[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit c1188ca5426c68ee123d8ba9211edfa316254812
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 28 04:50:00 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 36 +++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 5329902bbe..efda57fdbc 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -3,7 +3,6 @@
# A.Mehraban <Mehr.Ban@xxxxxxxxx>, 2019
# Arya Abidi <arya.abidi@xxxxxxxxx>, 2019
# magnifico, 2019
-# MYZJ, 2019
# Ali A D, 2019
# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2019
# erinm, 2019
@@ -12,6 +11,7 @@
# Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>, 2019
# Vox, 2019
# Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019
+# MYZJ, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:28+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: MYZJ, 2019\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "اجراÛ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر براÛ? Ù?خستÛ?Ù? بار"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Pluggable transports"
-msgstr "ØاÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?تصÙ? Ø´Ù?Ù?دÙ?"
+msgstr "Pluggable Transport"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Ù?دÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Û?ت Ù?ا"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Onion Services"
-msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÙ?اÙ?Ù?د"
+msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -247,12 +247,12 @@ msgid ""
"relay in the circuit (the â??exit relayâ??) then sends the traffic out onto the "
"public Internet."
msgstr ""
-"تÙ?رØ? شبکÙ?â??اÛ? از تÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù?جازÛ? است Ú©Ù? بÙ? Ø´Ù?ا اÙ?کاÙ? Ù?Û? دÙ?د تا از ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù?"
-" اÙ?Ù?Û?ت Ø®Ù?د در اÛ?Ù?ترÙ?ت بÙ?تر Ù?ØاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. رÙ?Ø´ کار تÙ?ر بÙ? اÛ?Ù? صÙ?رت است Ú©Ù? "
-"تراÙ?Û?Ú© Ø´Ù?ا را از طرÛ?Ù? سÙ? سرÙ?ر تصادÙ?Û?(Ú©Ù? بÙ? عÙ?Ù?اÙ? *رÙ?Ù?* Û?ا *گرÙ?* Ù?Ù? Ø´Ù?اختÙ? Ù?Û?"
-" Ø´Ù?Ù?د) در شبکÙ? تÙ?رØ? عبÙ?ر Ù?Û? دÙ?د. سپس آخرÛ?Ù? سرÙ?ر در Ú?رخÙ? تÙ?ر(\"گرÙ? پاÛ?اÙ?Û?\")Ø?"
-" تراÙ?Û?Ú© را بÙ? خارج از شبکÙ? تÙ?ر Ù? بر رÙ?Û? اÛ?Ù?ترÙ?ت عÙ?Ù?Ù?Û?Ø? بÙ? Ù?ب ساÛ?ت Ù?Ù?صد Ù?Û? "
-"رساÙ?د."
+"تÙ?رØ? شبکÙ?â??اÛ? از تÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù?جازÛ? است Ú©Ù? بÙ? Ø´Ù?ا اÛ?Ù? اÙ?کاÙ? را Ù?Û? دÙ?د تا ØÙ?اظت از"
+" ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? اÙ?Ù?Û?ت Ø®Ù?د در اÛ?Ù?ترÙ?ت را بÙ?بÙ?د ببخشÛ?د. رÙ?Ø´ کار تÙ?ر بÙ? اÛ?Ù? صÙ?رت "
+"است Ú©Ù? تراÙ?Û?Ú© Ø´Ù?ا را از طرÛ?Ù? سÙ? سرÙ?ر تصادÙ?Û?(Ú©Ù? بÙ? عÙ?Ù?اÙ? *رÙ?Ù?* Û?ا *گرÙ?* Ù?Ù? "
+"Ø´Ù?اختÙ? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د) در شبکÙ? تÙ?رØ? عبÙ?ر Ù?Û? دÙ?د. در Ù?Ù?اÛ?تØ? آخرÛ?Ù? سرÙ?ر در Ú?رخÙ? "
+"تÙ?ر(\"گرÙ? پاÛ?اÙ?Û?\")Ø? تراÙ?Û?Ú© را بÙ? خارج از شبکÙ? تÙ?ر Ù? بر رÙ?Û? اÛ?Ù?ترÙ?ت عÙ?Ù?Ù?Û?Ø? "
+"Ù?Û? Ù?رستد تا بÙ? دست Ù?ب ساÛ?ت Ù?Ù?صد برسد."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -272,19 +272,18 @@ msgid ""
"relay."
msgstr ""
"تصÙ?Û?ر باÙ?ا Û?Ú© کاربر را در ØاÙ? بازدÛ?د از Ù?بساÛ?ت Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù? با استÙ?ادÙ? از تÙ?ر "
-"Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د. کاÙ?Ù¾Û?Ù?ترÙ?اÛ? سبز Ù?Û?اÙ?Û? تÙ?Ù?Û?ت Ú©Ù?Ù?دÙ? Ù?اÛ? شبکÙ?â?? تÙ?ر را Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?Ù?د"
-" Ù? Ø¢Ù? سÙ? Ú©Ù?Û?د Ù?شاÙ?گر Ù?اÛ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù? رÙ?زÙ?گارÛ? بÛ?Ù? Ù?ر کاربر Ù? Ù?ر تÙ?Ù?Û?ت Ú©Ù?Ù?دÙ? "
-"Ù?ستÙ?د."
+"Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د. کاÙ?Ù¾Û?Ù?ترÙ?اÛ? سبز Ù?Û?اÙ?Û?Ø? رÙ?Ù? Ù?اÛ? شبکÙ? تÙ?ر را Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?Ù?د Ù? Ø¢Ù? سÙ?"
+" Ú©Ù?Û?دØ? Ù?شاÙ?گر Ù?اÛ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù? رÙ?زگذارÛ? بÛ?Ù? کاربر Ù? رÙ?Ù? Ù?اÛ? شبکÙ? Ù?Û? باشÙ?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
msgid "DOWNLOADING"
-msgstr "در ØاÙ? داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
+msgstr "داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.description)
msgid "How to download Tor Browser"
-msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د"
+msgstr "رÙ?Ø´ داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -337,10 +336,9 @@ msgid ""
"Institute](https://tor.calyxinstitute.org) or [CCC](https://tor.ccc.de)."
msgstr ""
"اگر Ù?ادر بÙ? بارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر از Ù?بساÛ?ت رسÙ?Û? پرÙ?Ú?Ù? تÙ?ر Ù?Û?ستÛ?دØ? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د Ø¢Ù?"
-" را از Û?Ú©Û? از راÙ?â??Ù?اÛ? جاÛ?گزÛ?Ù? رسÙ?Û? [EFF](https://tor.eff.org), [Calyx "
-"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)Ø? [Calyx "
-"Institute](https://tor.calyxinstitute.org) Ù? Û?ا [CCC](https://tor.ccc.de) "
-"بارگÛ?رÛ? Ù?Ù?اÛ?Û?د."
+" را از Û?Ú©Û? از Ù?ب ساÛ?ت Ù?اÛ? جاÛ?گزÛ?Ù? رسÙ?Û?: [EFF](https://tor.eff.org)Ø? [Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org) Û?ا [CCC](https://tor.ccc.de) "
+"داÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù?اÛ?Û?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits