[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit f92d80f32808c3e15937fa9e97abba29fb4cbb19
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Nov 8 19:15:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 40 ++++++++++++++++++++++++----------------
 contents+he.po | 21 ++++++++++++++-------
 contents+mr.po |  6 ++++--
 3 files changed, 42 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 0c142cd86a..cfca73614c 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1174,6 +1174,8 @@ msgid ""
 "* I reviewed my [training "
 "slides](https://community.torproject.org/training/resources/)"
 msgstr ""
+"* Ù?Ù?د راجعت [شرائح اÙ?تدرÙ?ب] "
+"(https://community.torproject.org/training/resources/)"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1185,14 +1187,14 @@ msgstr "## برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?اÙ?"
 msgid ""
 "* I already contacted my organization and told them that I'm organizing this"
 " training"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?Ù?د اتصÙ?ت باÙ?Ù?عÙ? بÙ?Ù?ظÙ?تÙ? Ù?أخبرتÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ظÙ? Ù?ذا اÙ?تدرÙ?ب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* I shared a contact to whom my organization should call if something "
 "happens"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?Ù?ت بÙ?شارÙ?Ø© جÙ?Ø© اتصاÙ? Ù?جب عÙ?Ù? Ù?ؤسستÙ? اÙ?اتصاÙ? بÙ?ا إذا حدث Ø´Ù?Ø¡ Ù?ا"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1202,17 +1204,17 @@ msgstr "## Ø­Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?"
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* The venue has enough tables and chairs for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ? عÙ?Ù? طاÙ?Ù?ات Ù?Ù?راسÙ? Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?جÙ?Ù?ع"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* The venue has an internet connection and I know the wifi password"
-msgstr ""
+msgstr "* اÙ?Ù?Ù?اÙ? Ù?تصÙ? باÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ø£Ù?ا أعرÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?رÙ?ر Ù?اÙ? Ù?اÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* There is a projector or TV available and works with my computer"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?تÙ?Ù?ر جÙ?از عرض Ø£Ù? تÙ?Ù?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?ع جÙ?از اÙ?Ù?Ù?بÙ?Ù?تر اÙ?خاص بÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1222,18 +1224,18 @@ msgstr "## اÙ?جÙ?Ù?Ù?ر Ù?اÙ?تÙ?اصÙ?"
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* I shared the venue address, date and time to all participants"
-msgstr ""
+msgstr "* شارÙ?ت عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?اÙ? Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?اÙ?Ù?Ù?ت Ù?جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* I asked all participants to bring the necessary equipment to the training"
-msgstr ""
+msgstr "* Ø·Ù?بت Ù?Ù? جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù? إحضار اÙ?Ù?عدات اÙ?Ù?ازÙ?Ø© Ù?Ù?تدرÙ?ب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* I have confirmed participants for the training"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?Ù?د Ø£Ù?دت اÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1248,22 +1250,22 @@ msgstr "Ù?بÙ? بدء اÙ?تدرÙ?ب Ø? تأÙ?د Ù?Ù?:"
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Make an agreement about taking or not taking photos"
-msgstr ""
+msgstr "* عÙ?د اتÙ?اÙ? بشأÙ? اÙ?تÙ?اط Ø£Ù? عدÙ? اÙ?تÙ?اط اÙ?صÙ?ر"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Present the agenda"
-msgstr ""
+msgstr "* تÙ?دÙ?Ù? جدÙ?Ù? اÙ?أعÙ?اÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Introduce yourself and ask people to introduce themselves"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?دÙ? Ù?Ù?سÙ? Ù?اطÙ?ب Ù?Ù? اÙ?Ù?اس Ø£Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?ا Ø£Ù?Ù?سÙ?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* \"All questions are welcome\""
-msgstr ""
+msgstr "* \"Ù?Ù? اÙ?أسئÙ?Ø© Ù?رحب بÙ?ا\""
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1273,22 +1275,22 @@ msgstr "## بعد اÙ?تدرÙ?ب"
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Collect participants' feedback"
-msgstr ""
+msgstr "* اجÙ?ع آراء اÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Leave an e-mail for further contact and support"
-msgstr ""
+msgstr "* اترÙ? برÙ?دÙ?ا Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? Ù?اÙ?دعÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Make an evaluation about the training"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?Ù? بإجراء تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø­Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Report to Community and UX team"
-msgstr ""
+msgstr "* تÙ?دÙ?Ù? تÙ?رÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
 
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
@@ -1390,6 +1392,9 @@ msgid ""
 "Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?status=accepted&status=assigned&status=merge_ready&status=needs_information&status=needs_review&status=needs_revision&status=new&status=reopened&component=Community%2FTranslations&order=priority)"
 " because maybe it is already reported."
 msgstr ""
+"Ù?بÙ? Ù?تح اÙ?تذÙ?رة Ø? راجع [اÙ?تذاÙ?ر اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة Ù?Ù?ترجÙ?ات] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/query?status=accepted&status=assigned&status=merge_ready&status=needs_information&status=needs_review&status=needs_revision&status=new&status=reopened&component=Community%2FTranslations&order=priority)"
+" Ù?Ø£Ù?Ù? ربÙ?ا تÙ? اÙ?إبÙ?اغ عÙ?Ù?ا باÙ?Ù?عÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
@@ -1407,6 +1412,9 @@ msgid ""
 "touch/#irc-help), on the #tor-l10n channel on the oftc network (you may need"
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
+"* Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø«Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات عÙ?Ù? [irc] "
+"(https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) Ø? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة # tor-"
+"l10n عÙ?Ù? شبÙ?Ø© oftc (Ù?د تحتاج Ø¥Ù?Ù? Ù?سجÙ? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù?)."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 60d437d017..11d6ab4439 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -5533,17 +5533,17 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "```"
-msgstr ""
+msgstr "```"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "DirPort 80"
-msgstr ""
+msgstr "DirPort 80"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
-msgstr ""
+msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5551,6 +5551,8 @@ msgid ""
 "We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
 " to your needs:"
 msgstr ""
+"×?× ×? ×?ספק×?×? ×?×?×?×?ת ×?×£ HTML ש×? ×?×?×?עת  Tor exit ×?×? ×?ת×?×? שתרצ×? ×?שנ×?ת ×?×?ת×? "
+"×?צר×?×?×?×?.:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5558,21 +5560,23 @@ msgid ""
 "https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-";
 "notice.html"
 msgstr ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-";
+"notice.html"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ש ×?×?×? ×?×?פ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?פע×?ת × ×?ת×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?×?×?:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node";
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node";
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Exit Policy"
-msgstr ""
+msgstr "## ×?×?×?× ×?×?ת ×?צ×?×?×?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5581,12 +5585,15 @@ msgid ""
 "manual.html.en#ExitPolicy) is one of the most important parts of an exit "
 "relay configuration."
 msgstr ""
+"×?×?×?רת [exit policy](https://www.torproject.org/docs/tor-";
+"manual.html.en#ExitPolicy) ×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?תר ×?ק×?נפ×?×?×?רצ×?ת × ×?ת×?×? "
+"×?צ×?×?×?.."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The exit policy defines which destination ports you are willing to forward."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?× ×?×?ת ×?צ×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? פרס×?×? ×?× ×? ר×?צ×? ×?נת×?."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index d4dc82f737..af87f9c4cb 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Outreach"
-msgstr ""
+msgstr "प�ह��"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
+msgstr "�पल�या प�ढ�ल सम�दाय �ार�य��रमात Tor (��र) साम��र� �णा."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
@@ -290,6 +290,8 @@ msgid ""
 "We love it when people bring information about Tor to their community "
 "events, conferences, and meetups."
 msgstr ""
+"��व�हा ल�� त�या���या सम�दाय �ार�य��रमा�मध�य�, परिषदा�मध�य� �णि भ����मध�य� "
+"Tor (��र) बद�दल माहित� �णतात त�व�हा �म�हाला त� �वडत�."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits