[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 85b0801554e3fadde57ddec9f2ec93747de39da9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Sep 16 13:45:54 2018 +0000
Update translations for tails-misc
---
el.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/el.po b/el.po
index 8091aaf67..4b01ebad8 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-15 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-16 13:44+0000\n"
"Last-Translator: A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -629,35 +629,35 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? άνοιξε μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η."
msgid ""
"The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n"
"{error_message}"
-msgstr ""
+msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? [διάδÏ?ομοÏ?] Ï?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν δεν μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε να ανοιÏ?Ï?εί με δÏ?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?γγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?Ï?αν μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η. Î?εν θα μÏ?οÏ?ÎÏ?ειÏ? να Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?ο Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?.\n[Ï?Ï?Ï?βλημα_μήνÏ?μα]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:137
msgid "Error opening file"
-msgstr ""
+msgstr "Î?άθοÏ? ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:159
msgid "Not a VeraCrypt container"
-msgstr ""
+msgstr "Î?εν Ï?Ï?Ï?κειÏ?αι για Ï?οÏ?Îα VeraCrypt"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
#, python-format
msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
-msgstr ""
+msgstr "Το αÏ?Ï?είο %s δεν μοιάζει να ÎÏ?ει Ï?οÏ?Îα VeraCrypt."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:162
msgid "Failed to add container"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ÎÏ?Ï?Ï?ε η Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?η Ï?οÏ?Îα"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
#, python-format
msgid ""
"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
" try using the <i>Disks</i> application instead."
-msgstr ""
+msgstr "Î?εν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να Ï?Ï?οÏ?Ï?εθεί ο Ï?οÏ?ÎαÏ? αÏ?Ï?είοÏ? %s: Î?ιάλλειμμα καÏ?ά Ï?ην αναμονή ανοίγμαÏ?οÏ? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?. ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?άθηÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?ην εÏ?αÏ?μογή <i>δίÏ?κÏ?ν</i>ανÏ?' αÏ?Ï?οÏ?."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:208
msgid "Choose File Container"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ίλεξε Ï?οÏ?Îα αÏ?Ï?είÏ?ν"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Î?η αÏ?Ï?αλήÏ? Browser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Î?εκλείδÏ?Ï?ε Ï?γκο VeraCrypt"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits