[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 23c93bd19033fbaf59cae6ea7ab81b52a3b2a007
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Dec 5 23:15:43 2018 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
ro/ro.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po
index b1b337fa3..acfd0c45e 100644
--- a/ro/ro.po
+++ b/ro/ro.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-05 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-05 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Claudiu Popescu <claudiu94@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "InstrucÈ?iuni de actualizare manualÄ?"
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/"
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Dispozitivul \"%(pretty_name)s\" are prea putina memorie libera pentru a
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
"https://tails.boum.org/install/download"
-msgstr ""
+msgstr "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" din acest Tails. va fi nevoie sÄ? descÄ?rcaÈ?i imaginea Tails ISO:\nhttps://tails.boum.org/install/download"
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr ""
+msgstr "A apÄ?rut o eroare la instalarea Tails. "
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Nu pot monta aparatul"
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm stick-ul USB de destinaÈ?ie"
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, python-format
@@ -424,24 +424,24 @@ msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s dispozitiv (%(device)s)\n\nToate datele de pe acest stick USB vor fi pierdute. "
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispozitiv (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nSpaÈ?iul de pe acest stick USB va fi prezervat. "
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
@@ -474,12 +474,12 @@ msgstr "%(filename)s ales"
#: ../tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "LiveOS nu a fost gÄ?sit în fiÈ?ierul ISO"
#: ../tails_installer/source.py:34
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nu pot identifica urmÄ?torul device: %s"
#: ../tails_installer/source.py:49
#, python-format
@@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
"%s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "A apÄ?rut o problemÄ? în executarea `%s`.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:63
#, python-format
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "â??%sâ?? nu este un dosar"
#: ../tails_installer/source.py:75
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Sari peste '%(filename)s'"
#: ../tails_installer/utils.py:44
#, python-format
@@ -513,15 +513,15 @@ msgstr "A fost o problemÄ? în execuÈ?ia `%s`.%s\n%s"
#: ../tails_installer/utils.py:124
msgid "Could not open device for writing."
-msgstr ""
+msgstr "Nu pot deschide dispozitivul pentru a scrie informaÈ?ia."
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
-msgstr ""
+msgstr "SelecteazÄ? o distribuÈ?ie pentru descÄ?rcare:"
#: ../data/tails-installer.ui.h:5
msgid "Target USB stick:"
-msgstr ""
+msgstr "Stick USB de destinaÈ?ie:"
#: ../data/tails-installer.ui.h:6
msgid "Reinstall (delete all data)"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits