[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=whisperback
commit 5037720cb7138a6d6492ef036badb7a50534438b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Oct 5 22:52:41 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=whisperback
---
mk/mk.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index d791fd8ae..f90c3f9a5 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-05 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-05 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,13 +171,13 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ШепоÑ?иÐ?азад - Ð?Ñ?пÑ?аÑ?и повÑ?аÑ?на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?а пÑ?екÑ? енкÑ?ипÑ?иÑ?ана е-поÑ?Ñ?а.\nCopyright (C) 2009-2018 Tails Ñ?азвиваÑ?и <tails@xxxxxxxx>\n\nÐ?ваа пÑ?огÑ?ама е Ñ?лободен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?; може да го Ñ?едиÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?иÑ?аÑ?е и/или модиÑ?икÑ?ваÑ?е под Ñ?Ñ?ловиÑ?е на GNU Ð?пÑ?Ñ?аÑ?а Ð?авна Ð?иÑ?енÑ?а кои Ñ?е обÑ?авени од\nФондаÑ?иÑ?аÑ?а Слободен СоÑ?Ñ?веÑ?; веÑ?зиÑ?а 3 на Ð?иÑ?енÑ?аÑ?а, или (по\nваÑ?е миÑ?леÑ?е) понова.\n\nÐ?ваа пÑ?огÑ?ама е диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?иÑ?ана Ñ?о надеж дека Ñ?е биде коÑ?иÑ?на, но\nÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð Ð?УÐ?Ð Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Ð?; дÑ?Ñ?и и без подÑ?азбиÑ?аÑ?е на гаÑ?анÑ?иÑ?а за\nÐ?Ð?Ð?Ð?РЦÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЦÐ?Ð?Ð? или Ð?Ð Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð? Ð?Ð?Ð Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?. Ð?идеÑ?е Ñ?а GNU\nÐ?пÑ?Ñ?
аÑ?а Ð?авна Ð?иÑ?енÑ?а за повеÑ?е деÑ?али.\n\nÐ?ие Ñ?Ñ?еба да имаÑ?е добиено копиÑ?а од GNU Ð?пÑ?Ñ?аÑ?а Ð?авна Ð?иÑ?енÑ?а\nзаедно Ñ?о оваа пÑ?огÑ?ама. Ð?ко не Ñ?Ñ?е добиле, видеÑ?е на <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
"a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?околкÑ? Ñ?акаÑ?е ние да ви ги енкÑ?ипÑ?иÑ?аме поÑ?акиÑ?е кога ви иÑ?пÑ?аÑ?аме одговоÑ?, додадеÑ?е го ваÑ?иоÑ? ID клÑ?Ñ?, линк до ваÑ?иоÑ? клÑ?Ñ?, или клÑ?Ñ?оÑ? како Ñ?авен клÑ?Ñ? блок:"
#: ../data/whisperback.ui.h:22
msgid "Summary"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?еглед"
#: ../data/whisperback.ui.h:23
msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?пиÑ? на гÑ?еÑ?ка"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Help:"
@@ -193,19 +193,19 @@ msgstr "Ð?омоÑ?:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?иÑ?аÑ? го наÑ?иоÑ? водиÑ? за извеÑ?Ñ?аÑ? за гÑ?еÑ?ка"
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?-поÑ?Ñ?и (ако Ñ?акÑ?е одговоÑ? од наÑ?)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "optional PGP key"
-msgstr ""
+msgstr "опÑ?ионален PGP клÑ?Ñ?"
#: ../data/whisperback.ui.h:28
msgid "Technical details to include"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одаваÑ?е на Ñ?еÑ?ниÑ?ки деÑ?али "
#: ../data/whisperback.ui.h:29
msgid "headers"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "заглавÑ?а"
#: ../data/whisperback.ui.h:30
msgid "debugging info"
-msgstr ""
+msgstr "инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?а за попÑ?аваÑ?е гÑ?еÑ?ки"
#: ../data/whisperback.ui.h:31
msgid "Send"
@@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "Ð?Ñ?пÑ?аÑ?и"
#: ../data/whisperback.desktop.in.h:1
msgid "WhisperBack Error Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?епоÑ?иÐ?азад пÑ?иÑ?авÑ?ваÑ?е гÑ?еÑ?ка"
#: ../data/whisperback.desktop.in.h:2
msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?пÑ?аÑ?и повÑ?аÑ?на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?а пÑ?екÑ? енкÑ?ипÑ?иÑ?ана е-поÑ?Ñ?а"
#: ../data/whisperback.desktop.in.h:3
msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
-msgstr ""
+msgstr "feedback;bug;report;tails;error;"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits