[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 3bc235d5b65e00637f66da38278f2186035cc5f8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 24 15:15:10 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
eu/vidalia_eu.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/eu/vidalia_eu.po b/eu/vidalia_eu.po
index 385c0fa..ef234e9 100755
--- a/eu/vidalia_eu.po
+++ b/eu/vidalia_eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,15 +239,15 @@ msgstr ""
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi Erretilu eta Kai Ikonoa (lehenetsia)"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Tray Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Hizkutatu Erretilu Ikonoa"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Dock Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Hizkutatu Kai Ikonoa"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Since:"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgid ""
"It seems Tor has stopped running since Vidalia started it.\n"
"\n"
"See the Advanced Message Log for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Badirudi Tor Vidaliak hasi duenetik gelditu dela.\n\nIkusi Mezu Erregistro Aurreratua informazioa gehiago lortzeko."
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Zubi bat edo gehiago zehaztu behar duzu."
msgctxt "Policy"
msgid "accept"
@@ -3114,11 +3114,11 @@ msgstr "Nire zubi helbidea automatikoki banatu"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Relay traffic for the Tor network (exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor sarearentzako trafikoa erreleatu (irteera errelea)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor sarearen barruan trafikoa erreleatu (ez-irteera errelea)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Mirror the Relay Directory"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits