[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator



commit 4201765cef4112076a3eac4836e43e074a1f598f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Aug 22 03:45:17 2015 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 vi/vi.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index a61d209..f77247d 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-22 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-22 03:31+0000\n"
 "Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -415,64 +415,64 @@ msgstr "Không thá»? Ä?á»?i tên á»? Ä?Ä©a: %(message)s"
 #: ../liveusb/creator.py:501 ../liveusb/creator.py:512
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� chmod %(file)s: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:478
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� chép %(infile)s t�i %(outfile)s: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:403
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� tìm thấy bất kỳ � USB nào"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1274
 msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "Không thá»? tìm thấy bất kỳ thiết bá»? Ä?ược há»? trợ nào"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1117
 msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� tìm thấy phân vùng"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1354
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� lấy Win32_LogicalDisk; truy vấn win32com không trả bất kỳ kết quả nào"
 
 #: ../liveusb/gui.py:691
 msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� gắn thiết b�"
 
 #: ../liveusb/creator.py:814
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� gắn thiết b�: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:517
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� gỡ b� thư mục từ LiveOS trư�c: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:505
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không th� gỡ b� tập tin từ LiveOS trư�c: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1189
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
+msgstr "Không thá»? thiết lập lại MBR. Bạn có thá»? không có gói `syslinux` Ä?ã cài."
 
 #: ../liveusb/gui.py:798
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "Không thá»? sá»­ dụng tập tin Ä?ược chá»?n. Bạn có thá»? may mắn hÆ¡n nếu bạn di duyá»?n ISO của bạn tá»?i ná»?n của thiết bá»? của bạn (ví dụ: C:\\)"
 
 #: ../liveusb/creator.py:723
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Không thá»? viết lên %(device)s, Ä?ang bá»? qua."
 
 #: ../liveusb/creator.py:399
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "ISO không xác Ä?á»?nh, bá»? qua viá»?c kiá»?m tra checksum"
 #: ../liveusb/creator.py:810
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Có sá»± loại dbus không xác Ä?á»?nh trong khi Ä?ang gắn thiết bá»?: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:964
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
@@ -490,68 +490,68 @@ msgstr "Ä?á»?nh dạng không xác Ä?á»?nh. Thiết bá»? của bạn có thá»? c
 #: ../liveusb/gui.py:85
 #, python-format
 msgid "Unknown release: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Phiên bản không xác Ä?á»?nh: %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:851
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang gỡ '%(udi)s' trên '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang gỡ tập tin há»? thá»?ng Ä?ã Ä?ược gắn trên '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:949
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Thiết bá»? không Ä?ược há»? trợ  '%(device)s', vui lòng báo lá»?i."
 
 #: ../liveusb/creator.py:794 ../liveusb/creator.py:967
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tập tin há»? thá»?ng không Ä?ược há»? trợ: %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1287
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr "Tập tin há»? thá»?ng không Ä?ược há»? trợ: %s\nVui lòng sao lÆ°u và Ä?á»?nh dạng lại USB của bạn vá»?i file há»? thá»?ng Ä?á»?nh dạng FAT."
 
 #: ../liveusb/creator.py:892
 #, python-format
 msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang cập nhật thuá»?c tính của phân vùng há»? thá»?ng %(system_partition)s"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:154
 msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Nâng cấp từ ISO"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:152
 msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Sá»­ dụng Live system ISO Ä?ang tá»?n tại"
 
 #: ../liveusb/creator.py:143
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang xác minh ISO MD5 checksum"
 
 #: ../liveusb/creator.py:373
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang xác minh SHA1 checksum của hình ảnh LiveCD..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:377
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang xác minh SHA256 checksum của hình ảnh LiveCD"
 
 #: ../liveusb/creator.py:961 ../liveusb/creator.py:1280
 msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang xác minh tập tin há»? thá»?ng..."
 
 #: ../liveusb/gui.py:725
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr ""
+msgstr "Cảnh báo: Viá»?c tạo phân vùng bá»?n vững sẽ xóa phân vùng Ä?ang tá»?n tại của bạn."
 
 #: ../liveusb/gui.py:377
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits