[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
commit a299e21390121e34706c3038764e80f4cd022412
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Aug 10 15:15:18 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 56d87870c5..b961be189c 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Un champ obligatoire du formulaire nâ??est pas rempli."
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:526
msgid "Please reload the page and try again."
-msgstr "Veuillez recharger la page et ressayer."
+msgstr "Veuillez recharger la page et réessayer."
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:530
msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>"
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Cela permet de prévenir la fraude par des testeurs de cartes."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:449
msgid "If you run into an issue, please try again."
-msgstr "Si vous rencontrez un problème, veuillez ressayer."
+msgstr "Si vous rencontrez un problème, veuillez réessayer."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:451
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits