[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit d38a680266101b020248b43c14349c800738dfe0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jul 28 17:16:35 2013 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
es.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index 6f7de0c..08f4409 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-28 17:15+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "El sistema Incognito amnésico y sin instalación (The Amnesic Incognito
msgid ""
"Build information:\n"
"%s"
-msgstr "Información de la compilación (build):\n%s"
+msgstr "Información de versión del paquete (build):\n%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:20
msgid "About Tails"
@@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "Su software adicional"
msgid ""
"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
"your network connexion or try to restart Tails."
-msgstr "La actualización falló. Esto podrÃa deberse a un problema de red. Por favor, chequee su conexión de red o intente reiniciar Tails."
+msgstr "La actualización falló. Esto podrÃa deberse a un problema de red. Compruebe su conexión de red o intente reiniciar Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:123
msgid "The upgrade was successful."
-msgstr "La actualización se realizó con exito."
+msgstr "La actualización se realizó con éxito."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits