[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
commit f3ca8ea2f2a433abaa637242ebfc45988da48d98
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Feb 13 08:19:18 2019 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
is/browserOnboarding.properties | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/is/browserOnboarding.properties b/is/browserOnboarding.properties
index 893ce908e..4fedc9242 100644
--- a/is/browserOnboarding.properties
+++ b/is/browserOnboarding.properties
@@ -14,8 +14,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið
onboarding.tour-tor-network=Tor-netið
onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um vÃða veröld. Ã?lÃkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt firirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta annarra.
-onboarding.tour-tor-network.button=Farðu à birtingu rása
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um vÃða veröld. Ã?lÃkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt fyrirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta annarra.
+onboarding.tour-tor-network.button=Fara à birtingu rása
onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Skoðaðu slóðina þÃna
@@ -29,12 +29,12 @@ onboarding.tour-tor-security.button=Yfirfara stillingar
onboarding.tour-tor-expect-differences=Ã?bendingar fyrir upplifunina
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Gerður ráð fyrir að eitthvað verði öðruvÃsi.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Vegna allra öryggis- og gagnaverndareiginleika Tor, þá gæti upplifun þÃn af vafri á internetinu orðið eilÃtið öðruvÃsi en annars. Hlutirnir gerast kannski aðeins hægar og það fer eftir öryggisstillingunum þÃnum hvort sum atriði virki eða birtist yfirhöfuð. Ã?ú gætir lÃka lent à þvà að vera reglulega spurð(ur) hvort þú sért mannvera eða vélmenni.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Skoðaðu algengar spurningar - FAQ
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Vegna allra öryggis- og gagnaverndareiginleika Tor, þá gæti upplifun þÃn af vafri á internetinu orðið eilÃtið öðruvÃsi en annars væri. Hlutirnir gerast kannski aðeins hægar og það fer eftir öryggisstillingunum þÃnum hvort sum atriði virki eða birtist yfirhöfuð. Ã?ú gætir lÃka lent à þvà að vera reglulega spurð(ur) hvort þú sért mannvera eða vélmenni.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Skoða algengar spurningar - FAQ
onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-þjónustur
onboarding.tour-tor-onion-services.title=Fáðu viðbótaröryggi.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-þjónustur eru vefsvæði sem enda á .onion viðskeyti, vefsvæði sem gefa útgefendum efnis og þeim sem skoða það aukna vernd gagnvart ritskoðun. Onion-þjónustur gera öllum kleift að birta efni eða eigin þjónustu nafnlaust. Smelltu hr fyrir neðan til að skoða onion-vefsvæði DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-þjónustur eru vefsvæði sem enda á .onion viðskeyti, vefsvæði sem gefa útgefendum efnis og þeim sem skoða það aukna vernd gagnvart ritskoðun. Onion-þjónustur gera öllum kleift að birta efni eða eigin þjónustu nafnlaust. Smelltu hér fyrir neðan til að skoða onion-vefsvæði DuckDuckGo.
onboarding.tour-tor-onion-services.button=Heimsækja Onion-vef
# Circuit Display onboarding.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits