "
+"too much strain on your bandwidth, you should consider unchecking the "
+"checkbox labeled <i>Mirror the relay directory</i>."
+msgstr "Torã?¯ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã?ªã??<b>ã??ã?¤ã??</b>ã?§å¸¯å??å¹?ã??測ã?£ã?¦ã??ã??ã?¨è¨?æ?¶ã??ã?¦ã??ã??ã?®ã?¯é??è¦?ã?§ã??ã??ã?¾ã??ã??Torã?¯é??ä¿¡ã??ã?¤ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??å??ä¿¡ã??ã?¤ã??ã? ã??ã??è¦?ã?¦ã??ã?¾ã??ã?? ä¾?ã??ã?°ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®ã??ã?©ã?¼ã?¨ã??ã?¦æ?¯ã??è??ã??ã?ªã??ã??å??信以ä¸?ã?«é??ä¿¡ã??ã?¤ã??ã??é??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?? ã??ã?®ã?±ã?¼ã?¹ã? ã?¨å?¤æ??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®å¸¯å??å¹?ã?«é??ã??ã??ã??è² æ??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã??<i>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã?©ã?¼ã?ªã?³ã?°ã??ã??</i>ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??å¤?ã??ã??ã?¨ã??æ¤?è¨?ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/server.html:111
+msgid "<a name=\"exitpolicy\"/>"
+msgstr "<a name=\"exitpolicy\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/server.html:112
+msgid "Exit Policies"
+msgstr "çµ?äº?ã??ã?ªã?·ã?¼"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:114
+msgid ""
+"Exit policies give you a way to specify what kinds of resources on the "
+"Internet you are willing let other Tor users access from your Tor relay.  "
+"Tor uses a default list of exit policies that restrict some services, such "
+"as mail to prevent spam and some default file sharing ports to reduce abuse "
+"of the Tor network."
+msgstr "å?ºå?£ã??ã?ªã?·ã?¼ã?¯ã??ã?ªã??ã??ä»?ã?®Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«ã??ã?ªã??ã?®Torã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ä¸?ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã?®ç¨®é¡?ã??æ??å®?ã??ã??æ?¹æ³?ã??ä¸?ã??ã?¾ã??ã?? Torã?¯ä¾?ã??ã?°ã?¹ã??ã? ã??é?²ã??ã??ã??ã?«ã?¡ã?¼ã?«ã??ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®æ¿«ç?¨ã??é?²ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?±æ??ã?®ã??ã?¼ã??ã??è¦?å?¶ã??ã??å?ºå?£ã??ã?ªã?·ã?¼ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ªã?¹ã??ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:121
+msgid ""
+"Each of the checkboxes represents a type of resource that you can allow Tor "
+"users to access through your relay. If you uncheck the box next to a "
+"particular type of resource, Tor users will not be allowed to access that "
+"resource from your relay. If the box labeled <i>Misc Other Services</i> is "
+"checked, Tor users will be able to access other services not covered by the "
+"other checkboxes or Tor's default exit policy."
+msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?¯ã??ã?ªã??ã??Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«å¯¾ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??é??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã??許ã??ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã?®ç¨®é¡?ã??代表ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?? ç?¹å®?ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã?®ç¨®é¡?ã?®é?£ã?«ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??å¤?ã??ã?°ã??Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?ªã??ã?ªã??ã?¾ã??ã?? <i>ã??ã?®ä»?é??å¤?ã?ªã?µã?¼ã??ã?¹</i>ã?«ã??ã?§ã??ã?¯ã??å?¥ã??ã??å ´å??ã?? Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ä»?ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??Torã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å?ºå?£ã??ã?ªã?·ã?¼ã?§ã?«ã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ä»?ã?®ã?µã?¼ã??ã?¹ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:130
+msgid ""
+"For completeness, the following table lists the specific port numbers "
+"represented by each of the exit policy checkboxes. The <b>Description</b> "
+"column describes the resources Tor clients will be allowed to access through"
+" your relay, if the associated box is checked."
+msgstr "å®?å?¨ã??æ??ã??ã??ã??ã?«ã??次ã?®è¡¨ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?®å?ºå?£ã??ã?ªã?·ã?¼ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?«ã??ã?£ã?¦è¡¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ç?¹å®?ã?®ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã??示ã??ã?¾ã??ã?? <b>説æ??</b>ã?®å??ã?¯ã??é?¢é?£ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã??Torã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??説æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:138
+msgid "<b>Checkbox</b>"
+msgstr "<b>ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:139
+msgid "<b>Ports</b>"
+msgstr "<b>ã??ã?¼ã??</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:140
+msgid "<b>Description</b>"
+msgstr "<b>説æ??</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:143
+msgid "Websites"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:144
+msgid "80"
+msgstr "80"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:145
+msgid "Normal, unencrypted Web browsing"
+msgstr "ã??ã?¼ã??ã?«ã??æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:148
+msgid "Secure Websites (SSL)"
+msgstr "ã?»ã?­ã?¥ã?¢ ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã?? (SSL)"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:149
+msgid "443"
+msgstr "443"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:150
+msgid "Encrypted Web browsing"
+msgstr "æ??å?·å??ã??ã??ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:153
+msgid "Retrieve Mail (POP, IMAP)"
+msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã?®å??å?? (POP, IMAP)"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:154
+msgid "110, 143, 993, 995"
+msgstr "110, 143, 993, 995"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:155
+msgid "Downloading email (does not permit sending email)"
+msgstr "emailã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã?? ( emailã?®é??ä¿¡ã?¯è¨±å?¯ã??ã?ªã??)"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:158
+msgid "Instant Messaging (IM)"
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?? ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?³ã?° (IM)"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:159
+msgid "703, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300, 8888"
+msgstr "703, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300, 8888"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:160
+msgid ""
+"Instant messaging applications like MSN Messenger, AIM, ICQ, and Jabber"
+msgstr "MSN Messenger, AIM, ICQ, Jabberç­?ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:163
+msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã?? ã?ªã?¬ã?¼ ã??ã?£ã??ã?? (IRC)"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:164
+msgid "6660-6669, 6697, 7000-7001"
+msgstr "6660-6669, 6697, 7000-7001"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:165
+msgid "IRC clients and servers"
+msgstr "IRC ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?¨ã?µã?¼ã??ã?¼"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:168
+msgid "Misc. Other Services"
+msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®ã?µã?¼ã??ã?¹"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:169
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
+#: en/server.html:170
+msgid "All other applications that aren't covered by the previous checkboxes"
+msgstr "å??ç¨?ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?§ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ä»?ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:175
+msgid ""
+"If you do not want to let other Tor users make connections outside the Tor "
+"network from your relay, you can uncheck all of the checkboxes. Even if you "
+"uncheck all of the checkboxes, your relay is still useful to the Tor "
+"network.  Your relay will allow other Tor users to connect to the Tor "
+"network and will help relay traffic between other Tor relays."
+msgstr "ä»?ã?®Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®å¤?å?´ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??å¤?ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??å¤?ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?¯Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã?¨ã?£ã?¦æ??ç?¨ã?§ã??ã?? ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ä»?ã?®Torã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ä»?ã?®Torã?ªã?¬ã?¼ã?¨ã?®é??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ä¸­ç¶?ã??å?©ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:182
+msgid ""
+"If you chose to run a bridge relay, the <i>Exit Policies</i> tab will be "
+"grayed out, since bridge relays do not allow exit connections. Bridges are "
+"only used by Tor clients to connect to the Tor network."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã?¯å?ºå?£æ?¥ç¶?ã??許å?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã?¨ã??ã?¦ã?®å??ä½?ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨\"å?ºå?£ã??ã?ªã?·ã?¼\"ã?¿ã??ã?¯ã?°ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?¯Torã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?®Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?®ã?¿ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/server.html:188
+msgid "<a name=\"upnp\"/>"
+msgstr "<a name=\"upnp\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/server.html:189
+msgid "Port Forwarding"
+msgstr "ã??ã?¼ã??転é??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:191
+msgid ""
+"Many home users connect to the Internet via a <i>router</i>, which allows "
+"multiple computers on a local network to share the same Internet connection."
+"  Some users may also be behind a <i>firewall</i> that blocks incoming "
+"connections to your computer from other computers on the Internet.  If you "
+"want to run a Tor relay, however, other Tor clients and relays must be able "
+"to connect to your relay through your home router or firewall."
+msgstr "å¤?ã??ã?®ã??ã?¼ã? ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?®è¤?æ?°ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã??å??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ã??å?±æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??<i>ã?«ã?¼ã?¿ã?¼</i>ã??çµ?ç?±ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã?? 中ã?«ã?¯ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ä¸?ã?®ä»?ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¸ã?®ç??ä¿¡æ?¥ç¶?ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??<i>ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«</i>ã?«é? ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?? ã??ã??ã??ã??Torã?ªã?¬ã?¼ã??å??ä½?ã??ã??ã??ã??ã??ã?°ã??ä»?ã?®Torã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?¨ã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?ªã??ã?®å®¶ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ã??é??ã?£ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:200
+msgid ""
+"To make your relay publicly accessible, your router or firewall needs to "
+"know which ports to allow through to your computer by setting up what is "
+"known as <i>port forwarding</i>. Port forwarding configures your router or "
+"firewall to \"forward\" all connections to certain ports on your router or "
+"firewall to local ports on your computer."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã??å?¬ç?¶ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹å?¯è?½ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ã?¯ã??<i>ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°</i>ã?¨ã??ã?¦ç?¥ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??設å®?ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã?©ã?®ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã??ã?®ã??ç?¥ã?£ã?¦ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ã?«ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ä¸?ã?®ç?¹å®?ã?®ã??ã?¼ã??ã?¸ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®æ?¥ç¶?ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã?¼ã??ã?«ã??転é??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:208
+msgid ""
+"If you check the box labeled <i>Attempt to automatically configure port "
+"forwarding</i>, Vidalia will attempt to automatically set up port forwarding"
+" on your local network connection so that other Tor clients can connect to "
+"your relay. Not all routers support automatic port forwarding, though. You "
+"can use the <i>Test</i> button next to the checkbox to find out if Vidalia "
+"is able to automatically set up port forwarding for you."
+msgstr "<i>ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??è?ªå??æ§?æ??ã??ã??ã??ã??試ã?¿ã??</i>ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??Vidaliaã?¯ã??ã?»ã??ã?®Torã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ä¸?ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?®è?ªå??設å®?ã??試ã?¿ã?¾ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?®è?ªå??設å®?ã??ã?µã??ã?¼ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®é?£ã?®<i>ã??ã?¹ã??</i>ã??ã?¿ã?³ã??使ã?£ã?¦Vidaliaã??ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??è?ªå??設å®?ã?§ã??ã??ã??ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:217
+msgid ""
+"If the <i>Test</i> button finds that Vidalia is unable to set up port "
+"forwarding for you, you may need to enable this feature on your router or "
+"set up port forwarding manually. Some network devices have a feature called "
+"<i>Universal Plug-and-Play</i> (UPnP). If you can access your router's "
+"administrative interface, you should look for an option to enable UPnP. The "
+"administrative interface for most routers can be accessed by opening <a "
+"href=\"http://192.168.0.1/\";>http://192.168.0.1</a> or <a "
+"href=\"http://192.168.1.1/\";>http://192.168.1.1</a> in your Web browser. You"
+" should consult your router's instruction manual for more information."
+msgstr "ã??ã??<i>ã??ã?¹ã??</i>ã??ã?¿ã?³ã?§ã??Vidaliaã?¯ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??è?ªå??設å®?ã?§ã??ã?ªã??ã?¨å?¤æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¯ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã?®æ©?è?½ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã??æ??å??ã?§ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??設å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯<i>Universal Plug-and-Play</i> (UPnP)ã?¨å?¼ã?°ã??ã??æ©?è?½ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ç®¡ç??ç?»é?¢ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã?ªã??ã??UPnPã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ?¢ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã??ã?©ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ç®¡ç??ç?»é?¢ã?¯ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?§<a href=\"http://192.168.0.1/\";>http://192.168.0.1</a> ã?? <a href=\"http://192.168.1.1/\";>http://192.168.1.1</a>ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã?§é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??詳細ã?¯ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã?®èª¬æ??æ?¸ã??å??è??ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/server.html:229
+msgid ""
+"If you need to set up port forwarding manually, the website <a "
+"href=\"http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm\";>"
+" portforward.com</a> has instructions for how to set up port forwarding for "
+"many types of routers and firewalls. At a minimum, you will need to forward "
+"your <i>Relay Port</i>, which defaults to port 443 on Windows and 9001 on "
+"all other operating systems. If you also checked the checkbox labeled "
+"<i>Mirror the relay directory</i>, then you will also need to forward your "
+"<i>Directory Port</i>. The <i>Directory Port</i> is set to port 9030 by "
+"default on all operating systems."
+msgstr "æ??å??ã?§ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??設å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??æ??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??<a href=\"http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm\";> portforward.com</a> ã?«å¤?ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®ã?«ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ç?¨ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?®è¨­å®?æ?¹æ³?ã?®èª¬æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??ä½?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯Windowsã?§ã?¯443ã?§ã??ä»?ã?®ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?¯9001ã?§ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®<i>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?¼ã??</i>ã?«è»¢é??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã??<i>ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã?©ã?¼ã?ªã?³ã?°ã??ã??</i>ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã??ã??ã?ªã??ã?®<i>ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã?¼ã??</i>ã??転é??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? <i>ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã?¼ã??</i>ã?¯å?¨ã?¦ã?®ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?·ã?¹ã??ã? ä¸?ã?§æ?¢å®?ã?§ã?¯9030ç?ªã??ã?¼ã??ã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits