[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
commit 5ff02d53de3b05b1ba6d5f8c2491ad8722f58824
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 6 14:24:21 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
contents+es.po | 62 +++++++++++++++++++++++--------------------------------
contents+fr.po | 60 ++++++++++++++++++++++-------------------------------
contents+pt-BR.po | 54 ++++++++++++++++++++++++------------------------
contents+tr.po | 57 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents.pot | 54 +++++++++++++++++++++++-------------------------
5 files changed, 128 insertions(+), 159 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index eb5e7d889..e6233f97a 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,7 +1,6 @@
# Translators:
# Edward Navarro, 2019
# Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2019
-# Zuhualime Akoochimoya, 2019
# sim, 2019
# David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2019
# eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2019
@@ -10,14 +9,15 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
# Carlos Guerra <contacto@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Zuhualime Akoochimoya, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,18 +55,6 @@ msgstr ""
" del software libre y las redes abiertas. [Conoce nuestro "
"equipo](about/people)"
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr "El rastreo, la vigilancia y la censura están muy extendidos en lÃnea."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Take back the internet with Tor. Donate now."
-msgstr "Recupera Internet con Tor. Dona ahora."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación."
-
#: https//www.torproject.org/contact/
#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
msgid "Contact"
@@ -235,14 +223,10 @@ msgstr "Descargar Tor Browser en tu idioma"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Queremos que todos puedan disfrutar del Navegador Tor en su propio idioma. "
-"Tor ahora está disponible en 30 idiomas diferentes, y estamos trabajando "
-"para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Mira "
-"aquÃ](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -780,6 +764,10 @@ msgstr "Preguntas frecuentes relativas a la marca comercial Tor"
msgid "Close banner"
msgstr "Cerrar banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr "El rastreo, la vigilancia y la censura están muy extendidos en lÃnea."
+
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgstr "RECUPEREMOS INTERNET CON TOR"
@@ -788,6 +776,10 @@ msgstr "RECUPEREMOS INTERNET CON TOR"
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA AHORA"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación."
+
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9
#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
@@ -1054,16 +1046,12 @@ msgstr "Reportar un problema de seguridad."
msgid ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
msgstr ""
-"Si has encontrado un problema de seguridad en uno de nuestros proyectos o en"
-" nuestra infraestructura, por favor envÃa un correo electrónico a tor-"
-"security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Si has encontrado un problema de seguridad en"
-" Tor o Tor Browser también lo puedes agregar a nuestro <a "
-"href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\">programa de bug "
-"bounty</a>."
#: templates/contact.html:80
msgid ""
@@ -1109,12 +1097,6 @@ msgstr "Protégete del rastreo, la vigilancia y la censura."
msgid "Download .apk"
msgstr "Descargar .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
-#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
-msgid "sig"
-msgstr "firma"
-
#: templates/download-android.html:32
msgid "Go to Google Play"
msgstr "Ir a Google Play"
@@ -1163,6 +1145,10 @@ msgstr "Código fuente de Tor"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr "firma"
+
#: templates/download-tor.html:37
msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Paquete Windows para Expertos (Windows Expert Bundle)"
@@ -1175,7 +1161,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, y Windows 98SE"
msgid "Contains just Tor and nothing else."
msgstr "Contiene sólo Tor y nada más."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
msgid "Get connected"
msgstr "Conéctate"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 80fcef06a..b09d16b39 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -56,19 +56,6 @@ msgstr ""
" logiciels gratuits et à des réseaux ouverts. [Rencontrez notre "
"équipe](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr ""
-"Le pistage, la surveillance et la censure sont très répandus sur Internet."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Take back the internet with Tor. Donate now."
-msgstr "Avec Tor, réappropriez-vous Internet. Faites un don maintenant."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr "Faites un don aujourdâ??hui et Mozilla fera un don équivalent."
-
#: https//www.torproject.org/contact/
#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
msgid "Contact"
@@ -239,14 +226,10 @@ msgstr "Télécharger le Navigateur Tor dans votre langue"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Nous souhaitons que chacun puisse profiter du Navigateur Tor dans sa propre "
-"langue. Le Navigateur Tor est actuellement proposé en 30 langues différentes"
-" et nous efforçons dâ??en ajouter dâ??autres. Désirez-vous nous aider à traduire"
-"â??? [Visitez cette page](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -805,6 +788,11 @@ msgstr "Questions fréquentes sur la marque de commerce de Tor"
msgid "Close banner"
msgstr "Fermer la bannière"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+"Le pistage, la surveillance et la censure sont très répandus sur Internet."
+
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgstr "AVEC TOR, RÃ?APPROPRIEZ-VOUS INTERNET"
@@ -813,6 +801,10 @@ msgstr "AVEC TOR, RÃ?APPROPRIEZ-VOUS INTERNET"
msgid "DONATE NOW"
msgstr "FAIRE UN DON MAINTENANT"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr "Faites un don aujourdâ??hui et Mozilla fera un don équivalent."
+
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9
#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
@@ -1082,16 +1074,12 @@ msgstr "Signaler un problème de sécurité."
msgid ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
msgstr ""
-"Si vous avez trouvé un problème de sécurité dans lâ??un de nos projets ou dans"
-" notre infrastructure, veuillez envoyer un courriel à tor-"
-"security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Si vous avez trouvé un bogue de sécurité dans"
-" Tor ou dans le Navigateur Tor, nâ??hésitez pas à le soumettre pour notre <a "
-"href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\">programme de "
-"prime aux bogues</a> (site en anglais)."
#: templates/contact.html:80
msgid ""
@@ -1138,12 +1126,6 @@ msgstr "Protégez-vous contre le pistage, la surveillance et la censure."
msgid "Download .apk"
msgstr "Téléchargez le .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
-#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
-msgid "sig"
-msgstr "sig"
-
#: templates/download-android.html:32
msgid "Go to Google Play"
msgstr "Aller sur Google Play"
@@ -1194,6 +1176,10 @@ msgstr "Source Tor"
msgid "Version"
msgstr "Version"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr "sig"
+
#: templates/download-tor.html:37
msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Offre groupée Expert Windows"
@@ -1206,7 +1192,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, et Windows 98SE"
msgid "Contains just Tor and nothing else."
msgstr "Ne comprend que Tor et rien dâ??autre."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
msgid "Get connected"
msgstr "Se connecter"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index fafa5cc64..0dbdbb2bd 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -4,11 +4,9 @@
# Gutem <gutemhc@xxxxxxxxx>, 2019
# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@xxxxxxxxx>, 2019
# Anna e só <contraexemplos@xxxxxxxxx>, 2019
-# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Danihells <dcdcampos75@xxxxxxxxx>, 2019
# Gus, 2019
# Greg Strider <gboufleur@xxxxxxxxx>, 2019
-# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019
# erinm, 2019
# blueboy, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
@@ -17,14 +15,16 @@
# Emma Peel, 2019
# m tk, 2019
# Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,18 +66,6 @@ msgstr ""
"privacidade online por meio de software livre e redes abertas. [Conheça "
"nossa equipe](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr "Rastreamento, vigilância e censura são comuns on-line."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Take back the internet with Tor. Donate now."
-msgstr "Recupere a Internet com o Tor. Doe agora."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação."
-
#: https//www.torproject.org/contact/
#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
msgid "Contact"
@@ -235,7 +223,7 @@ msgstr "Baixar Navegador Tor no seu idioma"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -691,6 +679,10 @@ msgstr ""
msgid "Close banner"
msgstr "Fechar o banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr "Rastreamento, vigilância e censura são comuns on-line."
+
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgstr ""
@@ -699,6 +691,10 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOE AGORA"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação."
+
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9
#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
@@ -936,9 +932,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
msgstr ""
#: templates/contact.html:80
@@ -984,12 +982,6 @@ msgstr ""
msgid "Download .apk"
msgstr ""
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
-#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
-msgid "sig"
-msgstr ""
-
#: templates/download-android.html:32
msgid "Go to Google Play"
msgstr ""
@@ -1038,6 +1030,10 @@ msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Versão"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
#: templates/download-tor.html:37
msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
@@ -1050,7 +1046,11 @@ msgstr ""
msgid "Contains just Tor and nothing else."
msgstr ""
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
msgid "Get connected"
msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 797928d74..0d10450cd 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -55,18 +55,6 @@ msgstr ""
"Ã?cretsiz yazılımlar ve açık aÄ?lar saÄ?layarak insan haklarını geliÅ?tiriyoruz ve çevrimiçi kiÅ?isel gizliliÄ?inizi koruyoruz.\n"
"[Ekibimizle tanıÅ?ın](about/people)"
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr "�evrimiçi izleme, gözetim ve sansür uygulamaları yaygındır."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Take back the internet with Tor. Donate now."
-msgstr "Tor ile Ä°nternetinizi geri alın. Å?imdi destek olun."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr "Bugün yaptıÄ?ınız her baÄ?ıÅ? kadar Mozilla da baÄ?ıÅ? yapacak."
-
#: https//www.torproject.org/contact/
#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
msgid "Contact"
@@ -237,14 +225,10 @@ msgstr "Kendi dilinizdeki Tor Browser uygulamasını indirin"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma keyfini yaÅ?amasını "
-"istiyoruz. Tor Browser bugün 30 farklı dilde sunuluyor ve daha fazlasını "
-"eklemek için çalıÅ?ıyoruz. Ã?evirilere yardımcı olmak isterseniz [buraya "
-"bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -779,6 +763,10 @@ msgstr "Tor Markası Hakkında Sık Sorulan Sorular"
msgid "Close banner"
msgstr "AfiÅ?i kaldır"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr "�evrimiçi izleme, gözetim ve sansür uygulamaları yaygındır."
+
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgstr "TOR KULLANIN Ä°NTERNETÄ° GERÄ° ALIN"
@@ -787,6 +775,10 @@ msgstr "TOR KULLANIN Ä°NTERNETÄ° GERÄ° ALIN"
msgid "DONATE NOW"
msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr "Bugün yaptıÄ?ınız her baÄ?ıÅ? kadar Mozilla da baÄ?ıÅ? yapacak."
+
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9
#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
@@ -1052,15 +1044,12 @@ msgstr "Bir güvenlik sorununu bildirin."
msgid ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
msgstr ""
-"Projelerimizden birinde ya da altyapımızda bir güvenlik sorunu bulursanız, "
-"lütfen tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx adresine e-posta ile bildirin. Tor "
-"ya da Tor Browser uygulamasında bir güvenlik sorunu bulursanız, bu sorunu <a"
-" href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\">ödüllü hata "
-"bulma programımıza</a> bildirebilirsiniz."
#: templates/contact.html:80
msgid ""
@@ -1105,12 +1094,6 @@ msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesine, gözetlenmesine ve sansüre karÅ?ı koruyu
msgid "Download .apk"
msgstr ".apk Dosyasını İndirin"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
-#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
-msgid "sig"
-msgstr "imza"
-
#: templates/download-android.html:32
msgid "Go to Google Play"
msgstr "Google Play Uygulamasına Gidin"
@@ -1159,6 +1142,10 @@ msgstr "Tor KaynaÄ?ı"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr "imza"
+
#: templates/download-tor.html:37
msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Uzmanı Paketi"
@@ -1171,7 +1158,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ve Windows 98SE"
msgid "Contains just Tor and nothing else."
msgstr "Tor dıÅ?ında baÅ?ka bir Å?ey içermez."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
msgid "Get connected"
msgstr " BaÄ?lantı kurun"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index c96e4c0de..63ccd0ee0 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -42,18 +42,6 @@ msgstr ""
"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
" and open networks. [Meet our team](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Take back the internet with Tor. Donate now."
-msgstr "Take back the internet with Tor. Donate now."
-
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation."
-
#: https//www.torproject.org/contact/
#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
msgid "Contact"
@@ -220,12 +208,12 @@ msgstr "Download Tor Browser in your language"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
@@ -749,6 +737,10 @@ msgstr "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
msgid "Close banner"
msgstr "Close banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgstr "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
@@ -757,6 +749,10 @@ msgstr "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATE NOW"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation."
+
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9
#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
@@ -1014,15 +1010,15 @@ msgstr "Report a security issue."
msgid ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
msgstr ""
"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
-"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our "
-"<a href=\"https://hackerone.com/torproject\" target=\"_blank\"> bug bounty "
-"program.</a>"
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr "bug bounty program."
#: templates/contact.html:80
msgid ""
@@ -1067,12 +1063,6 @@ msgstr "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
msgid "Download .apk"
msgstr "Download .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24
-#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
-msgid "sig"
-msgstr "sig"
-
#: templates/download-android.html:32
msgid "Go to Google Play"
msgstr "Go to Google Play"
@@ -1121,6 +1111,10 @@ msgstr "Tor Source"
msgid "Version"
msgstr "Version"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr "sig"
+
#: templates/download-tor.html:37
msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
@@ -1133,7 +1127,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
msgid "Contains just Tor and nothing else."
msgstr "Contains just Tor and nothing else."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr "Get Connected"
+
+#: templates/download.html:7
msgid "Get connected"
msgstr "Get connected"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits