[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 1b6e1eb88e2a38eed1e0158295936181511aa6ce
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat May 9 02:50:39 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ar.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 39 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 936e30ccf2..bf9b7b337d 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Ù?شرÙ?ع اÙ?Øارس Ù?Ù?Ù?ر Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر Ù?Ù?Ø£Ù?درÙ?Ù?د ع
msgid ""
"If you would prefer installing the app from F-Droid, please follow these "
"steps:"
-msgstr ""
+msgstr "إذا Ù?Ù?ت تÙ?ضÙ? تØÙ?Ù?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù? Ù?Ù? F-DroidØ? Ù?رجÙ? اتباع اÙ?خطÙ?ات اÙ?تاÙ?Ù?Ø©:"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2389,26 +2389,28 @@ msgid ""
"1. Install the F-Droid app on your Android device from [the F-droid "
"website.](https://f-droid.org/)"
msgstr ""
+"1. Ù?Ù? بتثبÙ?ت تطبÙ?Ù? F-Droid عÙ?Ù? Ù?اتÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?درÙ?Ù?د Ù?Ù? [اÙ?Ù?Ù?Ù?ع اÙ?رسÙ?Ù?] "
+"(https://f-droid.org/)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. After installing F-Droid, open the app."
-msgstr ""
+msgstr "2. بعد تثبÙ?ت تطبÙ?Ù? F-Droid Ù?Ù? بÙ?تØÙ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "3. At the lower-right-hand corner, open \"Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "3. Ù?Ù? اÙ?زاÙ?Ù?Ø© أسÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?ØªØ Ù?ائÙ?Ø© اÙ?إعدادات \"Settings\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "4. Under the \"My Apps\" section, open Repositories."
-msgstr ""
+msgstr "4. Ù?Ù? Ù?سÙ? \"My Apps\" Ù?Ù? بتÙ?Ø Ø§Ù?Ù?ستÙ?دعات Repositories."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "5. Toggle \"Guardian Project Official Releases\" as enabled."
-msgstr ""
+msgstr "5. Ù?Ù? بتÙ?Ù?Ù?Ù? Ø®Ù?ار \"Guardian Project Official Releases\" Ù?Ø®Ù?ار Ù?Ù?عÙ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2416,16 +2418,18 @@ msgid ""
"6. Now F-Droid downloads the list of apps from the Guardian Project's "
"repository (Note: this may take a few minutes)."
msgstr ""
+"6. اÙ?Ø¢Ù? تطبÙ?Ù? F-Droid سÙ?Ù?Ù?Ù? بتÙ?زÙ?Ù? Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?ات Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع Ù?شرÙ?ع اÙ?Øارس"
+" Guardian Project (ربÙ?ا Ù?ستغرÙ? Ù?ذا بعض اÙ?دÙ?ائÙ?)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "7. Tap the Back button at the upper-left-hand corner."
-msgstr ""
+msgstr "7. اضغط عÙ?Ù? زر اÙ?عÙ?دة Back Ù?Ù? اÙ?زاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? أعÙ?Ù? اÙ?Ù?سار."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "8. Open \"Latest\" at the lower-left-hand corner."
-msgstr ""
+msgstr "8. Ù?Ù? بÙ?ØªØ Ø§Ù?Ø£Øدث \"Latest\" Ù?Ù? اÙ?زاÙ?Ù?Ø© أسÙ?Ù? اÙ?Ù?سار."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2433,21 +2437,23 @@ msgid ""
"10. Open the search screen by tapping the magnifying glass at the lower-"
"right side."
msgstr ""
+"10. Ù?Ù? بتÙ?Ø Ø´Ø§Ø´Ø© اÙ?بØØ« باÙ?ضغط عÙ?Ù? زر اÙ?عدسة اÙ?Ù?Ù?برة Ù?Ù? اÙ?جاÙ?ب Ù?Ù? أسÙ?Ù? "
+"اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "11. Search for \"Tor Browser for Android\"."
-msgstr ""
+msgstr "11. Ù?Ù? باÙ?بØØ« عÙ? Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر Ù?Ù?Ø£Ù?درÙ?Ù?د \"Tor Browser for Android\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "12. Open the query result by \"The Tor Project\" and install."
-msgstr ""
+msgstr "12. Ù?Ù? بÙ?ØªØ Ù?تÙ?جة اÙ?استعÙ?اÙ? Ù?شرÙ?ع تÙ?ر \"The Tor Project\" Ù?Ù?Ù? باÙ?تثبÙ?ت."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### The Tor Project website"
-msgstr ""
+msgstr "#### Ù?Ù?Ù?ع Ù?شرÙ?ع تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2456,11 +2462,13 @@ msgid ""
"apk from the [Tor Project "
"website](https://www.torproject.org/download/#android)."
msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا اÙ?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر Ù?Ù?Ø£Ù?دÙ?رÙ?د عبر تØÙ?Ù?Ù? Ù?تثبÙ?ت Ù?سخة اÙ?تطبÙ?Ù? APK "
+"Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع Ù?شرÙ?ع تÙ?ر (https://www.torproject.org/download/#android)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### RUNNING TOR BROWSER FOR ANDROID FOR THE FIRST TIME"
-msgstr ""
+msgstr "### تشغÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?درÙ?Ù?د Ù?Ù?Ù?رة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2469,11 +2477,13 @@ msgid ""
"connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your "
"connection with the settings icon."
msgstr ""
+"عÙ?د تشغÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر Ù?Ù?Ù?رة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø? سÙ?Ù? ترÙ? Ø®Ù?ار اتصÙ? Ù?باشرةÙ? بشبÙ?Ø© تÙ?رØ? Ø£Ù? "
+"تÙ?Ù?ئة Ù?تصÙ?Ø ØªÙ?ر Ù?اتصاÙ?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?إعدادات."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Connect"
-msgstr ""
+msgstr "#### اتصÙ?"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2481,6 +2491,8 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2488,6 +2500,8 @@ msgid ""
"Once clicked, changing sentences will appear at the bottom of the screen, "
"indicating Torâ??s connection progress."
msgstr ""
+"Ù?Ù?ر اÙ?ضغطØ? عبارات اÙ?تغÙ?Ù?ر سÙ?Ù? تظÙ?ر Ù?Ù? أسÙ?Ù? اÙ?شاشة Ù?Ù?إشارة Ø¥Ù?Ù? تÙ?دÙ? اتصاÙ? "
+"تÙ?ر."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2496,11 +2510,14 @@ msgid ""
" at a certain point, see the [Troubleshooting](https://tb-"
"manual.torproject.org/troubleshooting) page for help solving the problem."
msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? اتصاÙ? سرÙ?ع Ù?Ù?Ù? Ù?سبة اÙ?تÙ?دÙ? تÙ?Ù?Ù?ت عÙ?د Ù?Ù?طة Ù?عÙ?Ù?Ø©Ø? راجع صÙ?ØØ© "
+"[استÙ?شاÙ? اÙ?أخطاء Ù?إصÙ?اØÙ?ا] (https://tb-"
+"manual.torproject.org/troubleshooting) Ù?Ù?Ù?ساعدة Ù?Ù? ØÙ? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Configure"
-msgstr ""
+msgstr "#### اÙ?تÙ?Ù?ئة"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2508,6 +2525,8 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-configure.png\" alt=\"Configure Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-configure.png\" alt=\"Configure Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2515,6 +2534,7 @@ msgid ""
"If you know that your connection is censored, you should select the settings"
" icon."
msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تعÙ?Ù? Ø£Ù? اتصاÙ?Ù? خاضع Ù?Ù?رÙ?ابةØ? Ù?جب عÙ?Ù?Ù? اÙ?ضغط عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?إعدادات."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2522,6 +2542,8 @@ msgid ""
"The first screen asks if access to the Tor network is blocked or censored on"
" your connection."
msgstr ""
+"اÙ?شاشة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? ستسأÙ? إذا Ù?اÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? شبÙ?Ø© تÙ?ر Ù?ØجÙ?ب Ø£Ù? Ù?راÙ?ب Ù?Ù? اتصاÙ?Ù? "
+"باÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2530,6 +2552,8 @@ msgid ""
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, click the "
"switch."
msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تعÙ?Ù? Ø£Ù? اتصاÙ?Ù? باÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?خضع Ù?Ù?رÙ?ابةØ? Ø£Ù? ØاÙ?Ù?ت اÙ?اتصاÙ? بشبÙ?Ø© تÙ?ر "
+"Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø´Ù?تØ? Ù?Ù?ا تÙ?جد Ø£Ù? ØÙ?Ù?Ù? أخرÙ? Ù?جØتØ? اضغط عÙ?Ù? تØÙ?Ù?Ù?."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2537,6 +2561,8 @@ msgid ""
"You will then be taken to the [Circumvention](/mobile-tor/#circumvention) "
"screen to configure a pluggable transport."
msgstr ""
+"سÙ?تÙ? تØÙ?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?اجÙ?Ø© [اÙ?تØاÙ?Ù?](/mobile-tor/#circumvention) Ù?إعداد Ù?اÙ?Ù? Ù?ابÙ?"
+" Ù?Ù?تÙ?صÙ?Ù?."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits