[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 5ff98ba6dc0611a31ed3e7b7102d79f97eccae82
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Sep 13 04:46:34 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
zh_CN.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 3e42438dbd..0c1b02547c 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-13 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-13 04:31+0000\n"
+"Last-Translator: ff98sha\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "��"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
msgid "_Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "_ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨(U)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
msgid "Enabled"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "��"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "已����认�"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
msgid "On (default)"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "æ??件ä¿?å?è?³â??Persistentâ??ç?®å½?"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "欢�"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
msgid "Language, administration password, and additional settings"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Tails å?¯å?¨æ?¶ç??设å¤?å·²æ? æ³?æ?¾å?°ã??å?¯è?½æ?¨ä½¿ç?¨äº?â??toramâ??
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:42
msgid "Import Failed"
-msgstr ""
+msgstr "导�失败"
#. Translators: Don't translate {path} or {error},
#. they are placeholders and will be replaced.
@@ -880,12 +880,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Failed to import keys from {path}:\n"
"{error}"
-msgstr ""
+msgstr "�路�导���失败�\n{error}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:53
msgid "Key Imported"
msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "已导���"
#. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr[0] ""
#, python-brace-format
msgid "Imported a key for {uids}"
msgid_plural "Imported keys for {uids}"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "为{uids}导���"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
msgid "Lock screen"
@@ -1419,14 +1419,14 @@ msgstr "é??æ?©æ??件容å?¨"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "确认å?¯å?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ä¸?æ?¯å?¿å??ç??ï¼?æ?¨è®¿é?®ç??ç½?ç«?å?¯ä»¥ç??è§?æ?¨ç??ç??å®?IPå?°å??ã??å?ªä½¿ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ç?»é??强å?¶é?¨æ?·æ??æµ?è§?æ?¬å?°ç½?ç»?ä¸å??ä¿¡ç?¨ç??ç½?页ã??"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨"
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ¬¢è¿?页ä¸æ²¡æ??å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ã??è¦?使ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?é??å?¯ Tails 并å?¨æ¬¢è¿?页ç??é¢?å¤?ç??设置ä¸å?¯ç?¨ã??\nè¦?ä¸?ç?´å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?请æ??å¼?欢è¿?页ç??æ??ä¹?å??å?å?¨å??è?½ã??"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
msgid ""
@@ -1650,19 +1650,19 @@ msgid ""
"A captive portal is a web page that is displayed before you can access the Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter information such as an email address.\n"
"\n"
"The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨å??许æ?¨ç?»é??强å?¶é?¨æ?·ã??\n\n强å?¶é?¨æ?·æ?¯æ?¨æ?¥å?¥äº?è??ç½?å??æ?¾ç¤ºç??ç½?页ã??强å?¶é?¨æ?·é??常è¦?æ±?ç?»é??ç½?ç»?æ??è¾?å?¥ç?µå?é?®ç®±å?°å??ä¹?ç±»ç??ä¿¡æ?¯ã??\n\nä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ä¸?æ?¯å?¿å??ç??ï¼?è??ä¸?ä¼?æ¶?é?¤æ?¨ç??å?¿å??ç?¶æ??ã??å?ªä½¿ç?¨å®?ç?»é??强å?¶é?¨æ?·ã??"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ç¦?ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?é»?认ï¼?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:617
msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "设置æ?¯ä»?æ??ä¹?å??å?å?¨å? è½½ç??ã??"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits