[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
commit db94ef751fb3c6d01d22756023628dba9819ec8f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 10 21:47:50 2017 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
ga/torbutton.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ga/torbutton.dtd b/ga/torbutton.dtd
index 10f5c3ecb..8fdd21189 100644
--- a/ga/torbutton.dtd
+++ b/ga/torbutton.dtd
@@ -38,7 +38,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "Ag an leibhéal slándála seo, tá gach gné sa bhrabhsálaà cumasaithe.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "Tá an rindreálaà clófhoirne OpenType SVG dÃchumasaithe.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "Ag an leibhéal slándála seo, cuirtear na hathruithe seo a leanas i bhfeidhm (cuir an luch orthu le mionsonraà a fháil):">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "Is gá fÃseáin agus fuaimeanna HTML5 a chliceáil chun iad a sheinm trà NoScript.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "Caithfidh tú fÃseáin agus fuaimeanna HTML5 a chliceáil chun iad a sheinm trà NoScript.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "Ar shuÃmh áirithe, caithfidh tú an cnaipe NoScript sa bharra uirlisà a úsáid chun na meáin seo a chumasú.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Tá roinnt optamúchán JavaScript dÃchumasaithe.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT, Slonn IonadaÃochta Dúchasach">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits