[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 444908151a9cd983e9570340aa3b4ec25d0c0bd6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun May 18 16:15:03 2014 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 de/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b999941..6cd8bb6 100644
--- a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 00:31+0000\n"
-"Last-Translator: unknwon_anonymous <jackjohnson0001@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: to_ba\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Hier sind Ihre Brücken:"
 msgid ""
 "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
 "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "Du hast das Abstimmungs-Limit überschritten. Immer mit der Ruhe. Der minimale Abstand zwischen Mails beträgt %s Stunden. Während dieser Zeit werden alle weiteren Mails ignoriert."
+msgstr "Sie haben den Grenzwert überschritten. Bitte verlangsamen! Der kleinste Abstand zwischen \nden E-Mails beträgt %s Stunden. Alle weiteren E-Mails, während dieser Zeit, werden ignoriert."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits