[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
commit a1b6f675d55c00b5f31bedfe7e7719a1a10520c1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Aug 22 13:15:31 2012 +0000
Update translations for https_everywhere
---
cs/ssl-observatory.dtd | 20 ++++++++++++--------
1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/cs/ssl-observatory.dtd b/cs/ssl-observatory.dtd
index 83e1fbc..cc70239 100644
--- a/cs/ssl-observatory.dtd
+++ b/cs/ssl-observatory.dtd
@@ -42,12 +42,14 @@ dotÄ?rné firemnà sÃti:">
"Když uvidÃte nový certifikát, Å?eknÄ?te ObservatoÅ?i pÅ?es kterého ISP jste pÅ?ipojenÃ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"">
+"Toto naÄ?te a odeÅ¡le "Ä?Ãslo AutonomnÃho Systému" vaÅ¡Ã sÃtÄ?. Pomůže nám to lokalizovat útoky na HTTPS, a rozpoznat jestli máme hlášenà ze sÃtà v zemÃch jako je Ã?rán a Sýrie, kde jsou útoky relativnÄ? Ä?asté.">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Hotovo">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
-"">
+"HTTPS Everywhere umà použÃt SSL ObservatoÅ? od EFF. Ta udÄ?lá dvÄ? vÄ?ci: (1)
+odÄ?Å¡le kopie HTTPS cerifikátů do observotÅ?e, což nám pomůže detekovat útoky typu 'man in the middle' a zlepÅ¡it bezpeÄ?nost na Webu; a (2)
+umožnà nám varovat vás pÅ?ed nezabezpeÄ?ným pÅ?ipojenÃm nebo útokem na váš prohlÞeÄ?.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
@@ -56,18 +58,20 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
-"">
+"Pokud napÅ?Ãklad navÅ¡tÃvÃte https://www.something.com, certifikát, kerý pÅ?Ãjde do ObservatoÅ?e nás informuje o tom, že nÄ?kdo navÅ¡tÃvil
+www.something.com, ale neÅ?ekne kdo to byl, ani na jakou konkrétnà stránku se
+dÃval. Pro zobrazenà podrobnostà najeÄ?te na možnosti myÅ¡Ã.">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Skrýt pokroÄ?ilé nastavenÃ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon
-"">
+"ProvÄ?Å?ovat certifikáty i pokud Tor nenà dostupný">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"">
+"I tak se budeme snažit, aby data zůstala anonymnÃ, ale tato možnost nenà tak bezpeÄ?ná">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns
-"">
+"OdesÃlat a provÄ?Å?ovat certifikáty neveÅ?ejných DNS jmen">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
"">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits