[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit 3a92dadb55f240312e6c50d0de86ca94c5d99e6b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Feb 7 16:15:05 2015 +0000

    Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index a058a92..5664ca4 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 16:10+0000\n"
 "Last-Translator: git12a <git12@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -215,14 +215,14 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "    gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr ""
+msgstr "�ி�ி���ல�-��ய�ாப�பத�த� �ரிபார����வ�ம�\n================\n����ள� �ணினியில� GnuPG நிற�வப�ப����ள�ளத� �ன�றால�, zip ��ாப�ப� விரிவா���ம� ��ய�ய�தபின�,\nGPG ����ள�வரி ம��ப�ப� ம�ன�ப�ர�ள� பின�வர�மாற� பயன�ப��த�தவ�ம� :\n\n    gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "வ�ளிப�பா�� �ற�ற� �ப�ப�ி �ர���� வ�ண���ம�:\n\n    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "    http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr ""
+msgstr "����ள����� ����ள�வரி ம��ப�ப� ம�ன�ப�ர�ள� பயன�ப��த�திய பழ���ம� �ல�ல� �ன�றால�, \n�ர� GnuPGயின� வர��ல� பயனர� ���ம��த�த� '��ய�' �ந�த �ண�யதளத�தில� �ர�ந�த� ப�ற�ற� ம�யற��ி���வ�ம�.\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "����ள� �ண�ய �ண�ப�ப�, Tor network-வ��ன� �ண�வத� த��த�தால� , ����ள�����\nbridge relay த�வ�ப�ப�லாம�. Bridge Relay-���ள�  (�ல�லத� ��ர����மா� \"Bridge-�ள�\")\nம����ிய Tor relay ப�த� ���வ�ப�ப���ியலில� �ர����ாத�. �ந�த ம�ழ�ம�யான ப�ாத�\n���வ�ப�ப���ியலில� �ல�லாத �ாரணத�தால�, ����ளின� �ண�ய ��வ� வழ����ம� நிற�வனம� 'ISP' \n�றியப�ப��� �ன�த�த� Tor relay-�ள�ய�ம� வ�ி����ிநால�ம����, �வர��ளால� �ன�த�த� bridge \n�ண�ப�ப��ள� த����� �யலாத�."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits